﻿################################################################################################
#  JRiver Media Center Language File (must be saved as UTF-8 with BOM)
#  Format version: 2.4
#  
#  Enter data entries like the samples below.
#  The first line is the English phrase, and the next line is what it will get
#  replaced with during translation.
#  
#  So replace the second line with the appropriate text.  You can add or remove
#  phrases.  Just be sure to keep each phrase set as two lines.
#  
#  You can insert comments by starting lines with a '#'.  Empty lines between
#  phrase sets are optional.
#  
#  If the translated part of a line set starts with '#' it means no translation will be done.
#  Any comment can follow the '#' in these cases.
#  '#!' is used as a simple way to denote that no translation exists.
#  
#  If a phrase contains a qualifier like 'View^^Verb^^' it indicates that 'View' has multiple
#  meanings ('View' is used a noun and a verb in the player) and the qualifier helps distinguish them.
#  The qualifier is removed during translation and it is ignored if the phrase doesn't have multiple meanings.
#  
#  Store your customized Language.txt file in [MC]\Data\Languages\[Language Name].
#  Media Center will show all directories at this location in the Language menu.
#  
#  Please submit any language changes or improvements back to JRiver so everyone
#  can enjoy them.  Send them to matt @ jriver.com or jimh @ jriver.com
#  Thanks for your help!
################################################################################################

################################################################################################
#  Commands (menus, toolbars, etc.)
################################################################################################

Play/Pause
재생/일시정지

Play
재생

Stop
정지

Next
다음

Previous
이전

Toggle Shuffle
순서 섞기 설정/해제

Reshuffle
순서 다시 섞기

Shuffle Off
순서 섞기 끄기

Shuffle On
순서 섞기 켜기

Shuffle Automatic
자동으로 순서 섞기

Toggle Repeat
반복 설정/해제

Repeat Off
반복 끄기

Repeat Playing Now
지금 재생 목록 반복

Repeat Current Item
지금 항목 반복

Stop After Each Item
각 항목 재생후 정지

Fast Forward
빨리 감기

Rewind
되감기

Toggle Zone
구역 전환

Set Zone
구역 설정

Toggle Display View
Display 보기 전환

DSP Studio
DSP 스튜디오

Mute
음소거

Volume Up
볼륨 크게

Volume Down
볼륨 작게

Playback Options
재생 설정

Pause
일시 정지

Show Playback Menu
재생 메뉴 보기

Next Playlist
다음 재생 목록

Previous Playlist
이전 재생 목록

Maximize
최대화

Restore
복구

Use Alternate Playback Settings
대체 설정 사용

DVD Menu
DVD 메뉴

Jump Forward
앞으로 점프

Jump Forward 30 Seconds
30초 앞으로 점프

Jump Back
뒤로 점프

Jump Back 10 Seconds
10초 뒤로 점프

Stop After Current File
현재 파일 재생 후 정지

Toggle Display Detached
Display 분리 전환

Reattach Display
디스플레이 다시 연결

Detach Display
디스플레이 윈도우 분리

Remove Duplicates from Playing Now
지금 재생 목록에서 중복된 항목 제거

Reshuffle Remaining
남은 항목 다시 섞기

Play Radio
라디오 재생

Clear Playing Now
지금 재생 목록 지우기

Clear Playing Now (leave playing file)
지우기 (재생중인 파일 남기기)

Play Last.fm Radio
Last.fm 라디오 재생

On Screen Display
화면 표시

ZoneSwitch
구역 자동전환

Previous Album
이전 앨범

Next Album
다음 앨범

Previous Artist
이전 아티스트

Next Artist
다음 아티스트

Clear Played From Playing Now
재생한 항목을 재생목록에서 지우기

Play previous channel
이전 채널 재생

Blu-ray Popup Menu
블루레이 팝업 메뉴

Open Media File
미디어 파일 열기

Open URL
URL 열기

Print List
목록 인쇄

Export Playlist
재생 목록 내보내기

Export All Playlists
모든 재생 목록 내보내기

Upload Files
파일 업로드

Email Files
Email 전송

Exit
종료

Update Library
라이브러리 업데이트

Clear Library
라이브러리 지우기

Export to XML
XML로 내보내기

Back Up Library
라이브러리 백업

Restore Library
라이브러리 복구

Library Manager
라이브러리 관리자

Acquire Images
사진 가져오기

Print Images
사진 인쇄

Print
인쇄

Import Playlist
재생 목록 가져오기

Sync Library
라이브러리 동기화

Email Podcast Feed
팟캐스트 피드 이메일 전송

Add Library
라이브러리 추가

Export to iTunes & iPhone
아이튠스와 아이폰으로 내보내기

Disconnect from Library
라이브러리 연결 해제

Sync Changes with Library Server
변경사항 라이브러리와 동기화

Clone Library
라이브러리 복제

Open Live
라이브 열기

Play Radio Paradise
Radio Paradise  재생

Copy
복사하기

Paste
붙여넣기

Select All
모두 선택

Invert Selection
선택 반전

Delete
지우기

Rename
이름 변경

Undo
실행 취소

Redo
다시 실행

Quick Search
빠른 검색

Add Playlist
재생 목록 추가

Add Smartlist
맞춤 목록 추가

Add Playlist Group
재생 목록 그룹 추가

Tag
태그

Pane Tagging
탐색창에서 태그 수정

Cut
잘라내기

Select None
선택 취소

Add New Feed
새로운 피드 추가

Edit This Feed
현재 피드 편집

Add Default Feeds
기본 피드 추가

Add Stock Smartlists
기본 맞춤 목록 추가

Enable Auto Download
자동 다운로드 사용

Disable Auto Download
자동 다운로드 사용하지 않음

Edit Playlist in Action Window
작업창에서 재생 목록 편집

Edit Playing Now in Action Window
작업창에서 지금 재생 목록 편집

Edit Disc Information
디스크 정보 편집

Edit Smartlist
맞춤 목록 편집

Get Movie & TV Info
영화와 TV 정보 가져오기

Add Zone
구역 추가

Update Tags When File Info Changes
파일 정보 변경시 태그 업데이트

Paste Tags
태그 붙여넣기

Shuffle Selection
선택한 곡 순서 섞기

Add To Zone Group
구역 그룹에 추가

Combine
결합

Add Dynamic Zone
동적 구역 추가

Standard View
기본 보기

Mini View
미니 보기

Display View
디스플레이 보기

Theater View
극장 모드

Cover View
커버 보기

Toggle Theater View
극장 모드 전환

Home
홈

Playing Now
지금 재생

Audio
오디오

Images
사진

Video
비디오

Playlists
재생 목록

CD & DVD
CD와 DVD

TV
TV

Party Mode
파티 모드

Start
시작

Media Library
미디어 라이브러리

Drives & Devices
드라이브와 장치

Explorer
탐색기

Television
텔레비젼

Streaming
스트리밍

Plug-ins
플러그인

Find
검색

Back
뒤로

Forward
앞으로

Refresh
다시 읽기

Toggle List Style
목록 형식 전환

Automatic
자동

Details
자세히

Thumbnails
썸네일

Album Thumbnails
앨범 썸네일

Tiles
타일

Close Display
디스플레이 윈도우 닫기

Recently Imported
최근에 가져옴

Top Hits
인기곡

Recently Played
최근에 재생됨

Documents
문서

Manage Users
사용자 관리

Toggle Active View
현재 보기 전환

Close Active View
현재보기 닫기

Toggle Tree
트리 설정/해제

Toggle Tooltips
도구설명 설정/해제

Audio Only Mode
오디오 전용 모드

Toggle Split View
화면 분할 전환

Import
가져오기

Rip Disc
디스크 리핑

Burn Disc
디스크 굽기

Record Sound
소리 녹음

Convert Format
파일 형식 변환

Analyze Audio
오디오 분석

Media Editor
미디어 편집기

Disc Labeler
디스크 라벨 편집기

Plug-in Manager
플러그인 관리자

Skin Manager
스킨 관리자

Options
설정

Rename CD Files
CD 파일 이름 변경

Sync Now
지금 동기화

Run Auto-Import Now
자동으로 가져오기 실행

Auto-Import Options
자동으로 가져오기 설정

Eject
꺼내기

Find and Replace
바꾸기

Clean File Properties
태그 정리하기

Fill Track Numbers From List Order
목록 순서로 트랙 번호 채우기

Move / Copy Fields
필드 이동/복사

Remove Tags
태그 삭제

Update Tags (from library)
태그 업데이트 (라이브러리에서)

Update Library (from tags)
라이브러리 업데이트 (태그에서)

Lookup Track Info From Online Database
온라인 데이터베이스에서 트랙 정보 검색

Submit Track Info To Online Database
온라인 데이터베이스에 트랙 정보 제출

More Like This Song
비슷한 노래 더 찾기

Fill Properties From Filename
파일명으로 태그 채우기

Rename, Move, & Copy Files
파일명 변경, 이동, 복사

Add From File
파일에서 추가

Quick Find In File / Cover Art Directory
파일/앨범 아트 디렉토리에서 찾기

Get From Internet
인터넷에서 가져오기

Submit To Internet
인터넷에 제출

Get From Scanner
스캐너에서 가져오기

Select Scanner
스캐너 선택

Paste From Clipboard (Image or URL)
클립보드에서 붙여넣기 (사진 또는 URL)

Copy To Clipboard (first file)
클립보드로 복사 (첫번째 파일)

Remove Cover Art
앨범 아트 제거

View (first file)
보기 (첫번째 파일)

Edit (first file)
편집 (첫번째 파일)

Save Cover Art To External Location Specified In Options
앨범 아트를 옵션에 설정된 외부 위치에 저장

Rebuild Thumbnail
썸네일 다시 읽기

Ringtone
벨소리

Audio Calibration
오디오 조정

Mark as Played
재생한 것으로 표시

Mark as not Played
재생하지 않은 것으로 표시

Link Tracks
트랙 연결

Break Track Links
트랙 연결 해제

Listening Test
청음 테스트

Build Missing Thumbnails
빠진 썸네일 만들기

Lookup Lyrics
가사 검색

Contents
내용

Import Files
파일 가져오기

Play Files
파일 재생

Organize Media Files
미디어 파일 체계화

Use View Schemes
보기 형식 사용

Manage Playlists
재생 목록 관리

Edit File Properties
파일 정보 편집

Find Media Files
미디어 파일 찾기

Configure
설정하기

Check for Updates
업데이트 확인

Buy Media Center
미디어 센터 구입

Install License
라이센스 설치

Registration Info
사용자 등록 정보

Plus Features
추가 기능

Support Forum
사용자 포럼

System Info
시스템 정보

About Media Center
미디어센터 정보

Logging
로깅

Help Wiki
위키

View EULA
라이센스 보기

Benchmark
벤치마크

Upgrade to Master License
마스터 라이센스로 업그레이드

Add Library View
라이브러리 보기 추가

Customize View
보기 사용자 설정

Add Folder
폴더 추가

Import Into Library
라이브러리로 가져오기

Update from Online Database
온라인 데이터베이스에서 업데이트

Submit to Online Database
온라인 데이터베이스에 제출

Copy 'Listening To'
'지금 재생중' 복사

Collapse All
모두 감추기

Reset All Library Views To Default
모든 라이브러리 보기를 기본값으로

Erase CD/DVD
CD/DVD 지우기

Update from CDPlayer.ini
CDPlayer.ini에서 업데이트

Add Device
장치 추가

Tweet 'Listening To'
'지금 재생중' 트윗

Scrobble 'Listening To'
'지금 재생중' 스크로블

Update Order
순서 업데이트

Shuffle
순서 섞기

Remove Order
순서 제거

Locate
위치

On Disk (inside Media Center)
파일 위치 (Media Center 안에서 보기)

On Disk (external)
파일 위치 (탐색기에서 보기)

Move Disk File
파일 이동

Increment Selection
증분 선택

Remove Duplicates
중복 제거

Auto Size Column
열너비 자동 조정

Copy Disk File
파일 복사

Download File
파일 다운로드

Search for Stack Files
꾸러미 파일 검색

Set as Stack Top
꾸러미 표지로 설정

Expand Stacks
꾸러미 펼치기

Collapse Stacks
꾸러미 접기

Autostack Files by Name
파일명으로 자동 꾸러미 만들기

Autostack Files by Artist, Album, Name
아티스트, 앨범, 제목으로 자동 꾸러미 만들기

Autostack Files by Artist, Album, Track # and Name
아티스트, 앨범, 트랙번호, 제목으로 자동 꾸러미 만들기

Error Check and Correct Stacks
꾸러미  체크 및 수정

Stack
꾸러미

Unstack
꾸러미 해제

Add File to Stack
꾸러미에 파일 추가

Reset Selection For All Panes
모든 탐색창의 선택 초기화

Reset Selection
선택 초기화

Toggle Lock
잠금 설정/해제

Unlock
잠금 해제

Lock
잠금

Create Particle
파티클 만들기

Auto Create BD/DVD Title Particles
자동으로 BD/DVD 파티클 만들기

Up
위로

Down
아래로

Left
왼쪽

Right
오른쪽

Enter
Enter

Tab
Tab

Escape
Escape

Page Up
위로

Page Down
아래로

Backspace
Backspace

Menu
메뉴

Shutdown
종료

Step Forward
앞으로 이동

Step Forward One Frame
한 프레임 앞으로 이동

Step Forward to Key Frame
앞 키프레임으로 이동

Step Back
뒤로 이동

Step Back One Frame
한 프레임 뒤로 이동

Step Back to Key Frame
뒤 키프레임 이동

Reload Right View
오른쪽 보기 다시 불러오기

Customize Toolbars
도구모음 사용자 정의

Play TV
TV 보기

Update Webpages
웹페이지 업데이트

Show Media Center
미디어 센터 보기

Show Menu
메뉴 보기

Tune TV
TV 선국

Play Playlist
재생 목록 재생

Send To Tool
보내기 도구

Activate PC
PC 활성화

Deactivate PC
PC 활성화 해제

Paste Playing Now Image From Clipboard
클립보드에서 지금 재생중 사진 붙여넣기

Play Trailer
예고편 재생

Set as Desktop Background
바탕화면으로 설정

Rotate Left
왼쪽으로 회전

Rotate Right
오른쪽으로 회전

Rotate Upside Down
뒤집기

Convert or Resize
변환 또는 크기 변경

Edit Image
사진 편집

Delete Image
사진 삭제

Preview Image
사진 미리보기

Close Preview
미리보기 닫기

Locate on Google Maps
구글맵에서 위치 확인

Browse For Folder
폴더 탐색

Make New Folder
새 폴더 만들기

Look &in
찾기

File &name
파일명

Files of &type
형식의 파일

&Open
열기

Albanian
Shqip

Chinese (simplified)
中文（簡體）

Chinese (traditional)
中文（繁體）

Czech
Čeština

Dutch
Nederlands

English
#!

English (British)
#!

French
Français

German
Deutsch

Greek
Ελληνικά

Hungarian
#!

Indonesian
Indonesia

Italian
Italiano

Japanese
日本語

Korean
한국어

Norwegian
Norsk

Polish
Polski

Portuguese
Português

Romanian
Română

Russian
Русский

Slovak
Slovenčina

Slovenian
Slovenščina

Spanish
Español

Thai
ไทย

################################################################################################
#  CDA Decoder > Dialog > IDD_CONFIGURATION > CDA Configuration
################################################################################################

CDA Configuration
CDA 설정

Save
저장

Cancel
취소

Use jitter correction
지터 수정 사용

CD read speed
CD 읽기 속도

################################################################################################
#  CDA Decoder > Dialog > IDD_DOWNLOAD_ASPI > Install ASPI
################################################################################################

Install ASPI
ASPI 설치

Yes
예

No
아니오

Don't ask this again
다시 묻지 않음

Static
#!

################################################################################################
#  MPC Decoder > Dialog > IDD_OPTIONS > Dialog
################################################################################################

Dialog
대화상자

OK
확인

32 bit output
32비트 출력

(Not compatible with some encoders)
(어떤 인코더는 호환되지 않음)

################################################################################################
#  Wavpack Decoder > Dialog > IDD_CONFIG > WavPack Configuration
################################################################################################

WavPack Configuration
WavPack 설정

Use Correction Files (.wvc) For Lossless Hybrid Playback
무손실 하이브리드 재생에 수정 파일(.wvc) 사용

Decoding Options
디코딩 옵션

Tagging Options
태깅 옵션

Remove Empty Tags
비어있는 태그 제거

################################################################################################
#  TiVo Server > Dialog > IDD_DIALOG_MAIN > (No Caption)
################################################################################################

################################################################################################
#  TiVo Server > Dialog > IDD_DIALOG_OPTIONS > TiVo Server Options
################################################################################################

TiVo Server Options
TiVo 서버 옵션

Auto Port Selection
포트 자동 선택

Manual Port Selection
포트 수동 선택

Port Number
포트 번호

Advanced
고급

Name
제목

################################################################################################
#  Source Code > Builder
################################################################################################

Media Center
#!

HDtracks
#!

Acoustic Sounds
#!

Gore
#!

Scarlett
#!

Digibit
#!

Pono
#!

PonoDownloader
#!

PasitoTunes
#!

Engen
#!

################################################################################################
#  Source Code > MJBurner
################################################################################################

Erasing Disc
디스크 지우는 중

Error importing previous session on CD.
CD의 이전 세션 가져오기 오류

Can't burn an 'ISO Level 2 Long' session because this media contains Joliet file extensions which makes it incompatible.
이 미디어에 호환되지 않는 졸리엣 파일 확장자가 포함되어 있어서 'ISO Level 2 Long' 세션으로 구울 수 없습니다.

Please go to the advanced CD writer options and deselect the ISO Level 2 Long option, or try a different media.
고급 CD 라이터 옵션으로 이동해서 ISO Level 2 Long 옵션을 해제하거나, 다른 미디어로 시도하세요.

Failed reading existing file system on disc.
디스크의 파일 시스템 읽기 실패

Failed updating file system on disc.
디스크의 파일 시스템 업데이트 실패.

Failed initializing for writing.
쓰기 초기화 실패.

Failed importing previous session.
이전 세션 가져오기 실패.

Failed building image file.
이미지 파일 생성 실패.

Failed starting burn session.
굽기 세션 시작 실패.

Failed opening image file %s.
이미지 파일 %s 열기 실패.

Error creating intermediate image file.
중간 이미지 파일 생성 실패.

Couldn't initialize wave file cache
wave 파일 캐시를 초기화할 수 없음

%s
%s

Couldn't start audio burning session.
오디오 굽기 세션을 시작할 수 없음.

Couldn't open input wave file.
wave 파일 입력을 열 수 없음.

################################################################################################
#  Source Code > MJBurnerDrive
################################################################################################

Failed
실패

Open session.
세션 열기.

Previous session is in XA format which isn't supported by this drive.
이전 세션이 이 장치가 지원하지 않는 XA 형식입니니다.

Try a blank disk.
빈 디스크를 사용하세요.

Failed to read track information from CD.
CD의 트랙 정보 읽기 실패.

Failed to begin CD writing thread.
CD 쓰기 스레드 시작 실패.

Cannot read disc information for DVD writing.
DVD 쓰기에 필요한 디스크 정보를 읽을 수 없습니다.

Error attempting DVD+RW format.
DVD+RW 형식 시도 오류.

Failed to begin DVD writing thread.
DVD 쓰기 스레드 시작 실패.

Failed to send cue sheet to CD.
CD로 큐시트를 보내지 못함.

Memory allocation error in WriteThread.
쓰기 스레드의 메모리 할당 오류.

Error writing CD-Text.
CD-Text 쓰기 오류.

Writing lead-in
리드인을 쓰는 중

Error writing pre-gap.
프리갭 쓰기 오류

WriteUserData
#!

failed getting sufficient input data in timely manner (more than 60 seconds)
#!

Test unit ready.
#!

Failed to begin erasing disc.
디스크 지우기를 시작하지 못함.

################################################################################################
#  Source Code > WriteStatus
################################################################################################

Initializing
초기화중

Erasing disc
디스크 지우는 중

Importing session
세션 가져오는 중

DVD Authoring
#!

DVD Remuxing
#!

Transcoding
트랜스코딩

Decoding
디코딩

Building image
이미지 생성중

Burning
굽기

Writing lead-in area
리드인 영역을 쓰는 중

Writing lead-out area
리드아웃 영역을 쓰는 중

Closing disc
디스크 닫는 중

Formatting
포맷중

Working
작업중

################################################################################################
#  Source Code > CDLabelerDoc
################################################################################################

Unrecognized file format.
인식할 수 없는 파일 형식.

################################################################################################
#  Source Code > CDLabelerView
################################################################################################

Label Wizard
라벨 마법사

CD Labeler
CD 라벨 편집기

CD Info
CD 정보

Front Cover
앞 표지

Back Cover
뒤 표지

CD Label
CD 라벨

################################################################################################
#  Source Code > LabelGraphic
################################################################################################

Error
오류

Can't open graphic file %s
그래픽 파일 %s를 열 수 없음

################################################################################################
#  Source Code > PaperLibrary
################################################################################################

Plain Paper
보통 용지

Pre-Printed Disc Labels
미리 인쇄된 디스크 라벨

Pre-Printed Case Inserts
미리 인쇄된 케이스 표지

Other
기타

################################################################################################
#  Source Code > PrintDlg
################################################################################################

No printer found
프린터 없음

################################################################################################
#  Source Code > TextDlg
################################################################################################

Center
가운데

Custom
사용자 지정

Artist
아티스트

Album
앨범

Album/Artist
앨범/아티스트

Track Listing
트랙 목록 작성

Creation Date
만든 날짜

This will overwrite the text editing you have done.
덮어씌웁니다.

Do you want to continue?
계속할래?

################################################################################################
#  Source Code > WizardCDLabelerDlg
################################################################################################

Can't find image file
사진 파일을 찾을 수 없습니다

################################################################################################
#  Source Code > WizardFrontCoverDlg
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > WizardPrintDlg
################################################################################################

Are you sure you want to go to the full label editor?
라벨 편집기를 실행하겠습니까?

You won't be able to return to the label wizard.
이 라벨 마법사로 돌아올 수 없습니다.

################################################################################################
#  Source Code > ISO9660
################################################################################################

There were problems transferring the following files to the data disk
다음 파일들을 데이터 디스크로 전송하는데 문제가 있습니다.

################################################################################################
#  Source Code > SCSIError
################################################################################################

Enclosure services failure.
#!

Diagnostic failure on component %d
#!

Tagged overlapped commands (%d = queue tag)
#!

Unknown error. Device codes
#!

################################################################################################
#  Source Code > CDManager
################################################################################################

Information for this CD was not found in CDPlayer.ini
이 CD 정보가 CDPlayer.ini에 없습니다

Information for this CD was not found in the on-line database.
이 CD 정보가 온라인 데이터베이스에 없습니다.

################################################################################################
#  Source Code > DiscWriter
################################################################################################

Could not initialize the generic burner.
일반 굽기 장치를 초기화할 수 없음.

No media detected. Either the drive is empty or the disc was not closed properly.
미디어 없음. 드라이브가 비어있거나 디스크가 적절하게 닫히지 않음.

Please insert a blank disc, wait a few seconds, and try again.
빈 디스크를 넣고 잠시 기다린 후 다시 시도하세요.

The disc is not blank.
디스크가 비어있지 않습니다.

The disc has been closed. No further writing is possible.
디스크가 닫혔습니다. 더 이상 쓸 수 없습니다.

Error importing previous session.
이전 세션 가져오기 오류.

There was a problem adding data file
데이터 파일을 추가하는데 문제가 있습니다.

The error number was %d
오류 번호는 %d 입니다.

Bad audio file format
잘못된 오디오 파일 형식

Can't start the write.
쓰기를 시작할 수 없음

Failure attempting to cancel operation.
작업 취소 실패

################################################################################################
#  Source Code > YADB
################################################################################################

Accessing disk YADB information.
YADB 디스크 정보에 연결하는 중.

Submitting disk information.
디스크 정보를 제출하는 중.

Invalid version of YADB data.
YADB 데이터의 잘못된 버전.

Invalid data returned by YADB server.
YADB 서버가 잘못된 데이터를 보냄.

Failed to connect to
연결 실패

Failed to submit information to
정보 제출 실패

################################################################################################
#  Source Code > YADBMultiMatchDlg
################################################################################################

Multiple matches were found for the CD. Please select the correct one.
여러 개의 CD가 검색되었습니다. 적당한 것을 선택하세요.

Information about selected CD
선택한 CD 정보

Compilation
컴필레이션

Various Artists
여러 아티스트

Accept
승인

There is no longer media in the drive.
드라이브에 미디어가 없습니다.

Please select a CD.
CD를 선택하세요.

################################################################################################
#  Source Code > MJDriveInterface
################################################################################################

Determining CD drive cache size
CD 드라이브 캐시 크기를 결정하는 중

No error information is available.
오류 정보가 없습니다.

################################################################################################
#  Source Code > RipMessages
################################################################################################

Failed to open wave file.
wave 파일 열기 실패.

Failed to write wave file.
wave 파일 쓰기 실패.

Failed to create working thread.
작업 스레드 생성 실패.

Not Initialized.
초기화하지 못함.

Drive is not opened.
드라이브가 열리지 않음.

Already Copying.
이미 복사중.

Parameter is out of range.
매개변수가 범위를 벗어남.

CD is changed.
CD가 변경됨.

ASPI error.
ASPI 오류.

Out of memory.
메모리 부족.

Failed creating recorder control.
레코더 콘트롤 생성 실패.

Failed to create CD manager control.
CD 관리자 제어 생성 실패

Failed recording sound.
사운드 녹음 실패.

Failed opening CD drive.
CD 드라이브 열기 실패.

No Error occurred
오류 없음

Drive not ready
드라이브가 준비되지 않음

Read-Error
읽기 오류

No CD
CD 없음

Out of Memory
메모리 부족

Drive not able to read digital audio data
드라이브가 디지털 오디오 데이터를 읽을 수 없음

ASPI Error
ASPI 오류

CD Ejected
CD 꺼냄

Function interrupted by user
사용자에 의해 중단된 작업

Timeout
시간제한

An encoding error has occurred while writing to a file.
파일에 쓰는 중 인코딩 오류가 발생함.

Failed to initialize the encoder plugin.
인코더 플러그인 초기화 실패.

Failed to open the encoder plugin.
인코더 플러그인 열기 실패.

Unknown error = %d
알 수 없는 오류 = %d

################################################################################################
#  Source Code > EngenControlApp
################################################################################################

There is already one instance of this program running.  Please check the system tray.
#!

Already Running
#!

Engen is running.
#!

Click the Engen icon in the system tray (lower right) for the menu.
#!

Error starting Engen. Check that a Z-Stick is installed and functioning.
#!

Unable to stop the Engen server.
#!

Try stopping it from the Windows Services app, look for the service named 'JRiver Engen Server'
#!

Show Web Page
#!

Open Client Terminal Window
#!

Purchase license
#!

Restore license
#!

Open log files folder
#!

Updates
#!

Channel:%s
#!

Install update
#!

Check for updates
#!

About
#!

Quit
종료

Please enter your password below, or cancel if you are not a member of the beta team.
아래에 비밀번호를 입력하거나, 베타팀의 멤버가 아니라면 취소하세요.

Password
비밀번호

Unable to access or install Engen as a Windows service.
#!

Try re-installing Engen or try running this program with administrator permissions.
#!

################################################################################################
#  Source Code > EngenRegistration
################################################################################################

This version of %s has timed out.
이 버전의 %s가 만료되었습니다.

This version of %s will timeout on %s.
이 버전의 %s는 %s에 만료됩니다.

################################################################################################
#  Source Code > EngenUpdate
################################################################################################

Install (program will restart)
설치 (프로그램이 다시 시작됨)

More Information
추가 정보

Done
완료

################################################################################################
#  Source Code > RegInfoDlg
################################################################################################

Product
제품

(not registered)
(등록되지 않음)

<br />(registered %s license)
#!

Registered To
등록

UNREGISTERED
미등록

%d days left in the trial period.
트라이얼 기간이 %d 일 남음.

For further information, please see the FAQ
추가 정보는 FAQ에서 확인

################################################################################################
#  Source Code > CopyAndInstallPpg
################################################################################################

Installing Dependencies
종속 요소 설치중

Please wait while Install Wizard installs dependencies.
설치 마법사가 종속 요소를 설치하는 중입니다.

Preparing
준비중

Finalizing installation
설치 완료중

################################################################################################
#  Source Code > CopyFilesTask
################################################################################################

Copying Files
파일 복사중

Please wait while Install Wizard copies and registers files.
설치마법사가 파일을 복사하고 등록하는 중입니다.

Installing system files
시스템 파일 설치중

The install wizard can not obtain the Windows system path. System files will not be installed.
설치마법사가 윈도우 시스템 경로를 확인할 수 없습니다. 시스템 파일이 설치되지 않습니다.

The install wizard can not obtain the system font path. Custom fonts will not be installed.
설치마법사가 시스템 글꼴 경로를 확인할 수 없습니다. 사용자 글꼴이 설치되지 않습니다.

Installing %s program files
%s 프로그램 파일 설치중

Registering program files
프로그램 파일 등록중

Creating registry settings
레지스트리 설정을 만드는 중

Loading default library and settings
기본 라이브러리와 설정을 불러오는 중

Upgrading from previous version
이전 버전에서 업그레이드하는 중

Cleaning installation directory
설치 디렉토리를 삭제하는 중

################################################################################################
#  Source Code > FileAssociationPpg
################################################################################################

File Associations
파일 연결

Please select the file associations.
파일 연결을 선택하세요.

Unselect All
모두 선택 해제

Select Default
기본값 선택

################################################################################################
#  Source Code > FinishPpg
################################################################################################

Install Complete
설치 완료

Thank you for installing
설치해주셔서 감사합니다

Installation successfully completed.
설치 완료

Restart Windows now
지금 윈도우 다시 시작

Install Wizard could not copy all files.  Windows must be restarted to complete setup.
설치마법사가 모든 파일을 복사할 수 없습니다. 설치를 마치려면 윈도우를 다시 시작해야 합니다.

Run installed program now
지금 설치된 프로그램 실행

Please save your work and close any open programs.
작업을 저장하고 열러있는 프로그램을 닫으세요.

Then click 'Restart' to restart your computer and finish installation.
컴퓨터를 다시 시작하고 설치를 종료하려면 '다시 시작'을 클릭하세요.

Confirm Restart
다시 시작 확인

Restart
다시 시작

################################################################################################
#  Source Code > Install
################################################################################################

Another instance of the JRiver installer is already running on this system.
JRiver 인스톨러의 다른 인스턴스가 이미 시스템에서 실행중입니다.

Please finish any other JRiver installations and try again.
다른 JRiver 설치를 마친 후 다시 시도하세요.

Sorry, but you do not have sufficient rights to install the program.
프로그램을 설치할 충분한 권한이 없습니다.

Please make sure you have administrative rights before you begin the installation.
설치를 시작하기 전에 관리자 권한이 있는지 확인하세요.

Install Wizard has detected a running copy of %s.
설치 마법사가 실행중인 %s를 발견했습니다.

Do you want Install Wizard to close %s and continue setup?
설치 마법사가 %s를 종료하고 계속 설치를 계속하겠습니까?

Open
열기

Install Wizard could not close the running copy of %s.
설치 마법사가 실행중인 %s를 닫을 수 없습니다.

Please manually close %s and then press 'OK'.
%s를 수동으로 닫은 후 'OK'를 누르세요.

If you can not close %s restart your computer and run Install Wizard again.
%s를 닫을 수 없으면 컴퓨터를 다시 시작한 후 설치 마법사를 다시 실행하세요.

Please Close
닫으세요

%s is still running.  Install Wizard can not continue.
%s가 아직 실행중입니다. 설치 마법사를 계속할 수 없습니다.

Please restart your computer and run Install Wizard again.
컴퓨터를 다시 시작하고 설치 마법사를 다시 실행하세요.

Install Wizard Error
설치 마법사 오류

The %s Install Wizard failed to detect an SSE2-capable CPU.
%s 설치 마법사가 SSE2 지원 CPU를 찾지 못했습니다.

%s requires SSE2 capabilities to run.  Setup will now abort.
%s는 SSE2 지원을 필요로 합니다. 설치를 취소합니다.

SSE2 Not Available
SSE2 사용할 수 없음

The %s Install Wizard can not run on this version of Microsoft Windows.
%s 설치 마법사는 이 버전의 마이크로소프트 윈도우에서 실행할 수 없습니다.

%s requires Windows 2000 or later.  Setup will now abort.
%s는 윈도우 2000 이후의 버전이 필요합니다. 설치를 취소합니다.

Operating System Not Supported
지원하지 않는 운영체제

################################################################################################
#  Source Code > InstallBundledMedia
################################################################################################

Installing media
미디어 설치중

################################################################################################
#  Source Code > InstallData
################################################################################################

Install Wizard encountered a critical error and must close.
설치 마법사에 치명적인 오류가 발생해 닫아야 합니다.

It is recommended that you reboot your computer and install again.
컴퓨터를 다시 시작하고 다시 설치하세요.

If this error persists, please uninstall and then install again.
오류가 계속되면 제거하고 다시 설치하세요.

Install Error
설치 오류

Install Wizard can only perform a portable install if you have a valid license on this machine.
설치 마법사는 이 컴퓨터에 유효한 라이센스가 있는 경우에만 포터블 설치를 수행할 수 있습니다.

Failure Copying License
라이센스 복사 실패

Install Wizard could not copy necessary files to the destination folder.
설치 마법사가 필요한 파일을 대상 폴더에 복사할 수 없습니다.

Please ensure that the file '%s' is not in use.
'%s' 파일이 사용중이 아닌지 확인하세요.

Failure Copying System File
시스템 파일 복사 실패

################################################################################################
#  Source Code > InstallDependenciesTask
################################################################################################

Failed to download from
#!

Internet reader not found.
#!

Server returned
#!

Can not create file
파일을 생성할 수 없음

Internet error.
인터넷 오류.

Downloading of setup file was canceled.
설치 파일 다운로드 취소됨.

Downloading %s from server
서버에서 %s 다운로드 중

Installing %s
%s 설치중

################################################################################################
#  Source Code > InstallPluginsTask
################################################################################################

Installing Plugins
플러그인 설치중

Please wait while Install Wizard installs and registers plug-ins.
설치 마법사가 플러그인을 설치하고 등록하는 중입니다.

Installing %s Shell Integration
%s 셸 통합 설치중

Installing plug-in '%s'
플러그인 '%s' 설치중

Installing WDM driver
WDM 드라이버 설치중

Installing Engen Server as system service
#!

################################################################################################
#  Source Code > InstallWizard
################################################################################################

%s installation can no longer be canceled.
%s 설치를 취소할 수 없습니다.

Once installation has completed, you can uninstall using Control Panel > Add or Remove Programs.
설치가 완료되면 제어판 > 프로그램 추가 제거를 이용해 제거할 수 있습니다.

Cancel Unavailable
취소할 수 없음

Are you sure you want to cancel %s installation?
%s 설치를 취소하겠습니까?

Confirm Cancellation
취소 확인

Install Wizard
설치 마법사

################################################################################################
#  Source Code > LicensePpg
################################################################################################

Welcome
환영

Welcome to the Install Wizard.
환영합니다.

Please read the following license agreement carefully.
다음 사용권 계약을 주의깊게 읽으세요.

Install Wizard (Auto Install in %d seconds)
설치 마법사 (%d 초 내에 자동으로 설치)

A different version of %s is installed on your computer (%s).
%s의 다른 버전이 컴퓨터에 설치되어 있습니다 (%s).

It is recommended that you uninstall it.
먼저 삭제하기를 권장합니다.

Uninstall %s now?
%s를 지금 삭제하겠습니까?

Uninstall
제거

################################################################################################
#  Source Code > NeedInternetExplorerDlg
################################################################################################

Install Wizard did not detect a new enough version of Microsoft Internet Explorer.  Setup cannot continue.
설치 마법사가 마이크로소프트 인터넷 익스플로러의 충분한 버전을 찾지 못했습니다. 설치를 계속할 수 없습니다.

Click on 'Download' to download and install the latest version of Internet Explorer.  Please re-run setup after installing Internet Explorer.
인터넷 익스플로러 최신 버전을 다운로드해 설치하려면 '다운로드'를 클릭하세요. 인터넷 익스플로러 설치 후 설치 프로그램을 다시 실행하세요.

Download
다운로드

Quit Setup
설치 종료

################################################################################################
#  Source Code > SelectPathPpg
################################################################################################

Destination Folder
대상 폴더

Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder.
이 폴더에 설치하려면 다음을, 다른 폴더에 설치하려면 변경을 클릭하세요.

Install to
설치

%s can not be installed to an empty folder.
%s를 빈 폴더에 설치할 수 없습니다.

Please enter a new destination folder.
새 대상 폴더를 입력하세요.

Invalid Destination Folder
유효하지 않은 대상 폴더

%s can not be installed to the root of a drive.
%s는 드라이브의 루트에 설치할 수 없습니다.

%s can not be installed in the Windows folder.
%s는 Windows 폴더에 설치할 수 없습니다.

%s can not be installed where a pre-existing program is installed.
%s는 다른 프로그램이 설치된 폴더에 설치할 수 없습니다.

Failed to create %s directory.
%s 디렉토리 생성 실패

There is not enough free space on this drive to install %s.
이 드라이브에 %s를 설치할 충분한 공간이 없습니다.

%s installation requires at least 20 MB of free disk space.
%s 설치에는 적어도 20 MB의 빈 디스크 공간이 필요합니다.

Please select a different drive or free more space on the selected drive.
다른 드라이브나 선택한 드라이브의 여유가 있는 다른 공간을 선택하세요.

Insufficient Disk Space
저장 공간 부족

################################################################################################
#  Source Code > SetupTypeCustomPpg
################################################################################################

Setup Type
설치 형식

Choose the setup type that best suits your needs.
알맞은 설치 형식을 선택하세요.

Please select custom setup type.
사용자 지정 형식을 선택하세요.

Normal install to a computer
컴퓨터에 일반 설치

This will let you install the program to any location on your computer.  You can choose the drive and path.
컴퓨터의 선택한 위치에 프로그램을 설치합니다. 드라이브와 경로를 선택할 수 있습니다.

Portable install
포터블 설치

This lets you put a complete copy of the program on a removable drive, so you can take it to another compatible computer and run it.  This will also ask for a drive and path.
이동식 디스크에 프로그램을 설치해서 다른 컴퓨터에서 실행할 수 있도록 합니다. 설치할 드라이브와 경로를 확인합니다.

################################################################################################
#  Source Code > SetupTypePpg
################################################################################################

Please select a setup type.
설치 형식을 선택하세요

Express
고속

Most common set of program features will be installed.
대부분의 일반적인 프로그램 기능이 설치됩니다.

Choose program installation location and file associations. Recommended for advanced users.
프로그램 설치 위치와 파일 연결 형식을 선택합니다. 고급 사용자에 권장됩니다.

Next time use Auto Install after 30 second timeout.
다음 설치시 30초 대기 후 자동 설치 사용.

################################################################################################
#  Source Code > ShortcutsPpg
################################################################################################

Create Shortcuts
바로가기 생성

Please select which shortcuts you would like to create.
생성할 바로가기를 선택하세요.

Media Server
미디어 서버

Install Wizard is now ready to install shortcuts. Please select from the following options
설치 마법사가 바로가기를 설치합니다. 다음 옵션을 선택하세요

Create Start Menu shortcuts
시작 메뉴 바로가기 생성

Create a desktop shortcut
바탕화면 바로가기 생성

Create a Quick Launch shortcut
빠른 실행 바로가기 생성

################################################################################################
#  Source Code > DeviceInstaller
################################################################################################

Unable to get INF class info from INF file
#!

File
파일

################################################################################################
#  Source Code > PackageInstaller
################################################################################################

Invalid package file. Cannot continue.
잘못된 패키지 파일입니다. 계속할 수 없습니다.

Package was successfully installed.
성공적으로 설치됨.

Invalid number of parameters.
잘못된 매개 변수

Invalid package instruction. Cannot continue.
잘못된 패키지 명령. 계속할 수 없음.

Instruction
명령

Failed to install plug-in.
플러그인 설치 실패

################################################################################################
#  Source Code > SetupCompleteDlg
################################################################################################

Finalizing setup
설치 완료중

%s Install Wizard failed to install a file.
%s 설치마법사가 파일을 설치하지 못했습니다.

Source
원본

Destination
대상

################################################################################################
#  Source Code > UninstallInternals
################################################################################################

Sorry, but you do not have sufficient rights to uninstall the program.
이 프로그램을 제거할 수 있는 충분한 권한이 없습니다.

Please make sure you have administrative rights before you begin the uninstall process.
설치 제거를 진행하기 전에 관리자 권한이 있는지 확인하세요.

Invalid installation found
잘못된 설치 발견됨

unable to uninstall the program.
프로그램을 제거할 수 없음

################################################################################################
#  Source Code > UninstallInternalsDlg
################################################################################################

Help Us Improve
프로그램 향상

Thanks for using our product.  We'd like to understand why you've decided to uninstall.  If you'll take a few seconds below, we'll try to do better.  Check any that apply
우리 프로그램을 사용해주셔서 감사합니다. 이 프로그램을 삭제하는 이유를 알려주시면 더 좋은 프로그램을 만드는데 도움이 될 것입니다.

Not what I need
원하는 프로그램이 아님

Prefer a different program (name below)
다른 프로그램 선호 (아래에 이름을 적어주세요)

Had it before.  Installing again.
다시 설치

Found a problem (explain below)
문제가 있음 (아래에 설명해 주세요)

Other (explain below)
기타 (아래에 설명해 주세요)

(Please click here to select reasons)
(여기를 클릭해서 이유를 선택하세요)

(Add more here)
(추가하실 내용을 적어주세요)

We will receive and record only what you've told us above.  Nothing more.  Thanks!
위에 적어주신 내용만을 받아 저장합니다. 감사합니다!

If you'd like to ask a question, please post it on Interact.
질문이 있으면 사용자 포럼에 올려주세요.

To Uninstall
설치 제거

To uninstall %s from your system, please click Uninstall below.
시스템에서 %s를 제거하려면 아래의 제거를 클릭하세요.

Remove all %s registry entries.
모든 %s 레지스트리 제거

library
라이브러리

database
데이터베이스

Remove %s %s files.
%s %s 파일 제거.

(For a complete uninstall only.  Do not check if upgrading.)
(완전 삭제시만 선택. 업그레이드시에는 선택하지 마세요)

Progress
진행

%s has been successfully uninstalled.
%s가 성공적으로 제거되었습니다.

################################################################################################
#  Source Code > DXCore
################################################################################################

To display your own images
자신만의 사진을 표시하려면

1) Create a playlist named %s
1) %s 라는 이름의 재생목록을 만들고

2) Add your images to the playlist
2) 원하는 사진을 재생목록에 추가하고

3) Stop and restart playback
3) 재생을 정지한 후 다시 시작합니다

################################################################################################
#  Source Code > DeviceList
################################################################################################

Default Windows playback device
기본 윈도우 재생 장치

################################################################################################
#  Source Code > DirectShowWindowsMediaDRM
################################################################################################

Failed to create a Windows Media ASF reader filter.
#!

Failed adding the Windows Media ASF reader to the graph.
#!

Failed loading media filename
#!

Acquiring License
#!

################################################################################################
#  Source Code > drm
################################################################################################

A license is required to play the selected content.
선택한 컨텐츠 재생에는 사용권이 필요합니다.

To obtain the license, you must visit the content provider's web page.
사용권을 얻으려면, 컨텐츠 공급자의 웹 페이지를 방문하세요.

You might be required to register or pay a fee for the license -- it varies by provider.
사용권을 얻기 위해 등록하거나 비용을 지불할 수도 있습니다 -- 공급자에 따라 다름.

A web page can contain elements that could be harmful to your computer.
웹 페이지에 컴퓨터에 유해한 요소가 포함될 수도 있습니다.

It is important to be certain that the content is from a trustworthy source before continuing.
믿을만한 공급자가 제공한 컨텐츠가 확실한지 확인하고 계속하세요.

Are you sure you want to open the web page to obtain the license?
사용권을 얻기 위해 웹 페이지를 열겠습니까?

Windows Media
윈도우 미디어

The license acquisition URL in this file has been tampered with.
이 파일의 사용권 취득 URL이 임의로 변경되었습니다.

You are strongly advised not to navigate to this Web site.
이 웹사이트를 탐색하지 않기를 강력하게 권장합니다.

Navigate to this Web site anyway?
그래도 이 웹사이트를 탐색하겠습니까?

The license acquisition URL in this file is not signed and its validity cannot be guaranteed.
이 파일의 사용권 취득 URL이 인증되지 않았고 유효성을 보장할 수 없습니다.

Get a license anyway?
그래도 사용권을 얻겠습니까?

################################################################################################
#  Source Code > DShowGraphHelpers
################################################################################################

Playback could not be started on the selected audio output.
선택한 오디오 출력으로 재생을 시작할 수 없습니다.

The audio format may not be supported by your hardware.  You can use DSP Studio to change the output to a compatible format.
하드웨어가 지원하지 않는 형식인 것 같습니다. DSP 스튜디오를 사용하여 출력을 호환되는 형식으로 변경할 수 있습니다.

Also, make sure that your system has a valid sound playback device and that it is properly configured in playback options.
또한, 시스템에 맞는 사운드 재생 장치가 연결되어 있고, 재생 옵션에서 적절하게 설정되어 있는지 확인하세요.

There was a problem communicating with the audio output.
오디오 출력과 통신하는데 문제가 있습니다.

Could not connect to server. Code=0x%x
서버에 연결할 수 없음. 코드=0x%x

There was no timely response from server. Code=0x%x
서버가 시간내에 응답하지 않음. 코드=0x%x

The server has no more connections available. Code=0x%x
더 이상 서버에 연결할 수 없음. 코드=0x%x

Cannot open the specified file or URL. Code=0x%x
지정된 파일이나 URL을 열 수 없음. 코드=0x%x

The specified media type or media subtype is invalid. Code=0x%x
지정된 미디어 형식이나 미디어 하위 형식이 유효하지 않음. 코드=0x%x

File type is not supported. Code=0x%x
지원하지 않는 파일 형식. 코드=0x%x

The specified protocol is not supported. Code=0x%x
지정된 프로토콜을 지원하지 않음. 코드=0x%x

Cannot find the license for this file. Code=0x%x
이 파일의 라이센스를 찾을 수 없음. 코드=0x%x

Cannot perform the requested operation. Code=0x%x
요청한 작업을 수행할 수 없음. 코드=0x%x

Your network may not be set up to handle a live broadcast connection. Code=0x%x
네트워크가 라이브 브로드캐스트 연결을 다룰 수 있도록 설정되지 않음. 코드=0x%x

The license could not be acquired. Try again later. Code=0x%x
라이센스를 얻을 수 없음. 나중에 다시 시도하세요. 코드=0x%x

You have no license to play this file. Code=0x%x
이 파일을 재생할 수 있는 라이센스가 없음. 코드=0x%x

A problem occurred during the security upgrade. Try again later. Code=0x%x
보안 업그레이드중 오류가 발생했습니다. 나중에 다시 시도하세요. 코드=0x%x

You need a license to perform the requested operation on this media file. Code=0x%x
이 미디어 파일에 요청된 작업을 수행하려면 라이센스가 필요합니다. 코드=0x%x

The license for this media file has expired. Get a new license or contact the content provider for further assistance. Code=0x%x
이 미디어 파일의 라이센스가 만료되었습니다. 새로운 라이센스를 구하거나 컨텐츠 공급자와 접촉하세요. 코드=0x%x

%s Code=0x%x
%s 코드=0x%x

Unknown media type
알 수 없는 미디어 형식

################################################################################################
#  Source Code > DShowVideoGraph
################################################################################################

Failed to setup video window.
비디오 윈도우 설정 실패

Please install a Blu-ray reader to enable Blu-ray movie playback.  Popular choices include 'AnyDVD HD' and 'DVDFab Passkey for Blu-ray'.
블루레이 영화를 재생하려면 블루레이 리더를 설치하세요. Popular choices include 'AnyDVD HD' and 'DVDFab Passkey for Blu-ray'.

Blu-ray playback over Library Server is not supported.
라이브러리 서버를 통한 블루레이 지원은 지원되지 않음.

Failed to open or parse file.
파일 열기 또는 구문 분석 실패

Failed to find or open file.
파일 찾기 또는 열기 실패.

The required Blu-ray dependencies could not be installed automatically.
필요한 블루레이 종속성을 자동으로 설치할 수 없습니다.

Failed to load Blu-ray Navigator
블루레이 네비게이터 불러오기 실패

Failed to open file.
파일 열기 실패

Failed connecting audio decoder.
오디오 디코더 연결 실패.

Failed connecting video decoder.
비디오 디코더 연결 실패.

Failed to connect audio renderer to audio decoder.
오디오 렌더러를 오디오 디코더에 연결하지 못함.

Failed to connect video renderer to video decoder.
비디오 렌더러를 비디오 디코더에 연결하지 못함.

Invalid %s decoder filter or output pin.
유효하지 않은 %s 디코더 필터 또는 출력 pin.

Failed to find output pin on %s decoder.
%s 디코더에서 출력 pin을 찾지 못함.

Failed to connect %s decoder to source / splitter.
%s 디코더를 소스/스플리터에 연결하지 못함.

Failed to find %s decoder input pin.
%s 디코더 입력 pin 찾기 실패.

################################################################################################
#  Source Code > DShowVideoGraphCustom
################################################################################################

Unknown filter
알 수 없는 필터

Unknown DMO
알 수 없는 DMO

Video decoder
비디오 디코더

Video renderer
비디오 렌더러

Video post processor
비디오 후처리 프로세서

Audio decoder
오디오 디코더

Audio renderer
오디오 렌더러

Source / splitter
소스 / 스플리터

all files
모든 파일

Start with the following settings
다음 설정으로 시작하세요

Red October Standard
Red October 표준

Red October HQ
Red October HQ

Apply the following rules
다음 규칙 적용

Details for the rule selected above
위에서 설정한 규칙의 세부 사항

Type
유형

use disables all audio features
모든 오디오 기능 비활성화

Filter
필터

Properties
속성

Condition
조건

Optionally enter a semi-colon delimited list of containers or codecs.  When emtpy, the rule will be used for all files.  To avoid ambiguity, optionally use function names like container(mkv) or codec(vc-1).
#!

Example 1
보기 1

jtv
jtv

Example 2
보기 2

codec(vc-1)
codec(vc-1)

codec(ac3)
codec(ac3)

Example 3
보기 3

container(mkv)
container(mkv)

avi
avi

################################################################################################
#  Source Code > DVDInterface
################################################################################################

An unexpected error (possibly incorrectly authored content) was encountered.
예상치 못한 오류입니다. (잘못 제작된 컨텐츠일 가능성)

Can't playback this DVD-Video disc.
이 DVD 비디오 디스크를 재생할 수 없습니다.

Key exchange for DVD copy protection failed.
DVD 복사 방지 키 교환 실패.

This DVD-Video disc is incorrectly authored for v1.0 of the spec.
이 DVD 비디오 디스크는 v1.0 규격에 맞지 않게 잘 못 제작되었습니다.

Can't playback this disc.
이 디스크를 재생할 수 없습니다.

This DVD-Video disc cannot be played, because it is not authored to play in the current system region.
지역 코드가 맞지 않아 이 DVD 비디오 디스크를 재생할 수 없습니다.

The region mismatch may be fixed by changing the system region (with DVDRgn.exe).
시스템 지역 변경으로 지역 코드 문제를 해결할 수 있습니다 (DVDRgn.exe 등 사용).

Player parental level is set lower than the lowest parental level available in this DVD-Video content.
사용자의 부모 보호 수준이 이 DVD 비디오 컨텐츠에 설정된 부모 보호 수준보다 낮게 설정되어 있습니다.

Cannot playback this DVD-Video disc.
이 DVD 비디오 디스크를 재생할 수 없습니다.

################################################################################################
#  Source Code > DXColorControls
################################################################################################

Not available
사용할 수 없음

Brightness
밝기

Contrast
대비

Hue
색상

Saturation
채도

Reset
초기화

################################################################################################
#  Source Code > JRAudioVideoChapters
################################################################################################

Title %d
타이틀 %d

Chapter %d
챕터 %d

################################################################################################
#  Source Code > JRFilterPack
################################################################################################

Failed to locate the '%s' filter.  Check that it's installed and registered properly.
'%s' 필터를 찾을 수 없습니다. 적절하게 설치되고 등록되었는지 확인하세요.

Failed to download and install the '%s' filter.  Check your network connection and permissions.
'%s' 필터를 다운로드해 설치할 수 없습니다. 네트워크 연결과 권한을 확인하세요.

################################################################################################
#  Source Code > MeritBasedRendering
################################################################################################

Failed merit based rendering.
메리트 기반 렌더링 실패

error number
오류 번호

Possibly this is because there isn't a suitable decoder on your system.
시스템에 적절한 디코더가 없는 것 같습니다.

Please verify that the software which came with your DVD drive is installed correctly.
DVD 드라이브와 같이 제공된 소프트웨어를 설치했는지 확인하세요.

You can also try changing the renderer, video decoder, and audio decoder in DVD options.
DVD 옵션에서 렌더러, 비디오 디코더, 오디오 디코더를 변경할 수 있습니다.

The audio decoder '%s' could not be used for DVD playback.
오디오 디코더 '%s'를 DVD 재생에 사용할 수 없습니다.

Please select a different audio decoder in DVD options.
DVD 옵션에서 다른 오디오 디코더를 선택하세요.

The video decoder '%s' could not be used for DVD playback.
비디오 디코더 '%s'를 DVD 재생에 사용할 수 없습니다.

Please select a different video decoder in DVD options.
DVD 옵션에서 다른 비디오 디코더를 선택하세요.

################################################################################################
#  Source Code > SecurityUpgradeInfoWnd
################################################################################################

The owner of the protected content you are trying to access requires you to first upgrade some of the Microsoft digital rights management (DRM) components on your computer.
사용하려는 보호된 컨텐츠 소유자가 먼저 컴퓨터의 마이크로소프트 디지털 권한 관리(DRM) 구성 요소 업그레이드를 요구합니다.

Click OK to upgrade your DRM components.
DRM 구성 요소를 업그레이드하려면 OK를 클릭하세요.

Additional Information
추가 정보

When you click OK, a unique identifier and a DRM security file are sent to a Microsoft service on the Internet. The file is replaced with a customized version that contains your unique identifier.
OK를 클릭하면 고유 식별자와 DRM 보안 파일을 인터넷으로 마이크로소프트 서비스로 보냅니다. 이 파일은 당신의 고유 식별자를 포함한 사용자 버전으로 교체됩니다.

This increases the level of protection provided by DRM.
이것은 DRM이 제공하는 보호 수준을 높입니다.

Learn more
더 알기

################################################################################################
#  Source Code > StreamSelectionList
################################################################################################

Service
서비스

mono
모노

stereo
스테레오

%d channels
%d 채널

################################################################################################
#  Source Code > TVSharedSettings
################################################################################################

Source Aspect Ratio
원본 화면비

Stretch
창에 맞추기

Crop
자르기

Do not save
저장하지 않음

Always save
항상 저장

Save when worth saving
필요할 때 저장

Always ask
항상 묻기

Ask when worth saving
필요할 때 묻기

Always warn
항상 경고

Warn when worth saving
필요할 때 경고

Failed to create time-shifting file.
타임머신 파일 생성 실패

Please make sure you have write access to disk drive %s,
디스크 드라이브 %s에 쓰기권한이 있는지,

and that you have enough space on the drive.
드라이브에 충분한 공간이 있는지 확인하세요.

Failed to create folder
폴더 생성 실패

Please make sure you have write access to the disk drive,
디스크 드라이브에 쓰기권한이 있는지 확인하세요,

MPEG-2 Video
MPEG-2 비디오

MPEG-1 Video
MPEG-1 비디오

AVC1/H.264 Video
AVC1/H.264 비디오

MPEG-4 Video
MPEG-4 비디오

HEVC/H.265 Video
HEVC/H.265 비디오

Unknown video type
알 수 없는 비디오 형식

MPEG-1 Audio
MPEG-1 오디오

Dolby AC3
돌비 AC3

MPEG-2 Audio
MPEG-2 오디오

AAC LATM Audio
AAC LATM 오디오

Raw AAC1
Raw AAC1

E-AC3 Audio
E-AC3 오디오

Unknown audio type
알 수 없는 오디오 형힉

Keep forever
영구 보관

Delete after
보관 후 삭제

Keep at most
최근 에피소드 보관

Audio Tuner In
#!

Line In
#!

Microphone In
#!

AES Digital In
#!

S/PDIF Digital In
#!

Audio SCSI In
#!

Audio AUX In
#!

Audio 1394 In
#!

Audio USB In
#!

Audio Decoder In
#!

Just apply defaults to all settings
#!

Let me specify every setting one-by-one
#!

Whether to record on all channels or only on selected channel
#!

Whether to require an exact name match
#!

Whether to search all fields for name
#!

Subscription time mode
#!

Whether to record re-runs
#!

Whether to record programs that have been recorded in the past
#!

Fields to compare when determining whether an existing recording matches program to be recorded
#!

By how many minutes to start recording early
#!

By how many minutes to keep recording after program ends
#!

Recording priority
#!

Clean up mode
#!

All showings
모든 프로그램에서

One per day, near selected program time
#!

One per day, near %s
#!

One per week, near selected program time
#!

One per week, near %s at %s
일주일에 한 번, %s %s 경

One per day, only prime-time
하루 한 번, 프라임 타임에만

One per day, only middle of night
하루 한 번, 한밤중에만

Yes, except radio channels (DVB only)
#!

Yes, all channels
#!

Anguilla
#!

Antigua and Barbuda
#!

Bahamas
#!

Barbados
#!

Bermuda
#!

British Virgin Islands
#!

Canada
캐나다

Cayman Islands
#!

Dominica
#!

Dominican Republic
#!

Grenada
#!

Jamaica
#!

Montserrat
#!

Saint Kitts and Nevis
#!

St. Kitts
#!

Nevis
#!

St. Vincent and the Grenadines
#!

Trinidad and Tobago
#!

Turks and Caicos Islands
#!

Barbuda
#!

Puerto Rico
#!

Saint Lucia
#!

United States
미국

United States Virgin Islands
#!

British Indian Ocean Territory
#!

Aruba
#!

Greenland
#!

Belize
#!

Guatemala
#!

El Salvador
#!

Honduras
#!

Nicaragua
#!

Costa Rica
#!

Panama
#!

Haiti
#!

Peru
#!

Mexico
멕시코

Cuba
#!

Guantanamo Bay
#!

Chile
#!

Colombia
#!

Bolivarian Republic of Venezuela
#!

Ecuador
#!

Suriname
#!

Netherlands Antilles
#!

Curacao
#!

Philippines
#!

Guam
#!

Tonga
#!

Fiji
#!

Palau
#!

Territory of American Samoa
#!

Micronesia
#!

Marshall Islands
#!

Korea (South)
#!

Vietnam
#!

Taiwan Region
#!

Myanmar
#!

Japan
일본

Egypt
#!

Morocco
#!

Tunisia
#!

Libya
#!

Mauritania
#!

Mauritius
#!

Equatorial Guinea
#!

Lebanon
#!

Syria
#!

Iraq
#!

Saudi Arabia
#!

Iran
#!

Gambia
#!

Senegal Republic
#!

Mali
#!

Guinea
#!

Cote d'Ivoire
#!

Burkina Faso
#!

Niger
#!

Togo
#!

Benin
#!

Gabon
#!

Congo(DRC)
#!

Djibouti
#!

Burundi
#!

Madagascar
#!

Reunion Island
#!

Botswana
#!

Mayotte Island
#!

St. Pierre and Miquelon
#!

Guadeloupe
#!

Guyana
#!

French Guiana
#!

Martinique
#!

Wallis and Futuna Islands
#!

New Caledonia
#!

French Polynesia
#!

Congo
#!

Bulgaria
#!

Hungary
#!

Latvia
#!

Moldova
#!

Armenia
#!

Belarus
#!

Ukraine
#!

Russia
러시아

Kazakhstan
#!

Kyrgyzstan
#!

Tajikistan
#!

Turkmenistan
#!

Uzbekistan
#!

Korea (North)
#!

Mongolia
#!

Azerbaijan
#!

Georgia
#!

Monaco
#!

France
프랑스

South Sudan
#!

Algeria
#!

Liberia
#!

Sierra Leone
#!

Ghana
#!

Nigeria
#!

Chad
#!

Central African Republic
#!

Cameroon
#!

Cabo Verde
#!

Sao Tome and Principe
#!

Guinea-Bissau
#!

Ascension Island
#!

Republic of Seychelles
#!

Sudan
#!

Rwanda
#!

Ethiopia
#!

Somalia
#!

Kenya
#!

Tanzania
#!

Uganda
#!

Mozambique
#!

Zambia
#!

Zimbabwe
#!

Swaziland
#!

Faroe Islands
#!

Netherlands
네덜란드

Belgium
벨기에

Spain
스페인

Gibraltar
#!

Portugal
포르투갈

Luxembourg
#!

Iceland
#!

Albania
#!

Malta
#!

Cyprus
#!

Finland
핀란드

Lithuania
#!

Estonia
#!

Andorra
#!

San Marino
#!

Serbia
#!

Montenegro
#!

Croatia
#!

Slovenia
#!

Bosnia and Herzegovina
#!

Macedonia (F.Y.R.O.M.)
#!

Italy
이탈리아

Vatican City
#!

Switzerland
스위스

Liechtenstein
#!

Slovak Republic
#!

Austria
오스트리아

Denmark
덴마크

Sweden
스웨덴

Norway
노르웨이

Poland
폴란드

Germany
독일

Malaysia
#!

Australia
#!

Cocos-Keeling Islands
#!

Indonesia
#!

New Zealand
#!

Singapore
#!

Thailand
#!

Northern Mariana Islands
#!

Rota Island
#!

Tinian Island
#!

Christmas Island
#!

Australian Antarctic Territory
#!

Norfolk Island
#!

Brunei
#!

Nauru
#!

Papua New Guinea
#!

Solomon Islands
#!

Vanuatu
#!

Cook Islands
#!

Niue
#!

Samoa
#!

Kiribati Republic
#!

Tuvalu
#!

Tokelau
#!

Cambodia
#!

Laos
#!

INMARSAT (Atlantic-East)
#!

INMARSAT (Pacific)
#!

INMARSAT (Indian)
#!

INMARSAT (Atlantic-West)
#!

Bangladesh
#!

Turkey
터키

India
인도

Pakistan
#!

Afghanistan
#!

Sri Lanka
#!

Maldives
#!

Jordan
#!

Kuwait
#!

Yemen
#!

Oman
#!

United Arab Emirates
#!

Israel
이스라엘

Bahrain
#!

Qatar
#!

Bhutan
#!

Nepal
#!

China
#!

Romania
#!

Czech Republic
#!

Angola
#!

Namibia
#!

Malawi
#!

Lesotho
#!

Comoros
#!

South Africa
#!

St. Helena
#!

Eritrea
#!

Ireland
아일랜드

United Kingdom
영국

Falkland Islands (Islas Malvinas)
#!

Hong Kong SAR, China
#!

Macau SAR, China
#!

Brazil
#!

Argentina
#!

Bolivia
#!

Paraguay
#!

Uruguay
#!

Greece
#!

Saint Martin
#!

Bonaire, Sint Eustatius and Saba
#!

Sint Maarten
#!

Sint Eustatius
#!

Saba
#!

Palestine
#!

################################################################################################
#  Source Code > VideoColorControlCtrlWnd
################################################################################################

Reset to default
기본값으로 초기화

################################################################################################
#  Source Code > VideoRendererHelper
################################################################################################

Video Mixing Renderer 9
#!

Legacy Video Renderer
#!

Video Mixing Renderer 7
#!

Enhanced Video Renderer
#!

Haali Video Renderer
#!

VMR9 Renderless Mode
#!

madVR
#!

VMR9 Windowless Mode
#!

################################################################################################
#  Source Code > VideoZoomControl
################################################################################################

Video is off center by (%d%%, %d%%)
#!

################################################################################################
#  Source Code > FileAssociationHelper
################################################################################################

Synchronize media files to this device
이 장치와 미디어 파일 동기화

Burn a CD or DVD
CD나 DVD 굽기

Play an audio CD
오디오 CD 재생

Rip an audio CD
오디오 CD 리핑

Play DVD Video
DVD 비디오 재생

Play Blu-ray
블루레이 재생

Play Media
미디어 재생

Failed to load file associations file.
파일 연결 파일 열기 실패

This is a fatal error, so the program must close.
치명적인 오류입니다. 프로그램을 닫아야 합니다.

Please reinstall the latest version of the program to fix this problem.
이 문제를 해결하려면 프로그램의 최신 버전을 다시 설치하세요.

Path
경로

Version
버전

################################################################################################
#  Source Code > FileLoader
################################################################################################

Internet resource
#!

Local resource
#!

Downloading
다운로드 중

Reading
#!

of
#!

################################################################################################
#  Source Code > GlobalFunc
################################################################################################

File '%s' is invalid.
파일 '%s'가 유효하지 않음.

File '%s' is not found.
파일 "%s'를 찾을 수 없음.

The specified path to file '%s' was not found.
파일의 지정된 경로 '%s'를 찾을 수 없음.

Can not start program '%s'.  Error unknown.  (%d)
프로그램 "%s'를 시작할 수 없음. 알 수 없는 오류. (%d)

Unknown %s
알 수 없는 %s

################################################################################################
#  Source Code > JRDateTime
################################################################################################

%.1f hours
%.1f 시간

%.2f years
%.2f 년

%.1f days
%.1f 일

%.0f minutes
%.0f 분

%d seconds
%d 초

Midnight
한밤중

Noon
정오

hour
시간

hours
시간

minute
분

minutes
분

second
초

seconds
초

################################################################################################
#  Source Code > JRFilename
################################################################################################

Gathering files (%d found)
파일을 모으는 중 (%d 찾음)

################################################################################################
#  Source Code > AspectRatio
################################################################################################

Override Aspect Ratio
화면비 재정의

Crop Black Bars
검정 바 잘라내기

Crop Edges
테두리 잘라내기

No changes
변경 없음

Preserve Aspect Ratio
화면비 유지

No Cropping
잘라내지 않음

Video Within Black Bars is
검정 테두리 내의 비디오

Crop Sides of Video to Fill Screen
비디오 양쪽을 잘라 화면 채우기

No Override
수정 없음

Aspect Ratio Correction
화면비 수정

Correcting Aspect Ratio by %.2fx
%.2fx로 화면비 수정

(this option can be configured in Options > Video > Advanced)
(이 옵션은 설정 > 비디오 > 고급에서 설정할 수 있습니다)

1.33 (Fullscreen 4:3)
1.33 (4:3 풀스크린)

1.60 (Widescreen 16:10)
1.60 (16:10 와이드스크린)

1.78 (Widescreen 16:9)
1.78 (16:9 와이드스크린)

No correction
수정 없음

%s output to %s display
%s 출력을 %s 디스플레이로

No change
변경 없음

################################################################################################
#  Source Code > AudioInputPluginLoader
################################################################################################

'%s' plug-in doesn't have any configuration.
'%s' 플러그인은 설정할 것이 없습니다.

'%s' plug-in performed illegal operation.
'%s' 플러그인이 잘못된 동작을 하였습니다.

################################################################################################
#  Source Code > CachedFilesHelper
################################################################################################

This will delete the .%s cache files in the %s directory.
%s 디렉토리에 있는 .%s 캐시 파일을 지웁니다.

Do you want to proceed?
계속하겠습니까?

################################################################################################
#  Source Code > Channel
################################################################################################

SD
#!

HD
#!

16QAM
16QAM

32QAM
32QAM

64QAM
64QAM

80QAM
80QAM

96QAM
96QAM

112QAM
112QAM

128QAM
128QAM

160QAM
160QAM

192QAM
192QAM

224QAM
224QAM

256QAM
256QAM

320QAM
320QAM

384QAM
384QAM

448QAM
448QAM

512QAM
512QAM

640QAM
#!

768QAM
768QAM

896QAM
896QAM

1024QAM
1024QAM

QPSK
QPSK

BPSK
BPSK

Offset QPSK
오프셋 QPSK

8VSB
8VSB

16VSB
16VSB

AM
오전

FM
FM

8PSK
8PSK

analog TV
아날로그 TV

16APSK
16APSK

32APSK
32APSK

NBC QPSK
NBC QPSK

NBC 8PSK
NBC 8PSK

DIRECTV DSS
DIRECTV DSS

ISDB-T TMCC
ISDB-T TMCC

ISDB-S TMCC
ISDB-S TMCC

Not Set
#!

1/2
1/2

2/3
2/3

3/4
3/4

3/5
3/5

4/5
4/5

5/6
5/6

5/11
5/11

7/8
7/8

1/4
1/4

1/3
1/3

2/5
2/5

6/7
6/7

8/9
8/9

9/10
9/10

Ku-Linear (Universal)
#!

Ku-Circular
#!

C-Band
#!

N American Bandstacked DP Ku-Hi (DBS)
#!

N American Bandstacked DP Ku-Lo (FSS)
#!

N American Bandstacked Ku-Hi (DBS)
#!

N American Bandstacked Ku-Lo (FSS)
#!

N American Bandstacked C
#!

N American Legacy
#!

N American Custom 1
#!

N American Custom 2
#!

None
없음

Simple A
#!

Simple B
#!

Level 1 A/A
#!

Level 1 A/B
#!

Level 1 B/A
#!

Level 1 B/B
#!

Linear H
#!

Linear V
#!

Circular L
#!

Circular R
#!

Pilot Off
#!

Pilot On
#!

.20 Roll-off
#!

.25 Roll-off
#!

.35 Roll-off
#!

################################################################################################
#  Source Code > DependencyInstaller
################################################################################################

MP3 Encoder
MP3 인코더

MPC Encoder
MPC 인코더

OGG Encoder
OGG 인코더

Chromium
크롬

LAV Splitter
LAV 스플리터

LAV Audio Decoder
LAV 오디오 디코더

LAV Video Decoder
LAV 비디오 디코더

madVR Video Renderer
madVR 비디오 렌더러

madVR Profiles
#!

AVCodec
AVCodec

mc2xml
mc2xml

AAC External Encoder
AAC 외부 인코더

libbluray
#!

Java
#!

################################################################################################
#  Source Code > DVDVideoWriter
################################################################################################

Video conversion canceled.
비디오 변환 취소됨.

Video conversion failed.
비디오 변환 실패.

Authoring canceled.
제작 취소됨.

Authoring failed.
제작 실패.

Image creation canceled.
이미지 생성 취소됨.

Image creation failed.
이미지 생성 실패.

Failed to create burn control.
굽기 콘트롤 생성 실패.

################################################################################################
#  Source Code > EncoderHelper
################################################################################################

Original
원본 형식으로

Specified output format
지정한 출력 형식으로

Specified output format only when necessary
필요할 때만 지정한 출력 형식으로

Specified output format only when necessary (including high bitrates)
필요할 때만 지정한 출력 형식으로 (높은 비트 전송률 포함)

The current encoder is not configurable.
현재 인코더는 설정할 내용이 없습니다.

################################################################################################
#  Source Code > EXIF
################################################################################################

meter
#!

meters
#!

################################################################################################
#  Source Code > GirderPlugin
################################################################################################

Failed to start Girder Plugin
Girder 플러그인 시작 실패

################################################################################################
#  Source Code > InstallPackage
################################################################################################

is about to install a component.  Do you wish to continue?
가 구성 요소를 설치하려 합니다. 계속하시겠습니까?

Failed to install package.
인스톨 실패

More Info
추가 정보

URL
URL

%s must be restarted to complete installation of the package.
설치를 완료하려면 %s를 다시 시작해야 합니다.

Do you want to restart it now?
지금 다시 시작하시겠습니까?

################################################################################################
#  Source Code > InstallWAPlugin
################################################################################################

Unsupported plugin type.  The plugin can not be installed.
지원하지 않는 플러그인 형식. 플러그인을 설치할 수 없음.

Cannot load plug-in.
플러그인을 불러올 수 없음.

################################################################################################
#  Source Code > ManageTimeShiftingFile
################################################################################################

Reason
#!

missing jts and jta files.
#!

missing jts file.
#!

missing jta file.
#!

Files to be deleted
#!

missing index file (.jti) and format file (.jtf).
#!

missing index (.jti) file.
#!

missing format (.jtf) file.
#!

audio and video data chunks (.cnk files) are missing.
#!

video data chunks (.cnk files) are missing.
#!

audio data chunks (.cnk files) are missing.
#!

Confirm deleting files
#!

Yes, and apply to one other folder as well
#!

Yes, and apply to %d remaining folders as well
#!

################################################################################################
#  Source Code > MP3Tag
################################################################################################

<invalid frame>
<잘못된 프레임>

Cover
커버

(
(

<unknown data type>
<알 수 없는 데이터 형식>

<too large to display>
<너무 커서 표시할 수 없음>

################################################################################################
#  Source Code > NetflixAccount
################################################################################################

Authorization
#!

Recommended
#!

Recently Watched
#!

Comedies
#!

Action & Adventure
#!

Dramas
#!

Foreign Movies
#!

Documentaries
#!

Children & Family Movies
#!

Family Feature Animation
#!

Classic Movies
#!

Faith & Spirituality Movies
#!

Gay & Lesbian Movies
#!

Horror Movies
#!

Independent Movies
#!

Musicals
#!

Romantic Movies
#!

Sci-Fi & Fantasy
#!

Special Interest
#!

Sports & Fitness
#!

TV Shows
TV 쇼

Thrillers
#!

################################################################################################
#  Source Code > ReleaseChannels
################################################################################################

Stable
안정

Latest
최신

Beta
베타

(recommended)
(권장)

(may be less stable)
(안정적이지 않을 수 있음)

(requires password)
(비밀번호 필요)

There was a problem installing an update.
업데이트를 설치하는데 문제가 있습니다.

Please retry the update and ensure that you give it UAC permission when prompted.
업데이트를 다시 시도하고 UAC 권한을 주었는지 확인하세요.

Please retry the update.
업데이트를 다시 시도하세요.

Update
업데이트

Retry Update
다시 업데이트

Cancel Update
업데이트 취소

Retry
다시 시도

Downloading %d%%
%d%% 다운로드 중

Checking for updates
업데이트 확인 중

%s is up to date (%s)
%s가 최신 버전입니다 (%s)

The check for updates has been canceled
업데이트 확인이 취소되었습니다.

There was a problem checking for updates.
업데이트 확인 오류

An update is ready to install.
업데이트를 설치할 준비가 되었습니다.

################################################################################################
#  Source Code > VideoCompressionInfo
################################################################################################

unknown codec
알 수 없는 코덱

################################################################################################
#  Source Code > VideoTranscodeProfile
################################################################################################

MP4 240p
#!

MP4 240p AutoFPS
#!

MP4 480p
#!

MP4 480p AutoFPS
#!

MP4 720p
#!

MP4 720p AutoFPS
#!

MP4 1080p
#!

MP4 1080p AutoFPS
#!

MP4 640W (iPod Medium)
MP4 640W (iPod Medium)

MPEG2/DVD NTSC Stream
#!

MPEG2-TS 240p NTSC
#!

MPEG2-TS 480p NTSC
#!

MPEG2-TS 720p NTSC
#!

MPEG2-TS 1080p
#!

MPEG2/DVD PAL Stream
#!

MPEG2-TS 240p PAL
#!

MPEG2-TS 480p PAL
#!

MPEG2-TS 720p PAL
#!

MPEG2/DVD AutoFPS Stream
#!

MPEG2-TS 240p AutoFPS
#!

MPEG2-TS 480p AutoFPS
#!

MPEG2-TS 720p AutoFPS
#!

MPEG2-TS 1080p AutoFPS
#!

MPEG2/DVD/NTSC stream with MPEG2 Audio
MPEG2/DVD/PAL 스트림 MPEG2 오디오

MPEG2/DVD/PAL stream with MPEG2 Audio
MPEG2/DVD/PAL 스트림 MPEG2 오디오

AVI 720p
#!

FLV 480p
#!

3GP (176x144)
3GP (176x144)

WMV 240p
#!

WMV 480p
#!

WMV 720p
#!

H264-TS 240p
#!

H264-TS 240p AutoFPS
#!

H264-TS 480p
#!

H264-TS 480p AutoFPS
#!

H264-TS 720p
#!

H264-TS 720p AutoFPS
#!

H264-TS 1080p
#!

H264-TS 1080p AutoFPS
#!

MKV H264/AAC 240p AutoFPS
#!

MKV H264/AAC 480p AutoFPS
#!

MKV H264/AAC 720p AutoFPS
#!

MKV H264/AAC 1080p AutoFPS
#!

################################################################################################
#  Source Code > VSTEffect
################################################################################################

Program
프로그램

Load
불러오기

No Saved Presets
저장된 프리셋 없음

My Preset
내 프리셋

Please enter a name for the new preset
새 프리셋 이름을 입력하세요

Preset Name
프리셋 이름

Base
#!

################################################################################################
#  Source Code > WaveAiffPluginConfigDlg
################################################################################################

Write tags to WAVE/AIFF files (may not be compatible with all players)
WAVE/AIFF 파일에 태그 기록 (모든 플레이어에 호환되지 않을 수 있음)

################################################################################################
#  Source Code > WAVInfo
################################################################################################

WAVE INFO LIST
#!

Archival Location
#!

Commissioned
#!

Cropped
#!

Dot Per Inch
#!

Engineer
#!

Lightness
#!

Medium
중간

Palette Setting
#!

Subject
#!

Software
#!

Sharpness
선명도

Source Form
#!

Technician
#!

################################################################################################
#  Source Code > ZoneOptionsHelper
################################################################################################

Root Settings
루트 설정

This will save the settings associated with this zone.
이 구역과 관계된 설정을 저장합니다.

Once saved, you can load these settings manually to any zone or configure the program to load them automatically depending on what you play.
저장 후 이 설정을 선택한 구역에 수동으로 적용하거나, 재생하는 것에 따라 자동으로 설정을 적용할 수 있습니다.

Preset name
프리셋 이름

Include
포함

Check All
모두 선택

Check None
모두 선택 해제

Please enter a name.
이름을 입력하세요.

Please select at least one type.
최소한 하나의 형식을 선택하세요.

There is already a preset by the name '%s'.
이미 '%s' 라는 이름의 프리셋이 있습니다.

Would you like to overwrite it?
덮어 쓰겠습니까?

Confirm Overwrite
덮어 쓰기 확인

################################################################################################
#  Source Code > MediaTranscodeSettings
################################################################################################

PCM 16-bit
PCM 16 비트

PCM 24-bit
PCM 24 비트

PCM L16 No header
PCM L16 헤더 없음

PCM L24 No header
PCM L24 헤더 없음

MP3 low bandwidth
MP3 낮은 대역폭

MP3 medium bandwidth
MP3 중간 대역폭

MP3 high bandwidth
MP3 높은 대역폭

FLAC
FLAC

JPEG (640 x 480)
JPEG (640 x 480)

JPEG (720 TV)
JPEG (720 TV)

JPEG (1080 TV)
JPEG (1080 TV)

JPEG (2160 TV (UHD/4K))
#!

JPEG (2560 x 1600)
JPEG (2560 x 1600)

WAV
WAV

WAV24
WAV24

L16
L16

L24
L24

MP3 Low
MP3 낮음

MP3 Medium
MP3 중간

MP3 High
MP3 높음

JPEG Low
JPEG 낮음

JPEG Medium
JPEG 중간

JPEG High
JPEG 높음

JPEG Very High
JPEG 매우 높음

JPEG UHD/4K
#!

################################################################################################
#  Source Code > HyperLink
################################################################################################

Can't open link
링크를 열 수 없음

################################################################################################
#  Source Code > JROptionsDlg
################################################################################################

Would you like to save any changes you have made?
변경 사항을 저장하겠습니까?

Confirm Save Changes
저장 확인

Always use this answer
항상 적용

Discard
취소

Type your search here
검색어 입력

################################################################################################
#  Source Code > StackableErrorWnd
################################################################################################

Memory allocation for dialog template failed!
#!

################################################################################################
#  Source Code > HTTPMessage
################################################################################################

Serving
#!

################################################################################################
#  Source Code > ServerStatistics
################################################################################################

Processing
처리중

Writing
쓰는 중

Finished
완료됨

Number of servers
서버 수

all running properly
모두 적절하게 작동중

one or more servers failed to start
하나 이상의 서버 시작 실패

Running with %s uptime
실행중 - 작동시간 %s

Not running (failed to start or other error)
실행되지 않음 (시작 실패 또는 다른 오류)

Status
상태

Active Interfaces
사용중인 인터페이스

Active Interface
사용중인 인터페이스

Ports
포트

Port
포트

Number of requests
요청 횟수

Data served
제공된 데이터

Time spent processing
처리 소요 시간

Time spent serving data
데이터 제공 소요 시간

################################################################################################
#  Source Code > Note
################################################################################################

Compose Email
이메일 작성

Visit '%s'
'%s' 방문

Google '%s'
구글 '%s'

Show on Google Maps
구글맵에서 보기

################################################################################################
#  Source Code > SharedCOMControlHelper
################################################################################################

This version of %s must be activated by running it once with at least Power User privileges.
#!

After this activation, %s can be run with only guest privileges.
#!

Unactivated Component
#!

################################################################################################
#  Source Code > SystemShutdown
################################################################################################

Sleep
절전

Hibernate
최대 절전

################################################################################################
#  Source Code > AcousticSounds
################################################################################################

There was a problem logging in.  Please try again later.
로그인하는데 문제가 있습니다. 나중에 다시 시도하세요.

Account
#!

Please enter your Acoustic Sounds email and password.
#!

Email
E메일

Please enter an email address.
#!

################################################################################################
#  Source Code > AmazonURLHelper
################################################################################################

Auto
자동

################################################################################################
#  Source Code > ComputerAudiophile
################################################################################################

Please enter your Computer Audiophile username and password.
#!

There was a failure logging into this account.  Please re-enter your credentials.
#!

################################################################################################
#  Source Code > EngenAPI
################################################################################################

Contacting Engen Server
#!

Checking for Engen Server
#!

This Engen server does not have any scenes or devices available.
#!

This server is not responding.
#!

Engen server %s is not responding.
#!

Would you like to try again with the default local Engen server on this computer?
#!

You need to have an Engen server running that is reachable over your local network or the internet.
#!

More information available at www.engen.com
#!

Information
정보

%d %s and %d %s available.
#!

device
장치

devices
컴퓨터

scene
#!

scenes
#!

Server response was empty or not in valid JSON format.
#!

Unknown error.
#!

Turn On
#!

Turn Off
#!

Set Color
#!

Set Brightness
#!

Undefined
정의되지 않음

Turn All On
#!

Turn All Off
#!

Activate
#!

Deactivate
#!

Metering units not found.
#!

Meter type not found.
#!

Units must be provided for this command.
#!

Value for meter %s not found.
#!

Invalid meter command
#!

%d
#!

No Engen servers found.
#!

Watts
#!

Watt
#!

kW hours
#!

kW hour
#!

Volts
#!

Volt
#!

Amps
#!

################################################################################################
#  Source Code > GoogleAccount
################################################################################################

Please enter your Google account login information.
구글 계정 정보를 입력하세요.

Username
사용자

Login
로그인

Sync with Google is complete.
구글 동기화 완료.

%d new contacts downloaded from Google
구글 계정에서 새 연락처 %d 개가 다운로드됨

%d contacts updated from Google
구글 계정에서 %d 연락처가 업데이트됨

%d new contacts uploaded to Google
구글 계정으로 새 연락처 %d 개가 업로드됨

%d contacts updated at Google
구글 계정의 %d 연락처가 업데이트됨

%d contacts failed to sync with Google
구글 계정과 %d 개 연락처 동기화 실패

Login failed.  Please try again.
로그인 실패. 다시 시도하세요.

################################################################################################
#  Source Code > HDTracks
################################################################################################

HDtracks Downloader
HDtracks 다운로더

Please enter your HDtracks email address and password.
#!

################################################################################################
#  Source Code > Hulu
################################################################################################

Please enter your Hulu username and password.
Hulu 사용자명과 비밀번호를 입력하세요.

################################################################################################
#  Source Code > LastFM
################################################################################################

This feature is only available to Last.fm subscribers.
이 기능은 Last.fm 사용자만 사용할 수 있습니다.

Type an artist name or choose a station and press play.
아티스트 이름을 입력하거나 방송국을 선택하고 재생을 누르세요.

To play radio based on a tag, type 'Tag
태그를 기준으로 라디오를 재생하려면, 'Tag

' and then the tag.  To play top fans radio, type 'Fan
' 와 태그를 입력하세요. Top fans 라디오를 재생하려면, 'Fan

' then the artist name.
' 와 아티스트 이름을 입력하세요.

Type or choose here
입력하거나 선택하려면 여기를 누르세요.

################################################################################################
#  Source Code > MicrosoftEPG
################################################################################################

Korea
대한민국

Slovakia
슬로바키아

Taiwan
타이완

################################################################################################
#  Source Code > Pono
################################################################################################

Please enter your Pono email and password.
Pono 이메일과 비밀번호를 입력하세요.

Unknown Artist
알 수 없는 아티스트

Unknown Album
알 수 없는 앨범

Invalid username or password.
잘못된 사용자명 또는 비밀번호

Invalid user name or password.
잘못된 사용자명 또는 비밀번호

Error communicating with server, please try again.
서버 통신 오류, 다시 시도하세요.

################################################################################################
#  Source Code > ShellFileOp
################################################################################################

copy
복사

delete
삭제

move/rename
이동/이름 변경

Please wait for the %s operation to complete
%s가 작업을 완료할 때 까지 기다리세요

################################################################################################
#  Source Code > Twitter
################################################################################################

A webpage should be showing asking you to allow access to your Twitter account.  Please enter the Twitter PIN number after granting access
웹페이지에서 트위터 계정 사용을 승인할지를 묻습니다. 사용을 승인한 후 PIN 번호를 입력하세요.

Twitter Pin
트위터 Pin

################################################################################################
#  Source Code > Wikipedia
################################################################################################

editsection
#!

Edit section
#!

Track listing
트랙 목록

External links
외부 연결

References
#!

Singles
싱글

Produced by
제작

Directed by
감독

Written by
각본

Editing by
편집

Cinematography
촬영

Music by
음악

Starring
출연

Studio
스튜디오

Distributed by
배급

Country
국가

Language
언어

Preceded by
#!

Followed by
#!

Gross revenue
총수입

Budget
제작비

Release date(s)
발매

Released
발매

band
밴드

musician
음악가

music ian
#!

music group
#!

singer
가수

rapper
래퍼

entertainer
엔터테이너

american
미국인

album
앨범

song
노래

may refer to
#!

Same as current language
현재 표시 언어

Catalan
#!

Chinese
#!

Finnish
#!

Swedish
#!

Ukrainian
#!

################################################################################################
#  Source Code > YouTube
################################################################################################

A webpage should be showing asking you to allow access to your Google account.  Please enter the Google Code number after granting access
웹페이지에서 구글 계정 접속을 허용할지 묻습니다. 접속을 승인한 후 구글 코드 번호를 입력하세요.

Google Code
#!

################################################################################################
#  Source Code > JRBar
################################################################################################

Right-click here to customize
사용자 설정하려면 마우스 오른쪽 단추를 누르세요

Execute
실행

Customize Toolbar
도구모음 사용자 정의

################################################################################################
#  Source Code > JREditCtrl
################################################################################################

Enter Special Characters
#!

Add '%s' To Dictionary
사전에 '%s' 추가

Bold
굵게

Italic
기울임꼴

Underline
밑줄

Small
작게

Large
크게

Color
색상

Black
검정

Red
빨강

Green
초록

Blue
파랑

Design View
디자인 보기

HTML View
HTML 보기

%s+X
#!

%s+C
#!

%s+V
#!

Del
Del

%s+Z
#!

%s+Y
#!

Wizards, options and more
마법사, 옵션 등

Clear search
검색 지우기

Execute search
검색 실행

################################################################################################
#  Source Code > JRFileAssociationsReportCtrl
################################################################################################

Image
사진

Data
데이터

################################################################################################
#  Source Code > JRFilenameWnd
################################################################################################

Browse
찾기

Select Filename
파일명 선택

Select Path
경로 선택

################################################################################################
#  Source Code > JRInPlaceFindReportCtrl
################################################################################################

Close
닫기

Find Next (F3)
다음 검색 (F3)

Find Previous
이전 검색

Find All
모두 검색

No matches found
검색 결과 없음

Reached top of list, continued from bottom
목록 처음입니다. 맨 아래로 계속합니다

Reached end of list, continued from top
목록 맨 마지막입니다. 맨 위에서 계속합니다

Found %s
%s 찾음

################################################################################################
#  Source Code > JRListEditWnd
################################################################################################

Add
추가

[already added]
[이미 추가됨]

Move Up
위로

Move Down
아래로

(drag items to reorder list)
(목록 순서를 바꾸려면 항목을 드래그하세요)

(ordering disabled for multiple selections)
(복수 선택 순서변경 안 됨)

Sort All
모두 정렬

Uncheck All
모두 선택 해제

Copy All To Clipboard
모두 클립보드로 복사

Paste All From Clipboard
모두 클립보드에서 붙여넣기

Edit All With Text Editor
모두 텍스트 편집기로 편집

Right-click for more options
옵션을 더 보려면 오른쪽 단추를 클릭하세요.

################################################################################################
#  Source Code > JRMenuWnd
################################################################################################

n/a
#!

################################################################################################
#  Source Code > JROkCancelPopupWnd
################################################################################################

Apply
적용

Help
도움말

################################################################################################
#  Source Code > JROptionsReportCtrl
################################################################################################

Invalid directory.
유효하지 않은 경로

Select folder
폴더 선택

################################################################################################
#  Source Code > JRPasswordPopupWnd
################################################################################################

Please enter your credentials below.
아래에 자격증명을 입력하세요

Please enter a username.
사용자명을 입력하세요.

Verify password
비밀번호 확인

Save password
비밀번호 저장

Please enter a password.
비밀번호를 입력하세요.

The passwords you entered were not identical. Please re-enter.
입력한 비밀번호가 일치하지 않습니다. 다시 입력하세요.

################################################################################################
#  Source Code > JRPrinter
################################################################################################

Setup
설정

There are no printers installed.
연결된 프린터가 없습니다.

Warning
경고

################################################################################################
#  Source Code > JRStatic
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > JRSuggestionWnd
################################################################################################

Loading
불러오는 중

See first %d results
처음 %d 결과 보기

See all %d results
모든 %d 결과 보기

Searching
검색 중

################################################################################################
#  Source Code > JRWebWnd
################################################################################################

The web browser engine is not working properly.
웹 브라우저 엔진이 제대로 작동하지 않습니다.

Please retry the website, or download and install the latest version of %s.
웹사이트 연결을 다시 시도하거나 %s 최신 버전을 다운로드해 설치하세요.

There was a problem loading the web browser engine.
웹브라우저 엔진을 로드하는데 문제가 있습니다.

Please download and install the latest version of %s.
%s 최신 버전을 다운로드해 설치하세요.

Web page viewing is not yet supported on this platform.
이 플랫폼에서는 웹 페이지 보기가 아직 지원되지 않습니다.

################################################################################################
#  Source Code > JRWizardPopupWnd
################################################################################################

< Back
< 뒤로

################################################################################################
#  Source Code > ScreenResolution
################################################################################################

Failed to set new screen resolution. (unknown error)
새 스크린 해상도 설정 실패 (알 수 없는 에러)

Failed to restore original screen resolution. (unknown error)
원래 스크린 해상도 복구 실패 (알 수 없는 에러)

################################################################################################
#  Source Code > DesktopBackgroundDlg
################################################################################################

Optimize picture quality
사진 품질 최적화

Aspect Ratio Mode
화면비 모드

Original (may have black bars)
원본 (검은 테두리가 보일 수 있음)

Crop picture
사진 잘라내기

################################################################################################
#  Source Code > ImageStatic
################################################################################################

Save changes in library only
변경을 라이브러리에만 저장

Changes are saved in the library and applied when the image is played, uploaded, printed, etc.
변경이 라이브러리에 저장되고 사진을 재생, 업로드, 프린트할 때 적용됩니다.

This does not alter the original file.  You can undo changes later.
원본 파일을 변경하지 않습니다. 나중에 변경을 취소할 수 있습니다.

Other programs will not see the changes.
다른 프로그램에서는 변경 사항이 보이지 않습니다.

Save changes to file
변경을 파일에 저장

Changes are saved to a file.
변경이 파일에 저장됨.

This permanently alters the file.
영구적으로 파일을 변경합니다.

Other programs will see the changes.
다른 프로그램에서도 변경 사항을 볼 수 있습니다.

If JPEG encoding is used, a little quality is lost each time you save.
JPEG 인코딩을 사용하면 변경할 때 마다 화질이 손실됩니다.

Save to desktop background
바탕화면 배경으로 저장

The image will be used as the Desktop Background.
사진을 바탕화면 배경으로 사용합니다.

Save mode when using 'Save & Exit' command
'저장과 종료' 명령을 사용할 때 저장 모드

Save to file (overwrites file)
파일에 저장 (파일 덮어쓰기)

The changes made to this image are too large to be saved to the database.
이 사진에 적용된 변경이 너무 커서 데이터베이스에 저장할 수 없습니다.

Original Image
원본 사진

Tool not found.
도구 없음.

You must select a region.
영역을 선택해야 합니다.

Failed to apply tool.
도구 적용 실패

Save Image File
사진 파일 저장

Please choose either jpg, bmp, or png format
#!

JRiver Image Editor
#!

Drag edge to RESIZE the pending paste image.
붙여넣기할 사진의 크기를 변경하려면 가장자리를 드래그하세요.

Click outside of it to finalize the merge.
병합을 완료하려면 바깥쪽을 클릭하세요.

Drag edge to RESIZE the pending text stamp.
적용할 문자 스탬프의 크기를 변경하려면 가장자리를 드래그하세요.

Drag to MOVE the pending paste image.
붙여넣기할 사진을 이동하려면 드래그하세요.

Drag to MOVE the pending text stamp.
적용할 문자 스탬프를 이동하려면 드래그하세요.

Part of the paste image falls outside the main image and will be omitted.
붙여넣기할 사진의 일부분이 영역을 벗어나서 제외됩니다.

Proceed?
계속?

Can not stamp outside the border of the image.
사진 가장자리 바깥쪽에 스탬프를 적용할 수 없습니다.

Please relocate.
위치를 이동하세요.

Text Stamp
문자 스탬프

################################################################################################
#  Source Code > JRImageEditorCommand
################################################################################################

Save As File
파일로 저장

Select
선택

Scroll
스크롤

Rotate Paste Image Right
사진을 오른쪽으로 회전

Rotate Paste Image Left
사진을 왼쪽으로 회전

Flip Paste Image Horizontally
사진을 수평으로 뒤집기

Flip Paste Image Vertically
사진을 수직으로 뒤집기

Zoom In
확대

Zoom Out
축소

Zoom 100%
100%

Fit To Window
창에 맞추기

Show Statusbar
상태표시줄 보기

################################################################################################
#  Source Code > JRImageEditorDlg
################################################################################################

Loading image from clipboard, please wait
클립보드에서 사진을 불러오는 중, 기다리세요

Zoom
확대

Size
크기

################################################################################################
#  Source Code > JRImageEditorToolbox
################################################################################################

Aspect Ratio
화면비

Optionally select an aspect ratio from the box below.  Click an edge or corner to drag it.
선택적으로, 아래 상자에서 화면비를 선택합니다. 가장자리나 모서리를 클릭하고 드래그해서 크기를 변경합니다.

For passport photos, the height from the chin to the top of head must be less than the height of the middle box and larger than the height of the small box.
권 사진이라면, 턱에서 머리끝까지의 높이가 중간 상자의 높이보다 작고, 작은 상자의 높이보다 커야합니다.

Crop to %d x %d
%d x %d 로 잘라내기

No Restriction
제한 없음

Use Original Picture Ratio
원본 사진 비율 사용

3 x 4
3 x 4

4 x 6
4 x 6

4 x 6 Portrait
4 x 6 세로

5 x 7
5 x 7

5 x 7 Portrait
5 x 7 세로

8 x 10
8 x 10

8 x 10 Portrait
8 x 10 세로

Monitor
모니터

5 x 4 (1280x1024, etc.)
5 x 4 (1280x1024, 등.)

16 x 9 (1280x720, etc.)
16 x 9 (1280x720, 등.)

16 x 10 (1440x900, 1680x1050, 1920x1200, etc.)
16 x 10 (1440x900, 1680x1050, 1920x1200, 등.)

Square
정사각형

Passport Photo
여권사진

Width (Pixels)
가로 (픽셀)

Height (Pixels)
세로 (픽셀)

Allow Enlarge
확대 허용

Resize to %d x %d
%d x %d 로 크기 변경

Click near red eye and the program will automatically select the correct region.
적목 근처를 클릭하면 프로그램이 자동으로 올바른 영역을 선택합니다.

Manual
수동

Select a custom region by clicking and dragging on the image.
사진의 영역을 클릭하고 드래그해서 선택하세요.

Remove Red Eye
적목 제거

Flip Horizontally
수평으로 뒤집기

Flip Vertically
수직으로 뒤집기

Rotate %d°
%d° 회전

3D Rotate %d°, %d°, %d°
%d°, %d°, %d° 3D 회전

No rotation
회전 없음

Rotate right
오른쪽으로 회전

Rotate left
왼쪽으로 회전

Rotate upside down
위아래로 회전

Flip vertically
수직으로 뒤집기

Flip horizontally
수평으로 뒤집기

Free rotate
자유롭게 회전

Degrees X
#!

Degrees Y
#!

Degrees Z
#!

White Balance
화이트 밸런스

White R
#!

White G
#!

White B
#!

Strength (%)
#!

Get From Image
사진에서 가져오기

Clarity %d%%
투명도 %d%%

Sharpen %d%%
선명하게 %d%%

Clarity
투명도

Normal
보통

Optimized
최적화

Black & white
흑백

Old fashioned (sepia)
옛 스타일 (세피아)

Levels
레벨

Text
텍스트

Change Font && Color
글꼴과 색상 변경

Change Font
글꼴 변경

Change Color
색상 변경

Background
배경화면

Draw border
테두리 추가

Transparent
투명

White
흰색

Gray
회색

This will replace the selected region with the surrounding image.  It works best on small areas of the image, like a skin blemish or dust spot.
선택한 영역을 주변의 이미지로 대치합니다. 피부의 잡티나 먼지같은 작은 영역에 적합합니다.

Heal
복구

################################################################################################
#  Source Code > JRImageEditorToolboxHomeDlg
################################################################################################

Tools
도구

Versions
버전

[x]
[x]

################################################################################################
#  Source Code > LayoutPpg
################################################################################################

Layouts
레이아웃

Top Left
왼쪽 위

Effect
효과

Number of Prints
인쇄 매수

Print Preview
인쇄 미리보기

<<
<<

>>
>>

This print job will require %d pages.
이 인쇄 작업은 %d 페이지가 필요합니다.

Do you want to print now?
지금 인쇄하겠습니까?

Confirm Print
인쇄 확인

Printing
인쇄하는 중

Photo Printing Wizard encountered an error while printing.
사진 인쇄 마법사에 오류가 있습니다.

Please ensure that your printer is properly configured and turned on.
프린터가 적절하게 설정되어 있고 켜져있는지 확인하세요.

Also ensure that the page layout that has been selected fits on the paper and shows a valid print preview.
선택한 페이지 레이아웃이 종이에 맞고 프린트 미리보기가 유효한지 확인하세요.

Printing Error
인쇄 오류

Building preview
미리보기 만드는 중

################################################################################################
#  Source Code > OptionsPpg
################################################################################################

Change Printer / Printer Settings
프린터 / 프린터 설정 변경

Printer
프린터

Quality
품질

Orientation
방향

Media Type
미디어 유형

Paper Size
용지 크기

Device Specific
장치 지정

Portrait
세로

Landscape
가로

Unknown
알 수 없음

################################################################################################
#  Source Code > PhotoPrintWizard
################################################################################################

There are no images selected.  Please select the images you want to print and try again.
선택한 사진이 없습니다. 인쇄하려는 사진을 선택하고 다시 시도하세요.

################################################################################################
#  Source Code > PreviewWindow
################################################################################################

The selected layout can not be used with this printer configuration.
선택한 레이아웃은 이 프린터 설정에서 사용할 수 없습니다.

Please ensure that the selected layout fits on the paper, and that the printer is properly configured.
선택한 레이아웃이 종이에 맞고 프린터가 적절하게 설정되어 있는지 확인하세요.

Also, check that the printer margins are not making the paper smaller than expected.
프린터 여백이 종이에 비해 너무 크게 설정되어 있지 않은지 확인하세요.

Remember that you can select the layout 'Full Page' to fill the entire page.
종이를 채우려면 'Full Page'를 선택할 수 있습니다.

################################################################################################
#  Source Code > PrintHelper
################################################################################################

Failed to load image
사진 불러오기 실패

################################################################################################
#  Source Code > FTPTransfer
################################################################################################

Uploading (%s of %s)
업로드중 (%s / %s)

################################################################################################
#  Source Code > InternetReader
################################################################################################

Please enter the proxy credentials below.
아래에 프록시 자격증명을 입력하세요.

Please enter the credentials for '%s' below.
아래에 '%s' 자격증명을 입력하세요.

The server you are connecting to is missing a valid, trusted certificate.
#!

The certificate reports the following details
#!

Do you want to trust it?
#!

Confirmation
#!

################################################################################################
#  Source Code > SelectMediaServerDlg
################################################################################################

Please select one of the available Media Servers
사용가능한 미디어 서버를 선택하세요

Invalid Media Server information.
잘못된 미디어 서버 정보.

Connect
연결

################################################################################################
#  Source Code > WinINetReader
################################################################################################

Issued by
#!

Expires
#!

################################################################################################
#  Source Code > ShellExt
################################################################################################

Play in
#!

Play selected files in
선택한 파일 재생

Add to Playing Now
지금 재생 목록에 추가

Append
추가

Append selected files to Playing Now
선택한 파일을 지금 재생 목록에 추가

Replace & Play
바꾸고 재생

Replace
바꾸기

Replace and Play selected files
선택한 파일로 바꾸고 재생

Add (as next to play)
추가 (다음 재생곡으로)

Play the files next
#!

Import selected files into
선택한 파일을 가져오기

Edit
편집

Edit selected files with Media Editor
선택한 파일을 미디어 편집기로 편집

################################################################################################
#  Source Code > DateTimeHelper
################################################################################################

PM
오후

ago
전

################################################################################################
#  Source Code > JRMessageBoxHelper
################################################################################################

Don't show this message again
이 메시지를 다시 보이지 않음

(will close in %d seconds)
(%d 안에 닫힙니다)

Please enter a non-empty string.
비어있지 않은 문자열을 입력하세요.

Please Wait
기다려주세요

Ignore
무시

Select Folder
폴더 선택

Open File
파일 열기

Save File
파일 저장

Choose Font
글꼴 선택

Choose Color
색상 변경

################################################################################################
#  Source Code > LogManager
################################################################################################

The current log file is large, and could take a while to open.
현재 로그 파일이 너무 커서 여는데 시간이 걸립니다.

Are you sure you want to continue?
계속하겠습니까?

Confirm View Large Log
큰 로그 파일 보기 확인

The log file is currently empty.
로그 파일이 비어 있습니다.

################################################################################################
#  Source Code > MCFeatureHelper
################################################################################################

Experimental Features
실험적 기능

Access Control
접근 제한

Split View
화면 분할

Slim View
#!

Quick Play
빠른 재생

Send To
보내기

Show %s in Tree
트리에서 %s 보기

Remote Control
리모트 콘트롤

FTP Upload
FTP 업로드

Image Support
사진 지원

Video Support
비디오 지원

Data Support
데이터 지원

Multiple Zone Support
복수 구역 지원

Image Editor
사진 편집기

Scheduler
예약

Library Server
라이브러리 서버

TiVo Server
TiVo 서버

Visualizations
시각화

3D Visualizations
3D 시각화

Track Info Visualization
트랙 정보 시각화

Photo Printing
사진 인쇄

Audible Support
#!

CD Ripping
CD 리핑

DVD Ripping
DVD 리핑

Blu-ray Support
블루레이 지원

DVD Unprotect
DVD 보호해제

Recording
녹화

Stock Standard View Skins
기본 기본 보기 스킨

Stock Mini View Skins
기본 미니 보기 스킨

Stock Theater View Skins
기본 극장 모드 스킨

Edit View Schemes
보기 편집

Access To Interact
인터넷 연결

Access To Wiki
Wiki 연결

Get Cover Art Online
온라인에서 앨범 아트 가져오기

Tree Favorites
즐겨찾기 트리

Option Features
옵션 기능

Option Startup Mode
옵션 시작 모드

Option Startup Location
시작 위치 옵션

Option Startup Splash
시작 스플래시 옵션

Splash Screen
스플래시 화면

Installer Skin Selector
#!

Require Windows Media Install
윈도우 미디어 설치 필요

Services & Plugins
서비스와 플러그인

Interface Plugins
인터페이스 플러그인

Action Window Sync
동기화 작업창

Action Window Burn
굽기 작업창

Action Window Ripping
리핑 작업창

Action Window Tag
태그 작업창

Stock Smartlists
기본 맞춤 목록

Recently Ripped
최근에 리핑함

Recent Playing Nows
최근에 재생한 목록

List Show Sorting Order
#!

List Show Column Zero Image
#!

Equalizer DSP
이퀄라이저 DSP

Effects DSP
이펙트 DSP

Replay Gain DSP
리플레이 게인 DSP

Output Format DSP
출력 형식 DSP

Tempo & Pitch DSP
빠르기와 높이 DSP

Headphones DSP
헤드폰 DSP

Room Correction DSP
공간 수정 DSP

Dolby Digital Surround Sound
돌비 디지털 서라운드 사운드

Visualization Plugin Menu Nesting
#!

Playback On Screen Display
#!

Camera
카메라

Clean Program Path On Install
설치시 프로그램 경로 청소

Service at top of the tree.
#!

Slim Mode Main Menu
#!

Start At Store
#!

Navigation Menu
#!

Player Jump
#!

Allow Clear Library
#!

Show Libs
#!

Only Show DSP in Playback Options
#!

Configure Debug Logging
디버그 로깅 설정

Show Registration Information
#!

Show Library Tools Find and Replace
#!

Show Library Tools Clean
#!

Show Library Tools Move Copy
#!

Show Library Tools Fill Track Numbers
#!

Show Library Tools Remove Tags
#!

Use WMP Video Engine Default
#!

Use AMG
#!

Allow Select Font
#!

Show Media Server Link
#!

Show Check for Updates Link
#!

File Library Export to Xml
#!

Between Tracks Mode Standard
#!

Between Tracks Mode Gapless
#!

Show Stop in Options
#!

Share to Web
웹으로 공유

Podcast Advanced Tagging
#!

Playlist Import
재생 목록 가져오기

Playlist Export
재생 목록 내보내기

Playlist Export All
모든 재생 목록 내보내기

Library Menu
라이브러리 메뉴

Jump Menu
점프 메뉴

Convert
변환

Video Convert
비디오 변환

Lookup and Submit to YADB
#!

Cover Art Menu
앨범 아트 메뉴

Locate Menu
#!

Tree Downloads
#!

Show Simple Help Menu
#!

Show Purchased Smartlist
#!

Show MCC Stop Error
#!

Update Channels
업데이트 채널

Show Add Smartlist on Edit Menu
#!

Show Wizard in Search Box
#!

Show Skin Menu Piece
#!

Show Cover Art Options
#!

Show Doubleclick Options
#!

Show Media Key Option
#!

Library Server Client
#!

Get Cover Art Online Use Yadb
#!

Trim Silence
#!

Stacks
꾸러미

Acquire Image Webpage
#!

Acquire Image Google
#!

Smartlists
맞춤 목록

Suggest
#!

Facebook
#!

Flickr
#!

Menalto
#!

Create HTML Gallery
HTML 갤러리 생성

RAW File Playback Properties
RAW 파일 재생 속성

HelpContents
#!

iPhone Support
아이폰 지원

Linkable Columns
#!

Medianet Store
#!

Tree Row Style Library Roots
#!

WMV Acceleration Off By Default
#!

Links Bar
연결 막대

Image Preview
사진 미리보기

Theater View Theme Online Media
극장모드 테마 온라인 미디어

Windows Aero Skins
윈도우 에어로 스킨

Notes
노트

Media Network (Library Server, DLNA, etc.)
미디어 네트워크 (라이브러리 서버, DLNA 등)

Video DSP
비디오 DSP

ASIO output
ASIO 출력

WASAPI output
WASAPI 출력

Kernel Streaming output
커널 스트리밍 출력

Last.fm Radio
Last.fm 라디오

Pono Store
#!

OpenSubtitles.org
#!

Precision Zone Sync
#!

Medianet Radio
#!

Handhelds
휴대기기

Export to iDevices
애플 기기로 내보내기

Tabs
#!

Incomplete Shutdown Dialog
불완전한 종료 경고

Portable Install
포터블 설치

Analyzer DSP
분석기 DSP

Parametric Equalizer DSP
파라매트릭 이퀄라이저 DSP

Installer File Associations
설치 파일 연결

Upload To Cloud
클라우드에 업로드

Car Radio
카 라디오

Live Playback
라이브 재생

Convolution DSP
콘볼루션 DSP

Auto-Import On Empty Library
빈 라이브러리에 자동으로 가져오기

Require DirectX Install
DirectX 설치 필요

ASIO Driver
ASIO 드라이버

WDM Driver
WDM 드라이버

iPod Support
아이팟 지원

Ringtones
전화벨

Audio Exclusive Mode Default
#!

Master License Upgrade
마스터 라이센스 업그레이드

Audio Comparison Test
오디오 비교 테스트

Keyboard Shortcuts
#!

################################################################################################
#  Source Code > MCStringHelper
################################################################################################

Podcasts
팟캐스트

Recent Playing Now's
최근에 재생된 목록

Purchased Media
구입한 미디어

DVD
DVD

View and manage currently playing media
현재 재생중인 미디어 보기와 관리

Browse, search, and manage media
미디어 탐색, 찾기, 관리

Create and organize Playlists and Smartlists
재생 목록과 맞춤 목록 생성, 관리

Create and organize Playlists
재생 목록 생성, 관리

Play, rip, burn CDs, play DVDs, and manage handhelds
재생, 리핑, CD 굽기, DVD 재생, 휴대기기 관리

Manage handhelds
휴대장치 관리

Browse and manage files on your computer
컴퓨터의 파일 탐색과 관리

Sync Handheld
휴대장치 동기화

Build Playlist
재생 목록 만들기

Live
라이브

Seq
순서

Unassigned
할당되지 않음

################################################################################################
#  Source Code > Recorder
################################################################################################

Recorder OK
#!

Failed writing wave file.
#!

Failed opening wave file.
#!

Failed opening wavein system.
#!

Check for these possible problems
#!

1. Missing or incorrectly configured sound card.
#!

2. Sound card doesn't handle 16 bit 44100hz stereo recording.
#!

3. Another application is currently using the sound card's recording function.
#!

4. The sound card is not full duplex and is currently being used for playback.
#!

Failed to start wave input.
#!

Failed to prepare wave header.
#!

Failed adding a wavein buffer.
#!

Time out waiting for wavein buffer.
#!

Failed shutting down the wavein system.
#!

Create event failed in recorder.
#!

Failed starting recording thread.
#!

Unknown error %d from wave recorder.
#!

################################################################################################
#  Source Code > RegistrationExtendTrialDlg
################################################################################################

If you would like more time to evaluate the program, please enter your email address and click 'Request'.  A trial extension code will be emailed.
#!

Request
#!

Once you receive your trial extension code via email, please enter it below and click 'Extend'.
#!

Code
#!

Extend
#!

Request Trial Extension
#!

Redeem Trial Extension Code
#!

Please check your email.
#!

There was a problem requesting a trial extension.
#!

Please double-check your email address and internet connection, and then try again.
#!

Thank you, your trial has been extended.
#!

This does not appear to be a valid trial extension code.
#!

Please double-check the code you have entered, or request a new code from the server.
#!

################################################################################################
#  Source Code > RegistrationHelper
################################################################################################

You have %d days left in the trial period.
트라이얼 기간이 %d일 남았습니다.

The trial period has expired.
트라이얼 기간이 지났습니다.

Failed to initiate %s purchase.
%s 구입 실패

Restoring license
라이센스 복구

There was an unknown server error.
알 수 없는 서버 오류.

There was a problem communicating with the license server.
라이센스 서버와 통신하는데 문제가 있습니다.

This is not a valid Registration Code
유효한 등록코드가 아닙니다.

There was a problem restoring the license.
라이센스를 복구하는데 문제가 있습니다.

Error details
오류 상세

Select License File
라이센스 파일 선택

License file '%s' not found.
라이센스 파일 '%s' 찾을 수 없음

Unknown Error
알 수 없는 오류

Registering
등록중

Your license is not valid on %s, it is a %s license.
#!

Do you want to purchase %s for the %s platform?
#!

Your license file is not valid for %s.
라이센스 파일이 %s에 유효하지 않습니다.

Do you want to purchase an upgrade?
업그레이드를 구입하겠습니까?

Your license file has expired.
라이센스 파일이 만료되었습니다.

Do you want to restore license by using your Registration Code?
등록 코드를 이용해서 라이센스를 복구하겠습니까?

Your license file is for a different product.
라이센스가 다른 제품을 위한 것입니다.

License for %s was successfully installed!
%s 라이센스가 성공적으로 설치되었습니다.

Thank you!
감사합니다!

Error restoring %s license
%s 라이센스 복구 실패

################################################################################################
#  Source Code > RegistrationPurchaseDlg
################################################################################################

Purchase
구입

Restore License
라이센스 복구

Register
등록

Extend Trial
트라이얼 연장

Continue
계속

################################################################################################
#  Source Code > RegistrationRestoreChoiceDlg
################################################################################################

Example
보기

Other methods and more information
다른 방법과 추가 정보

Please enter your Registration Code (the permanent code you received when purchasing)
등록 코드를 입력하세요 (구입할 때 받은 영구적인 코드)

Please enter a registration code
등록 코드를 입력하세요

Invalid Registration Code
유효하지 않은 등록 코드

The Registration Code '%s' is not valid.
등록 코드 '%s' 가 유효하지 않습니다.

A Registration Code is a sequence of letters and numbers separated by dashes.
등록 코드는 - 로 이어진 일련의 문자와 숫자 로 이루어져 있습니다.

For example
예름 들면

355N3-T4XX1-YKXC5-SD9Y7-QCQO1-5MIO6
355N3-T4XX1-YKXC5-SD9Y7-QCQO1-5MIO6

################################################################################################
#  Source Code > ShellFolderBrowseHelper
################################################################################################

This folder does not exist
이 폴더가 존재하지 않음

Would you like to create the folder?
폴더를 만들겠습니까?

Confirm Create Folder
폴더 생성 확인

Failed to create folder.
폴더 생성 실패.

The folder name is not valid.
폴더명이 바르지 않습니다.

&Make New Folder
새 폴더 만들기

################################################################################################
#  Source Code > SystemPowerManager
################################################################################################

disable screensaver
#!

keep monitor on
#!

disable automatic sleep
#!

disable deep sleep
#!

[expires in %s]
#!

[expired]
#!

No entries that affect the system power state
#!

################################################################################################
#  Source Code > TranslationHelper
################################################################################################

Please select a language
언어를 선택하세요

Type a name of a new language to create, or select an existing language to update
새로 만들 언어명을 입력하거나, 업데이트할 언어를 선택하세요.

Enter a Google Translate language code (es, de, etc.), or choose one from the list
구글 번역 언어 코드(es, de 등)를 입력하거나, 목록에서 선택하세요.

Simplified Chinese (zh-CN)
#!

Spanish (es)
#!

German (de)
#!

Italian (it)
#!

Arabic (ar)
#!

Visit Google Translate
구글 번역 이동

Please select valid values for all settings.
#!

A translation already exists for the selected language.  Do you want to update the untranslated phrases using Google Translate?
#!

Building translation
#!

################################################################################################
#  Source Code > ChromiumEmbeddedFrameworkWeb
################################################################################################

There was a problem loading the web page
웹 페이지를 불러오는데 문제가 있습니다.

Please double-check your connection and the web page you are trying to load.
인터넷 연결과 불러오려는 웹페이지를 확인하세요.

Error code
오류 코드

################################################################################################
#  Source Code > DisplayConfigure
################################################################################################

This feature requires Windows 7 or newer.
이 기능은 윈도우7 이상을 필요로 합니다.

################################################################################################
#  Source Code > Launcher
################################################################################################

This screen saver will play a slideshow of the images in your Media Library.
이 화면보호기는 미디어 라이브러리에 있는 사진을 슬라이드쇼로 보여줍니다.

You can create a playlist or Smartlist named 'Screen Saver' filled with images if you want to limit the images that will display.
보여줄 사진을 제한하려면 원하는 사진으로 '화면보호기'라는 이름의 재생 목록 또는 맞춤 목록을 만드세요.

################################################################################################
#  Source Code > AmzStore
################################################################################################

Site
사이트

################################################################################################
#  Source Code > AudibleStore
################################################################################################

Download file location
#!

Audible Titles
#!

Preferences
#!

Audible download folder
#!

Error creating the selected download folder.
#!

Preparing download
#!

################################################################################################
#  Source Code > AudioLunchboxStore
################################################################################################

Purchased Music
#!

################################################################################################
#  Source Code > DeactivateDeviceDialog
################################################################################################

computer
컴퓨터

computers
컴퓨터

downloads
다운로드

transfers
전송

Your account does not appear to have device transfer rights. Please contact customer service.
#!

%s named '%s'
#!

Your %s hasn't been activated for %s of subscription content.
#!

In order to activate this %s, you would need to deactivate another %s.
#!

You have activated the maximum number of %s which is %d.
#!

There was a problem activating your %s for subscription %s.
#!

Please verify that your subscription is up to date and that you are connected to the internet, then try again.
#!

Below is a list of currently activated %s for your account.
#!

If you would like to deactivate one of them, select it from the list and click 'Deactivate'.
#!

Remember that you are limited to %d deactivation%s per month and you have deactivated %d so far this month.
#!

You have already deactivated %d %s%s which is the maximum deactivations allowed per month.
#!

For further assistance, please contact customer support.
#!

Activated %s
#!

Deactivation successful.
#!

################################################################################################
#  Source Code > ECommBase
################################################################################################

Sales Tax
#!

Total
#!

Please click 'Yes' to confirm your purchase.
#!

An error occurred while trying to purchase this content.
#!

################################################################################################
#  Source Code > ECommJriverBase
################################################################################################

Creating Account
#!

Unable to retrieve retailer information.
#!

Account Created
#!

Error Creating Account
#!

Please login with your new information.
#!

The store was unable to update your account.
#!

Unable to retrieve user information.
#!

Unable to retrieve store information.
#!

Updating User Information
#!

Not logged in.
#!

JRiver purchase error.
#!

Error creating JRiver user account.
#!

JRiver login error.
#!

Please enter your email address in the user name box.
#!

Click 'Yes' to have a new password created and emailed to you at '
#!

Please wait
#!

A new password has been sent to you at email address '%s'.
#!

Please check your email and then login with your new password.
#!

After logging in, you can use the 'Change Password
#!

' menu choice to change this
#!

random password to something easier to remember.
#!

We had a problem trying to send a new password to you at '%s'.
#!

Your password has not been changed.
#!

################################################################################################
#  Source Code > ECommJRiverTier1Medianet
################################################################################################

Your account appears to be inactive, you may have an expired credit card.
#!

You won't be able to play full-length tracks or download music.
#!

Please use the account tools to correct this problem, or else contact customer support.
#!

################################################################################################
#  Source Code > ECommMediaNet
################################################################################################

Error in subscription purchase transaction.
#!

Error authenticating user account.
#!

################################################################################################
#  Source Code > HDTracksStore
################################################################################################

HDtracks Menu
#!

################################################################################################
#  Source Code > JRMediaNetSoap
################################################################################################

There was an error accessing a critical component (wmhelper.dll).
#!

Protected content may not be accessible.
#!

Your computer has been updated to support DRM licensed content.
#!

There was an error updating your system to support DRM licensed content.
#!

There was an error analyzing your system in order to support DRM licensed content.
#!

Account not found for this username,password combination.
#!

Error authenticating account.
#!

portable device
#!

This %s is not registered with the %s service.
#!

Please be sure your subscription is up to date and that you have
#!

not exceeded the maximum number of registered %ss.
#!

Site user error creating account.
#!

Error creating account.
#!

################################################################################################
#  Source Code > JRMediaNetStore
################################################################################################

Log in
#!

Sign up
#!

Log out
#!

Sign Up
#!

Update Billing Information
#!

Change Password or Email
#!

Change Subscription
#!

See Download History
#!

See Purchase History
#!

Customize Store
#!

Your login session was unexpectedly terminated. Would you like to login again?
#!

Logged Out
#!

Logging in
#!

Processing purchase
#!

Your purchase will begin downloading shortly.
#!

It looks like this may be the first time you've installed this program.  If so, the music in the store will play only 30 second samples until you sign up for the service.
#!

Please use the button in the upper right corner to sign up.
#!

It looks like this may be the first time you've installed this program.  If so, the music in the store will play only 30 second samples until you sign into the service.
#!

Please use the button in the upper right corner to sign in.
#!

Genre
장르

################################################################################################
#  Source Code > JRMediaNetTier2PopupDlg
################################################################################################

Checkout
#!

################################################################################################
#  Source Code > JRMNCreateAccountWizard
################################################################################################

Account Information
#!

First Name
#!

Last Name
#!

Subscription
#!

Credit Card Information
#!

First Name on Card
#!

Last Name on Card
#!

Card Type
#!

Previously entered card ending in %s
#!

Card Number
#!

Expiration Date
#!

Billing Address
#!

Address Line 1
#!

Address Line 2
#!

City
#!

State/Province
#!

Zip/Postal Code
#!

Telephone
#!

To correct anything select back.  To
#!

update billing information
#!

checkout
#!

press finish.
#!

Verify Information
#!

and Checkout.
#!

E-mail Address
#!

Create a Password
#!

Confirm Password
#!

Subscription Options
#!

First name cannot be blank.
#!

Last name cannot be blank.
#!

Email cannot be blank.
#!

Passwords have to match and cannot be blank.
#!

Leave blank to use existing card.  The current card is a %s ending in %s.
#!

Credit Card Number
#!

Credit Card Type
#!

Security Code (see back of card)
#!

Name cannot be blank.
#!

To prevent unauthorized changes,
#!

please enter a valid credit card to update billing information.
#!

Please enter a credit card number.
#!

Please enter a security code.
#!

Please select a card type.
#!

Telephone cannot be blank.
#!

Address is incomplete.
#!

Update your email address
#!

Verify the current password
#!

Enter a new password
#!

Confirm new password
#!

The current password is incorrect.
#!

Leave empty to keep the existing password.
#!

Will be Changed
#!

Will be Unchanged
#!

To correct anything select back.  To update account press finish.
#!

Your current subscription level is
#!

Select a new subscription level
#!

Unchanged
#!

################################################################################################
#  Source Code > JRMNDownloadFile
################################################################################################

Missing download URL
#!

Licensing error
#!

################################################################################################
#  Source Code > JRStore
################################################################################################

sample stream
#!

free stream
#!

subscription stream
#!

subscription download
#!

video for portable device
#!

high quality video
#!

high quality MP3
#!

compact AAC (64Kbps)
#!

Series
시리즈

Failed.
#!

Device is not enabled for transfers.
#!

Device is not compatible with subscription tracks.
#!

User is not logged into a subscription service.
#!

Subscription does not include portable device transfer rights.
#!

################################################################################################
#  Source Code > JRStoreContentInformation
################################################################################################

No information available.
정보 없음

Download Album
#!

Review
#!

Play Artist
#!

Artist Radio
#!

Similar
#!

Biography
#!

Top Songs
#!

Links
연결

Radio
#!

Top Videos
#!

Forum
#!

New
#!

More
#!

Popular
#!

Featured Albums
#!

Featured Artists
#!

Featured Playlists
#!

Description
설명

Featured Videos
#!

################################################################################################
#  Source Code > JRStoreFavorites
################################################################################################

%s by %s
#!

WebPage
#!

Top Tracks for %s
#!

Add to Favorites
즐겨찾기에 추가

################################################################################################
#  Source Code > JRStoreFilter
################################################################################################

Show the following genres
#!

Allow explicit content
#!

Enter password
#!

Re-enter password
#!

Password to protect these settings (optional)
#!

These settings are password protected
#!

The password entered is not correct.
#!

The passwords entered do not match.
#!

You must select at least one genre.
#!

################################################################################################
#  Source Code > JRStoreManager
################################################################################################

Buy
구입

Not available for this track
#!

Buy CD at Amazon
#!

Buy MP3 at Amazon
#!

################################################################################################
#  Source Code > LacStore
################################################################################################

Update Personal Information
#!

See Billing History
#!

Contact Support
#!

Invalid username / password
#!

Error communicating with server
#!

Purchased Items
#!

################################################################################################
#  Source Code > LoginDialog
################################################################################################

User name
#!

Forgot your password?
#!

Log me in automatically next time
#!

User name cannot be empty.
#!

################################################################################################
#  Source Code > MovieStore
################################################################################################

Your movie will begin downloading shortly.
#!

################################################################################################
#  Source Code > OrderHistory
################################################################################################

Order History
#!

Double click an order to see more information.
#!

No order history found.
#!

################################################################################################
#  Source Code > PonoMusicStore
################################################################################################

PonoMusic
#!

Check for Downloads
다운로드 확인

Change User
사용자 변경

Checking for open orders
#!

All files already downloaded.
모든 파일이 다운로드됨.

No open orders found.
#!

PonoMusic Store
#!

################################################################################################
#  Source Code > SynacorStore
################################################################################################

Sign in
#!

Sign out
#!

Customize Catalog
#!

################################################################################################
#  Source Code > BrowserComponent
################################################################################################

Locations
위치

Location
위치

Playlist
재생 목록

Searches
검색

Search
검색

Empty
비우기

All %s (%d)
모든 %s (%d)

morning
아침

afternoon
오후

evening
저녁

%.3f
#!

This %s
이 %s

Tomorrow %s
내일 %s

Others
기타

This Folder
이 폴더

This Week
이번 주

This Month
이번 달

This Year
올해

Highly Rated
높은 평점

Most Viewed
많이 본

Never Watched
시청하지 않음

Shortcuts
바로가기

################################################################################################
#  Source Code > DatabaseRights
################################################################################################

This database is already in use by another user.
다른 사용자가 이 데이터베이스를 사용하고 있습니다.

It will be opened in read-only mode.  Any changes will be lost when the program exits.
읽기 전용으로 엽니다. 변경사항은 저장되지 않습니다.

Database Read-Only
읽기 전용 데이터베이스

This database will be opened in read-only mode.  Any changes will be lost when the program exits.
읽기 전용으로 데이터베이스를 엽니다. 변경사항은 저장되지 않습니다.

################################################################################################
#  Source Code > Expression
################################################################################################

Volume Name
드라이브

Album Artist (auto)
앨범 아티스트 (자동)

Album Type
앨범 유형

Removable
제거 가능

Day
요일

Month
월

Year
년

Date (filename friendly)
날짜 (파일명 기반)

Filename (name)
파일명 (이름)

Filename (path)
파일명 (경로)

Album (Year)
앨범 (년)

Dimensions
해상도

File Exists
#!

Outputs the value of a library field.
라이브러리 필드 값 출력

Field name
필드명

the name of the field to evaluate (i.e. Artist, Album, Name, etc.)
평가할 필드명 (예. 아티스트, 앨범, 제목 등)

Format for display
표시 형식

0 to use raw data, 1 to use data formatted for display (optional
#!

defaults to 1)
#!

Outputs different values depending on the value of the first parameter.
#!

Test Expression
식 검사

the value that gets tested
#!

True
#!

the value used if the test expression does not equal 0
#!

False
#!

the value used if the test expression equals 0
#!

Outputs different values depending on a series of tests.
#!

Test Expression 1
#!

Output 1
#!

Test Expression 2
#!

Output 2
#!

etc
#!

Returns the key of a file.
#!

Returns the internal database locations of a file.
#!

Number
#!

set to 1 to output the internal number instead of a readable list (optional
#!

defaults to 0)
#!

Looks up a file based on the filename.
#!

Filename
파일명

the filename to check
#!

Returns the path from a filename.
#!

the filename to check (optional
#!

defaults to this file)
#!

Returns the name from a filename.
#!

Extension
확장자

whether to include the extension (optional
#!

Returns the folder of a file.
#!

Level
#!

how many levels up to go (optional
#!

Returns the volume name from a filename.
#!

Checks to see if a file exists on the system.
#!

Checks to see if a file resides on removable media.
#!

Compares values and outputs a "1" if the values pass the test, and "0" if they don't pass the test.
#!

Value 1
#!

the first value
#!

Value 2
#!

the second value
#!

Compare type
#!

the mode to compare (optional
#!

defaults to case-sensitive string compare)
#!

0
#!

case-sensitive string compare for equality
#!

1
#!

case-insensitive string compare for equality
#!

2
#!

numeric compare for equality
#!

3
#!

numeric less than
#!

4
#!

numeric less than or equal to
#!

5
#!

numeric greater than
#!

6
#!

numeric greater than or equal to
#!

7
#!

substring search (case sensitive)
#!

8
#!

substring search (case insensitive)
#!

Tests to see if a value is empty and outputs a "1" if the value is empty, and "0" if it's not empty.
#!

Value
값

the value to test
#!

Mode
모드

the testing mode (optional
#!

string style, so " is empty
#!

number style, so " or 0 is empty
#!

Compares a value against a range and outputs a "1" if the values is inside the range, and "0" if not.
#!

Range
#!

the range of values (in the form
#!

a-z or 1-100)
#!

Compares a date against a range and outputs a "1" if the date is inside the range, and "0" if not.
#!

Date
날짜

Range Start
#!

the start of the range
#!

Range End
#!

the end of the range
#!

Decides if a value is lowercase.
#!

Characters
#!

the number of characters to test (optional
#!

defaults to all of them)
#!

Decides if a value is digits.
#!

the mode to compare
#!

>
#!

>=
#!

<
#!

<=
#!

=
#!

numeric equality
#!

Returns a unique album key for the file.
#!

Returns the calculated album artist for a file.
#!

Returns the album type for a file.
#!

Returns the size of a file in a media type independent manner.
#!

Returns a nicely formatted bookmark position within a video.
#!

output mode (optional
#!

display friendly watched status
#!

numeric (0 if not watched, 1 if watched partially, 2 if watched completely)
#!

watch mark
#!

Returns custom data stored in a file array (used primarily for internal uses).
#!

Field
필드

custom field name (# gets array sequence number)
#!

Returns a physical file tag (rather than looking in the database).
#!

field to read from the tag (case is important)
#!

For JPEG, you can prefix the tag with XMP, ITPC, MJMD, EXIF like Tag(XMP
#!

Keywords)
#!

Returns television-specific information about a file.
#!

field to load
#!

IsProgram
#!

whether the file is a program (0 or 1)
#!

IsGuideProgram
#!

whether the file is a guide program (0 or 1)
#!

IsRecordedProgram
#!

whether the file is a recorded program (0 or 1)
#!

NameDisplay
#!

name display
#!

NameDisplayWithDate
#!

name display with date
#!

SeriesDisplay
#!

series display
#!

SeasonDisplay
#!

season display
#!

TimeDisplay
#!

time display
#!

TimeDisplayNoOnNow
#!

time display without special handling for programs on now
#!

SizeDisplay
#!

size display, formatted nicely for a television program
#!

WatchedDisplay
#!

watched information, like no, yes, 80%%, etc.
#!

Channel
채널

channel name
#!

ChannelKeywords
#!

channel keywords
#!

ChannelProgramNow
#!

program currently showing on a given channel
#!

date of program
#!

DateNoTime
#!

date of program (without time)
#!

SeasonEpisode
#!

season and episode, formatted like #.#
#!

Record
녹화

whether the program is scheduled to be recorded (0 or 1)
#!

RecordMark
#!

a red dot if the program is scheduled to be recorded
#!

RecordStatus
#!

a string describing the record status (blank if not to be recorded)
#!

IsOnNonTopGroupedChannel
#!

an EPG program for a channel that is grouped as a non-top member
#!

ProgramChannelNumber
#!

channel number of the television channel the program is on
#!

Returns the orientation of an image (portrait vs landscape).
#!

Returns the rating of the file as star characters.
#!

Returns the rating of the file as star characters (10 stars).
#!

Rating
평점

the 10 star rating field
#!

Returns the state of the audio analysis for this file.
#!

Returns the playlists a file is in
#!

Returns the database location a file is in
#!

Returns a value from a delimited list.
#!

List
목록

the delimited list
#!

Index
#!

the item to retrieve (starts at 0)
#!

Delimiter
#!

the list delimiter (optional
#!

defaults to semi-colon)
#!

Returns the number of items in a delimited list.
#!

Combines two delimited lists into a single delimited list.
#!

List 1
#!

the first delimited list
#!

List 2
#!

the second delimited list
#!

the list delimiter for list 1 and list 2 (optional
#!

Output Delimiter
#!

the list delimiter used for the output list (optional
#!

defaults to semi-colon followed by a space)
#!

the combine mode (optional
#!

combine all values and remove duplicates
#!

output only values present in both lists
#!

Build a list from a series of values, possibly suppressing empty items.
#!

the mode to use when building the list
#!

combine all values
#!

combine non-empty values
#!

the delimiter to be used in the list
#!

the list of items (any number)
#!

Sort a delimited list.
#!

the list of items
#!

the sorting mode (optional
#!

defaults to ascending)
#!

ascending
#!

descending
#!

Remove duplicates, reverse, etc. a list.
#!

the cleaning modes
#!

remove duplicates
#!

reverse
#!

Compares two lists.
#!

Searches a list for a value.
#!

the item to search for
#!

Flags
플래그

flags for the search
#!

Formats a number in a specified manner.
#!

the number to format
#!

Number of decimal places
#!

specifies how many decimals to use (-1 uses as many as necessary) (optional
#!

Empty display
#!

value to display for an empty number (optional
#!

defaults to nothing)
#!

Label (plural)
#!

label to apply to the number if not equal to one
#!

Label (singular)
#!

label to apply to the number if equal to one
#!

Formats a date in a specified manner.
#!

the date to format
#!

the formatting style
#!

1997
#!

March
#!

12
#!

Hour
#!

16
#!

Minute
#!

32
#!

20040521-032221
#!

Elapsed
#!

3.2 days ago
#!

format using system standard
#!

DateTime
#!

format using system standard, including time
#!

Decade
#!

decade (i.e. 1980's, 1990's, etc.)
#!

flexible formatting (i.e. yy-MMMM-dd)
#!

No date output
#!

the output when the date is empty (optional
#!

Formats a boolean (true / false) value in a specified manner.
#!

the boolean to format
#!

True display
#!

string to display for true (optional
#!

defaults to "True
#!

False display
#!

string to display for false (optional
#!

defaults to "False
#!

Formats a duration in seconds to a readable string.
#!

the value in seconds to format
#!

Formats a number of bytes as a readable string.
#!

the value in bytes to format
#!

Formats a value as a range.
#!

the value to format
#!

Range size
#!

the number of letters / numbers to put in a grouping (optional
#!

the mode to perform the grouping (optional
#!

automatically choose between number / letter grouping
#!

use letter grouping
#!

use number grouping
#!

Adds leading zeros to a number.
#!

the value to pad
#!

Number of digits
#!

the number of digits in the number
#!

Returns a cleaned up version of a filled in template.
#!

the value to clean
#!

cleaning mode (defaults to 0)
#!

clean
#!

remove article 'the' from front and back
#!

remove all articles from front and back
#!

remove characters that are unsupported by the file system
#!

Changes the case of a string.
#!

the value to change
#!

case mode (optional
#!

defaults to title case)
#!

title case
주요 단어 대문자

all words
모든 단어

first word
첫번째 단어

all uppercase
모두 대문자

all lowercase
모두 소문자

Changes the spacing of a string.
#!

spacing fix mode (optional
#!

defaults to all types)
#!

convert camel case to spaced words
#!

convert double spaces to single spaces
#!

remove leading and trailing space
#!

Returns the number of characters in a value.
#!

the value to get number of characters from
#!

Retrieves specified number of characters from the left of a value.
#!

the value to get characters from
#!

the number of characters to get
#!

Retrieves specified number of characters from the right of a value.
#!

Retrieves specified characters from a value.
#!

the character to start at (optional
#!

the number of characters to get (-1 returns all) (optional
#!

Trims characters from the start of a value.
#!

the value to trim
#!

how many characters to trim (spaces count as characters)
#!

Trims characters from the end of a value.
#!

Trims characters out of a value.
#!

the list of one or more characters to remove
#!

trim mode (optional
#!

defaults to all occurrences)
#!

all occurrences
#!

occurrences at the front of the value
#!

occurrences at the end of the value
#!

occurrences at the front and end of the value
#!

Parses a value using regular expressions.
#!

the value to search
#!

Expression
식

the regular expression that defines how to search
#!

processing mode (optional
#!

test for a match and return 0 or 1
#!

n
#!

return capture at index (1-based)
#!

-1
#!

no output (captures accessible with [R1], [R2], etc. variables)
#!

flags to alter the processing of the regex (optional
#!

use case-sensitive matching
#!

Return a value that starts at one and counts up with each use.
#!

number to start counting from (optional
#!

Increment
#!

number to increment by each iteration (optional
#!

Returns the current date.
#!

Replace or remove strings from a value.
#!

the value to search in
#!

the value to search for
#!

the value to replace with (optional
#!

defaults to empty / remove)
#!

Hexifies a string to make it suitable for website usage.
#!

the value hexify
#!

URLifies a string to make it suitable for website usage.
#!

the value urlify
#!

Evaluates a mathematical formula.
#!

Formula
#!

the formula to evaluate
#!

Gets information from a note.
#!

the field name
#!

the field type (optional
#!

defaults to any type)
#!

Occurrence
#!

the occurence (optional
#!

Converts a date to the internal date format.
#!

the date
#!

Output a value and a delimiter (but do nothing if the value is empty).
#!

the value to output
#!

Trailing delimiter
#!

the trailing delimiter (optional
#!

defaults to space)
#!

Leading delimiter
#!

the leading delimiter (optional
#!

defaults to empty)
#!

Output the first parameter in a list that is not empty.
#!

Values
#!

a list of values
#!

Convert A B to B, A
#!

Convert A, B to B A
#!

Output the row number of an entry.
#!

Translates a string.
#!

Just outputs the string.
#!

Moves the articles on a string to the end.
#!

Moves the articles at the end back to the start of a string.
#!

Removes the articles from a string.
#!

Determines if a file is currently playing in any zone.
#!

Determines if a file is in Playing Now in any zone.
#!

Load a variable.
#!

Save a value to a variable.
#!

the value to save
#!

Variable
#!

the name of the variable
#!

Keep
보관

1 to output the value (defaults to 0)
#!

Add a value to a variable and save the result.
#!

the value to add
#!

the add mode (optional
#!

add as a numeric value (integer or decimal)
#!

add as a list item to the end of the variable
#!

add as a list item to the beginning of the variable
#!

Get the number of files or values in the current group.
#!

the name of the field to count (optional
#!

leave blank to count files)
#!

Include empty
#!

whether empty values should be included in the count (optional
#!

Get the number of files in the stack.
#!

Get a summary for the current group of files.
#!

the name of the field to summarize
#!

Checks if a drive is missing.
#!

Drive
드라이브

the name of the drive
#!

Parameters
입력 변수

Examples
보기

Season
시즌

################################################################################################
#  Source Code > FileDeleteQueue
################################################################################################

There was a problem deleting files.  Please ensure that the files are not in use by another program and that the files have delete permissions.
파일 삭제 중 오류가 발생했습니다. 다른 프로그램이 파일을 사용중이거나 삭제 권한이 있는지 확인하세요.

Error Deleting Files
파일 삭제 오류

Would you like the following %s to be removed
%s가 삭제됩니다.

Remove %s?
%s 삭제?

Confirm Remove Empty Folders
빈 폴더 삭제 확인

empty folder
빈 폴더

empty folders
빈 폴더

################################################################################################
#  Source Code > FileImageHelper
################################################################################################

Moving cover art
앨범 아트 이동

There was a problem moving the cover art folder.
앨범 아트 폴더 이동에 문제가 있습니다.

This will clean up any cover art in the folder '%s'.
'%s' 폴더에 있는 모든 앨범 아트를 지웁니다.

This tool only updates the current library.  If you have multiple libraries that might share the cover art folder, this tool is not recommended.
이 도구는 현재 라이브러리만 업데이트합니다. 복수의 라이브러리가 앨범 아트 폴더를 공유한다면 이 도구를 사용하지 마십시오.

Confirm Clean
삭제 확인

################################################################################################
#  Source Code > LibraryLocation
################################################################################################

is a local library located at %s
은(는) %s에 있는 로컬 라이브러리입니다

is a DLNA library from a device on the network
은(는) 네트워크 장치에 있는 DLNA 라이브러리입니다

is a client of the Library Server with the access key %s
은(는) 접근키가 %s인 라이브러리 서버의 클라이언트입니다

is a client of the Library Server at %s
은(는) %s에 있는 라이브러리 서버의 클라이언트입니다

(secure connection)
(보안 연결)

Please enter a valid access key or URL.
맞는 접근 키나 URL을 입력하세요.

################################################################################################
#  Source Code > MCDB
################################################################################################

Library backup successful.
라이브러리 백업 성공.

Library backup failed.
라이브러리 백업 실패.

Unable to load library
라이브러리를 불러올 수 없음

Unable to load user settings (user settings may not be available in library backups that are too old)
사용자 설정을 불러올 수 없음 (라이브러리 백업이 오래되어 사용자 설정이 없을 수 있습니다)

Library restore successful.
라이브러리 복구 성공.

The program will now restart to apply the restored settings.
프로그램을 다시 시작해 복구된 설정을 적용합니다.

Please restart the program to ensure the restored settings get applied.
복구한 설정을 적용하려면 프로그램을 다시 시작하세요.

Library restore failed.
라이브러리 복구 실패.

The previous library has been reloaded.
이전의 라이브러리를 다시 불러왔습니다.

################################################################################################
#  Source Code > MCDBDelta
################################################################################################

Searching for changes
변경 검색중

Sending changes to server
변경 사항을 서버로 보내는 중

There was a problem sending changes to the server
변경 사항을 서버로 보내는데 문제가 있습니다

The local library has been synchronized with the server.
로컬 라이브러리가 서버와 동기화됨.

################################################################################################
#  Source Code > MediaFileDatabase
################################################################################################

Your Media Library is from a different version of %s, and is not compatible with this version.
다른 버전의 %s 라이브러리입니다. 이 버전과 호환되지 않습니다.

################################################################################################
#  Source Code > MediaFileField
################################################################################################

Inside File
파일에 포함

Unknown Data Type
알 수 없는 데이터 형식

avg
평균

total
전체

<too many items to list>
<항목이 너무 많아 목록을 표시할 수 없음>

[Varies]
[다양함]

String
문자열

Integer
정수

Decimal
소수

Time
시간

File Size
파일 크기

Percentage
퍼센트

Image File
사진 파일

Date (float)
#!

User
사용자

Unnamed (%d)
#!

Standard
표준

Clear only
#!

Large value
#!

Not editable
#!

Five stars
별표시 평점

Check
#!

Ten stars
#!

################################################################################################
#  Source Code > MediaFileFieldArray
################################################################################################

Track #'s
트랙 번호

Disc #'s
디스크 번호

Default
기본값

not imported
가져오지 않음

Dates Imported
가져온 날짜

never played
재생되지 않음

play
재생

plays
재생

never skipped
건너뛰지 않음

Dates Created
생성일

Dates Modified
수정일

Catalog #'s
카탈로그 번호

Flashes
#!

Days
일

Months
월

Years
연도

Dates (filename friendly)
날짜 (파일명 기반)

Filenames (name)
파일명 (이름)

Filenames (path)
파일명 (경로)

################################################################################################
#  Source Code > MediaFileInfoArray
################################################################################################

Saving
#!

################################################################################################
#  Source Code > MediaFileInfoMap
################################################################################################

Are you sure you want to keep these changes?
변경을 계속하시겠습니까?

NOTE
주의

Changing filenames will move disk files to the new location.
파일명 변경이 파일을 새 위치로 이동시킬 수 있습니다.

Updating tag information for this many files could take a long time.
많은 파일의 태그 정보 변경은 시간이 오래 걸릴 수 있습니다.

Confirm Library Changes
라이브러리 변경 확인

%d File Changes
%d 파일 변경

Changes have been made to %d files. (modified fields
%d 파일 변경됨. (변경된 필드

%s encountered errors while tagging or moving files.
%s가 태그 편집 또는 파일을 이동하는 동안 오류가 발생했습니다.

Check that the files exist, are not read-only, and are not in use by other programs.
파일이 읽기 전용이거나 다른 프로그램에서 사용중인지 확인하세요.

This log has also been copied to the clipboard.
로그가 클립보드에 복사되었습니다.

Tagging Error
태그 편집 오류

################################################################################################
#  Source Code > MediaInfo
################################################################################################

Currently serving clients
#!

Currently Recording
현재 녹화

missing
없음

Single album
#!

Multiple artists (complete)
복수 아티스트 (complete)

Multiple artists (incomplete)
복수 아티스트 (imcomplete)

Single artist (complete)
단일 아티스트 (complete)

Single artist (incomplete)
단일 아티스트 (incomplete)

################################################################################################
#  Source Code > PlaylistsDB
################################################################################################

There are duplicates in the playlist.  Would you like to remove them?
재생목록에 중복된 파일이 있습니다. 중복된 파일을 제거하시겠습니까?

All Files (empty search)
모든 파일 (검색 취소)

Audio -- All
오디오 -- 모두

Audio -- Bitrate -- High bitrate tracks
오디오 -- 비트 전송률 -- 높은 비트 전송률 트랙

Audio -- Bitrate -- Low bitrate tracks
오디오 -- 비트 전송률 -- 낮은 비트 전송률 트랙

Audio -- Duration -- Tracks longer than ten minutes
오디오 -- 시간 -- 10분 이상의 트랙

Audio -- Duration -- Tracks shorter than one minute
오디오 -- 시간 -- 1분 이하의 트랙

Audio -- Favorites -- All Favorites (4 and 5 rated)
오디오 -- 즐겨찾기 -- 모든 즐겨찾기 (평점 4와 5)

Audio -- Favorites -- Have not heard recently
오디오 -- 즐겨찾기 -- 최근에 듣지 않음

Audio -- Favorites -- Listened to today
오디오 -- 즐겨찾기 -- 오늘 들은

Audio -- Favorites -- One audio CD worth
오디오 -- 즐겨찾기 -- 오디오 CD 1개 분량

Audio -- Favorites -- One data CD worth
오디오 -- 즐겨찾기 -- 데이터 CD 1개 분량

Audio -- Random -- One audio CD worth
오디오 -- 무작위 -- 오디오 CD 1개 분량

Audio -- Random -- One data CD worth
오디오 -- 무작위 -- 데이터 CD 1개 분량

Audio -- Random -- One hour
오디오 -- 무작위 -- 1시간

Audio -- Recently Imported -- Imported this week
오디오 -- 최근 가져옴 -- 이번 주에 가져옴

Audio -- Recently Imported -- Imported today
오디오 -- 최근 가져옴 -- 오늘 가져옴

Audio -- Recently Imported -- Last 100 tracks
오디오 -- 최근 가져옴 -- 최근 100 트랙

Audio -- Task -- Missing files
오디오 -- 작업 -- 빠진 파일

Audio -- Task -- Empty properties
오디오 -- 작업 -- 빈 속성

Audio -- Task -- Incomplete albums
오디오 -- 작업 -- 불완전한 앨범

Audio -- Task -- Needs audio analysis
오디오 -- 작업 -- 오디오 분석 필요

Audio -- Task -- No images
오디오 -- 작업 -- 사진 없음

Audio -- Task -- Not rated
오디오 -- 작업 -- 평점 없음

Audio -- Task -- Possible duplicates
오디오 -- 작업 -- 중복

Audio -- Top Hits -- 100 most played
오디오 -- 자주 재생 -- 가장 많이 재생한 100곡

Audio -- Top Hits -- Haven't heard for over a year
오디오 -- 자주 재생 -- 1년 이상 듣지 않은 곡

Audio -- Top Hits -- Listened to today
오디오 -- 자주 재생 -- 오늘 감상한 곡

Image & Video -- All
사진과 비디오 -- 모두

Image & Video -- Large display size
사진과 비디오 -- 큰 화면 사이즈

Image & Video -- Small display size
사진과 비디오 -- 작은 화면 사이즈

Image & Video -- Imported this week
사진과 비디오 -- 이번 주에 가져옴

Image & Video -- Taken in the last 3 months
사진과 비디오 -- 지난 3개월 안에 촬영한

Podcasts -- Audio Podcasts (sorted by Date)
팟캐스트 -- 오디오 팟캐스트 (날짜로 정렬)

Podcasts -- Audio Podcasts (sorted by Feed)
팟캐스트 -- 오디오 팟캐스트 (피드로 정렬)

Podcasts -- Video Podcasts
팟캐스트 -- 비디오 팟캐스트

Podcasts -- Photo Podcasts
팟캐스트 -- 사진 팟캐스트

Handheld -- Fill with audio (shuffled)
휴대장치 -- 오디오로 채움 (무작위)

Handheld -- 2 GB Audio (shuffled)
휴대장치 -- 2 GB 오디오 (무작위)

Handheld -- 5 GB Video (shuffled)
휴대장치 -- 5 GB 오디오 (무작위)

Handheld -- 500 Photos (shuffled)
휴대장치 -- 사진 500장 (무작위)

Handheld -- 200 Most recent photos
휴대장치 -- 사진 최근 200장

unknown
알 수 없음

playlist
재생 목록

Smartlist
맞춤 목록

group
그룹

Group
그룹

################################################################################################
#  Source Code > RemovableDB
################################################################################################

Invalid Drive
잘못된 드라이브

################################################################################################
#  Source Code > RestoreDatabaseWnd
################################################################################################

Please select the the library backup to restore
복구할 라이브러리 백업을 선택하세요

View automatic library backups by opening the combobox above.
위의 콤보 상자를 열어 자동 라이브러리 백업을 표시합니다.

Restore library and playlists
라이브러리와 재생목록 복구

Restore settings
설정 복구

Please select at least one action to perform.
실행할 동작을 선택하세요.

Please select a valid library backup.
바른 라이브러리 백업을 선택하세요.

################################################################################################
#  Source Code > SearchFilesPostProcessHelper
################################################################################################

Sequence
순서

renumber
번호변경

(descending)
(내림차)

Sort
정렬

Limit
제한

advanced
고급

Duplicates
중복

No Duplicates
중복 없음

%d tracks
%d 트랙

days
일

weeks
주

years
년

%d megabytes
%d 메가바이트

%d%% of hits
#!

Modifier
제한

Full Albums
전곡 앨범

Differences
#!

Matches
#!

DB
DB

Main
#!

CD
CD

Removed
제거됨

Television Guide
TV 가이드

Category Images
#!

Bad
#!

Store
스토어

Podcast
팟캐스트

Grouping
그룹

Suggestions
제안

Was Removed
#!

Other (%d)
기타 (%d)

All
모두

################################################################################################
#  Source Code > SearchValues
################################################################################################

Track by %s
#!

################################################################################################
#  Source Code > ServersHelper
################################################################################################

Connecting to server, please wait
미디어 서버에 접속중, 잠시 기다리세요

The Server is a different version or not a Library Server. Please update both machines to the current version and ensure Library Server is running on the proper port.
서버 버전이 다르거나 라이브러리 서버가 아닙니다. 양쪽 컴퓨터를 최신 버전으로 업데이트하고 라이브러리 서버가 적절한 포트에서 구동중인지 확인하세요.

Server database version
서버 데이터베이스 버전

Client database version
클라이언트 데이터베이스 버전

The server did not report a version.
서버가 버전을 알리지 않습니다.

Preparing to connect
연결 준비 중

Looking up access key
접근키 검색 중

Issuing wake requests
깨어나기 요청을 보내는 중

Attempting secure connection to %s
%s에 보안 연결 시도중

Attempting connection to %s
%s에 연결 시도중

(retry
(다시 시도

################################################################################################
#  Source Code > TagSaveHelper
################################################################################################

Saving tag changes
변경한 태그를 저장하는 중

Saving tag changes (%d remaining)
변경한 태그를 저장하는 중 (%d 남음)

Done saving tag changes.
태그 변경 저장 완료

Saving tag changes (playing file remaining -- stop playback to finish)
변경한 태그를 저장하는 중 (재생중인 파일이 있습니다 -- 완료하려면 재생을 중지하세요)

################################################################################################
#  Source Code > TelevisionRecordingDatabase
################################################################################################

HDTV
#!

Recording computer
#!

%s.
%s.

this computer.
#!

the server.
#!

Scheduled to be recorded as part of a subscription.
반복 녹화로 예약됨.

Scheduled to be recorded as part of a subscription if not already recorded.
#!

Scheduled to be recorded.
녹화 예약됨.

Part of a subscription, but the recording has been canceled.
반복 녹화 예약이나, 이 녹화는 취소됨.

Scheduled to record the last %d minutes.
마지막 %d 분 녹화 예약됨.

Scheduled to record the first %d minutes.
처음 %d 분 녹화 예약됨.

################################################################################################
#  Source Code > ThumbnailDatabase
################################################################################################

Are you sure you want to erase all the existing thumbnails?
모든 썸네일을 지우겠습니까?

(note
(설명

this does not affect any of your data files)
데이터 파일에는 영향을 주지 않습니다.

Confirm Erase Thumbnails
썸네일 지우기 확인

################################################################################################
#  Source Code > TVChannelMediaArraySort
################################################################################################

(Custom)
(사용자)

(123 ABC)
#!

(ABC)
#!

(123)
#!

(type)
#!

(Favorite)
#!

(Hidden)
#!

################################################################################################
#  Source Code > UserDB
################################################################################################

Display Name
표시 이름

Enter a display name for the user.  This may be safely changed at any time.
사용자 이름을 입력하세요. 언제든지 변경할 수 있습니다.

You may not change the name of system accounts.
시스템 계정의 이름은 변경할 수 없습니다.

You may only change the password for the current user.
#!

Optionally specify a password to protect access to this account.
이 계정을 보호하기 위해 비밀번호를 설정할 수 있습니다.

Files To Show
표시할 파일

Set the 'User' field for any files to make them show in specific user accounts.  Optionally provide additional criteria here for files to show.
파일을 특정한 사용자에게만 보이게 하려면 '사용자' 필드를 설정하세요. 보여질 파일에 대한 추가 기준을 여기에 입력하세요.

The administrator account will always show all files.
관리자 계정은 항상 모든 파일을 표시합니다.

Please enter the password for %s.
%s의 비밀번호를 입력하세요.

Please enter your password below.
아래에 비밀번호를 입력하세요.

Administrator
관리자

################################################################################################
#  Source Code > DLNADeviceInformation
################################################################################################

SatIP Server Device
SatIP 서버 장치

UPnP Media Server Device
UPnP 미디어 서버 장치

################################################################################################
#  Source Code > DLNADeviceMediaClient
################################################################################################

Loading library
라이브러리 불러오기

Files will be loaded in the background.  It could take a while before the library is fully populated.
파일을 백그라운드에서 불러옵니다. 전체 라이브러리를 불러오려면 시간이 걸릴 수 있습니다.

There was a problem retrieving files from the selected DLNA server.
선택한 DLNA 서버에서 파일을 불러오는데 문제가 있습니다.

Please ensure that the server you are connecting to supports search, and that it is running properly.
연결하려는 서버가 검색을 지원하고, 올바르게 실행되고 있는지 확인하세요.

Your library may be incomplete until you correct the problem and reload the library.
문제를 해결하고 다시 불러올 때까지 라이브러리가 불완전한 수 있습니다.

################################################################################################
#  Source Code > DLNADeviceMediaServer
################################################################################################

DLNA Media Server
DLNA 미디어 서버

################################################################################################
#  Source Code > DLNADeviceMediaServerOptions
################################################################################################

Generic DLNA
일반 DLNA

(works with most devices)
(대부분의 장치와 호환)

Xbox 360
Xbox 360

Playstation 3
플레이스테이션 3

Sony BD/TV
소니 BD/TV

Samsung BD/TV
삼성 BD/TV

Legacy UPnP
레거시 UPnP

(DLink DSM-320, Netgear, Noxon, OmniFi DMS1, Roku SoundBridge, etc.)
(DLink DSM-320, Netgear, Noxon, OmniFi DMS1, Roku SoundBridge 등)

Audiophile 24-bit DAC
오디오파일 24-bit DAC

(PS Audio, etc.)
(PS Audio 등)

################################################################################################
#  Source Code > DLNADeviceRenderer
################################################################################################

DLNA Media Renderer
DLNA 미디어 렌더러

JRiver DLNA Renderer
JRiver DLNA 렌더러

################################################################################################
#  Source Code > DLNALibraryServer
################################################################################################

JRiver Library Server
JRiver 라이브러리 서버

Windows Firewall is set to block connections to %s.
윈도우 방화벽이 %s 접속을 차단하도록 설정되었습니다.

Configure Windows Firewall to allow connections?
윈도우 방화벽이 접속을 허락하도록 설정하겠습니까?

Configure Firewall
방화벽 설정

Access Key
접근 키

Please write this down, it has also been copied to the clipboard.
이것을 적어두세요, 또한 클립보드에 복사되었습니다.

This Library Server is not reachable from the Internet, but you can still use it within your local network.
이 라이브러리 서버는 인터넷을 통해 연결할 수 없지만 로컬 네트워크에서는 사용할 수 있습니다.

To use this server from other computers on your local network, select it in the tree (Playing Now > Playing From) and click 'Add Library
이 서버를 로컬 네트워크의 다른 컴퓨터에서 사용하려면, 트리에서 선택(지금 재생 > 라이브러리)하고 '라이브러리 추가

'.
#!

To make this server accessible from the Internet, you'll probably need to configure your router's port forwarding to allow incoming access on port %d.
인터넷을 통해 이 서버에 연결하려면, 공유기에서 %d 포트를 통해 들어오는 연결의 포트포워딩 설정을 해야 할 수도 있습니다.

%s (please write this down, it has also been copied to the clipboard)
%s (이것을 적어두세요, 또한 클립보드에 복사되었습니다)

You can load this server on any client by adding a library to the tree (Playing Now > Playing From) and entering the access key above.
다른 클라이언트에서 이 서버의 라이브러리를 추가하려면 트리에서 (지금 재생 > 라이브러리:)을 선택하고 접근키를 입력하세요.

Library Server could not be registered with JRiver.
라이브러리 서버를 JRiver에 등록할 수 없습니다.

You need a connection to the internet and it can not block outgoing http connections from %s
인터넷 연결이 필요하고 %s로 부터 나가는 http 연결이 차단되지 않아야 합니다

################################################################################################
#  Source Code > DLNAOptionsWnd
################################################################################################

Media Network allows you to access your media anywhere, remotely control the program, enjoy DLNA devices, and more.  Any media, any time, any place.
미디어 네트워크는 미디어를 어디서나 접근하고, 프로그램을 원격으로 제어하고, DLNA 장치를 이용할 수 있습니다.

Please click 'Next' to continue.
계속하려면 '다음' 버튼을 누르세요.

Your server will now be started.  If you see a message about firewall access, please allow access.
지금 서버가 시작됩니다. 방화벽에 대한 메시지가 보이면, 접근을 허용하세요.

The server will be registered for an Access Key.  An Access Key allows you to easily and safely connect to your server from another copy of the program, from your phone, or from a web browser.
서버의 접속 키가 등록되었습니다. 접속 키를 이용해 다른 프로그램이나 스마트폰, 웹 브라우저를 이용해 쉽고 안전하게 서버에 접속하도록 허용합니다.

Please click 'Next' to start the server and register for an Access Key.
서버를 시작하고 접속 키를 등록하려면 '다음' 버튼을 누르세요.

Please select the device that most closely matches what you will use for DLNA playback.  If you're not sure, leave the default selection.
사용하려는 DLNA 장치와 가장 유사한 장치를 선택하세요. 확실하지 않으면 선택된 기본값을 유지하세요.

You can change these settings later using Options > Media Network > Add or configure DLNA servers
이 설정은 다음에 설정 > 미디어 네트워크 > DLNA 서버 추가 또는 설정에서 변경할 수 있습니다.

(Keep existing settings)
(설정값 유지)

Using a secure SSL connection to the library server requires a SSL certificate. You can generate a self-signed certificate, or supply an existing certificate from a trusted Certificate Authority.
라이브러리 서버에 보안 SSL 연결을 하려면 SSL 인증서가 필요합니다. 자체 서명 인증서를 생성하거나, 공인인증기관의 인증서를 제공할 수 있습니다.

Self-signed certificates are not automatically trusted by web browsers or other web clients, however they still ensure that the connection is fully encrypted. A trusted certificate from a Certificate Authority has the advantage of being trusted by web browsers, however it has to be manually acquired.
#!

Select the appropriate option and click 'Next' to continue.
적당한 옵션을 선택하고 '다음'을 누르세요.

Generate a self-signed certificate
자체 서명 인증서 생성

Use an existing certificate
기존 인증서 사용

Please enter the DNS / Hostname to use in the Certificate.
인증서에 사용할 DNS / 호스트명을 입력하세요.

If you have don't have a public DNS name for the server, or are using the Access Key to dynamically resolve the address, leave the field blank to use a generated default value.
도메인명이 없거나, 접근키를 사용한다면 빈칸으로 두세요.

The certificate could not be generated. Please make sure the specified hostname is valid (or empty).
인증서를 만들 수 없습니다. 지정한 호스트명이 맞는지 확인하거나 빈칸으로 두세요.

Specify the certificate to import.
가져올 인증서를 지정하세요.

The certificate and the private key should be in PEM encoded format, and the private key must not be encrypted with a password.
인증서와 개인 키는 PEM 인코딩 형식이어야 하고, 개인 키는 비밀번호로 암호화되지 않아야 합니다.

Certificate
인증서

Private Key
개인 키

The specified certificate could not be read, or the private key does not match.
지정한 인증서를 읽을 수 없거나 개인 키가 일치하지 않습니다.

Panel (play and control your media from a web browser)
패널 (웹브라우저에서 미디어 재생과 제어)

MCWS (web service)
MCWS (웹 서비스)

Client Options (when connected to a Library Server)
클라이언트 옵션 (라이브러리 서버에 연결할 때)

Use Media Network to share this library and enable DLNA
미디어 네트워크를 사용해 이 라이브러리를 공유하고 DLNA를 활성화합니다

Authentication
인증

Read-only Authentication
재생 전용 인증

Read-only Authentication Login
재생 전용 로그인 인증

Customize views for JRemote, Gizmo & Panel
JRemote, Gizmo, Panel 용 보기 사용자 설정

TCP Port
TCP 포트

Additional share paths
추가 공유 경로

Enable SSL
SSL 사용

SSL Port
SSL 포트

SSL Certificate
SSL 인증

Appearance
모양새

Open with web browser
웹브라우저로 열기

Play local file if one that matches Library Server file is found
로컬에 라이브러리 서버의 파일과 동일한 파일이 있으면 로컬에서 재생

Auto sync with server
서버와 자동으로 동기화

Show playback zones from the server on the client
클라이언트에서 서버의 재생 구역 보기

Audio Conversion
오디오 변환

Conversion
변환

Encoder
인코더

Image Conversion
사진 변환

Video Conversion
동영상 변환

Add or configure DLNA servers
DLNA 서버 추가 또는 설정

DLNA Server (share your media with other DLNA devices)
DLNA 서버 (다른 DLNA 장치에 미디어 공유)

DLNA Renderer (allow other DLNA devices to control
DLNA 렌더러 (다른 DLNA 장치가 제어할 수 있도록 허용

DLNA Controller (control other DLNA devices)
DLNA 컨트롤러 (다른 DLNA 장치를 제어)

Interfaces to ignore (list of network/bits)
무시할 인터페이스 (네트워크 목록/비트)

Restrict listening to IP Address
#!

Disable audio buffer to disk (for low powered systems)
오디오 버퍼를 디스크에 쓰지 않음 (저사양 시스템용)

Disable video buffer to disk (for low powered systems)
비디오 버퍼를 디스크에 쓰지 않음 (저사양 시스템용)

Everyone
모든 사용자

Username and password
사용자명과 비밀번호

Don't convert audio
변환하지 않음

Always convert audio
항상 변환

Convert audio if necessary
필요시 변환

Library Server is not running.
라이브러리 서버가 실행중이 아닙니다.

Library Server has failed to start.  Double-check that the configured port is not already in use and that your firewall software is not blocking it.
라이브러리 서버 시작 실패. 설정된 포트가 이미 사용중이거나 방화벽이 차단하고 있지 않은지 확인하세요.

Registering server
서버를 등록하는 중

Testing server
서버 테스트중

Test connection to this server
이 서버 접속 테스트

Email an invitation to use this server
이 서버를 사용하도록 이메일로 초대

Copy an invitation to use this server to the clipboard
이 서버 사용 초대장을 클립보드에 복사

Copy access key '%s' to clipboard
접근 키 '%s'를 클립보드로 복사

Are you sure you want to remove access to this server using an access key?
접근키를 사용하는 이 서버와의 접근을 제거하겠습니까?

After resetting, clients will no longer be able to connect to your server using the old access key.
초기화 이후에는 클라이언트들이 더 이상 이전의 접근키를 사용하여 서버에 연결할 수 없습니다.

Confirm Reset
초기화 확인

Invitation to use my JRiver Library Server
내 JRiver 라이브러리 서버를 사용하도록 초대

Hi,
#!

If you have a copy of %s on your PC, you can play media from my library by selecting 'File > Library > Connect to Library
#!

' and then entering the following access key
#!

You can also use a web browser on a PC or a portable device as a remote control for my library by using this link
#!

You can also play media from my library on your iPhone or other device by using this link (on your device)
#!

Thanks.  And don't laugh at me for having Abba in my library.
#!

An invitation to this server has been placed on your clipboard.
이 서버 초대장이 클립보드에 복사되었습니다.

Click for access from another %s, Gizmo, WebRemote, or WebPlay
다른 %s, Gizmo, WebRemote, WebPlay에서 연결하려면 클릭

Authentication (username
인증 (사용자

%s, password
%s, 비밀번호

••••••)
••••••)

Authentication (must be on to use Library Server Sync)
인증 (라이브러리 서버 동기화를 사용하려면 켜야 함)

Click to setup a SSL certificate
SSL 인증을 설정하려면 클릭하세요

Browse appearances folder
모양새 폴더 탐색

################################################################################################
#  Source Code > DLNAOverviewWnd
################################################################################################

#
#!

Resource
리소스

Served
처리

Server
서버

Select the server for which you would like to view statistics.
통계를 확인할 서버를 선택하세요.

Overview
개요

The information below describes the selected servers.
선택한 서버의 정보입니다.

Activity log
활동 로그

The log below shows the recent activity for the selected servers
선택한 서버의 최근 활동 상태를 보여주는 로그입니다

Summary (all servers)
요약 (모든 서버)

################################################################################################
#  Source Code > DLNASearch
################################################################################################

Devices should appear in a few seconds.  If devices do not appear, check your device, firewall, and network configuration.
잠시 후 장치가 나타납니다. 장치가 보이지 않으면 장치, 방화벽, 네트워크 설정을 확인하세요.

There was a problem searching for devices.  Check your firewall and network configuration.
장치 검색에 문제가 있습니다. 방화벽과 네트워크 설정을 확인하세요.

Click to search for devices again
장치를 다시 검색하려면 클릭하세요

Please select a valid device.
유효한 장치를 선택하세요.

################################################################################################
#  Source Code > DLNAServerOptionsWnd
################################################################################################

Display name
이름

Customize views
보기 사용자 지정

Format
형식

Sample rate
샘플 속도

Volume leveling
볼륨 평준화

Stereo downmix
스테레오 다운믹스

Audio Formats to convert
변환할 오디오 포맷

Log file requests
로그 파일 요청

Replace empty genre
빈 장르 대체

Use flat URLs
#!

Include session ID
세션 ID 포함

No server header
서버 헤더 없음

Filter international characters
다국어 문자 필터

Skip child count
#!

Use full URLs instead of relative URLs
상대적 URLs 대신 전체 URLs 사용

DLNA
DLNA

DLNAExtra
#!

WMC compatible
WMC 호환

Playstation 3 compatible
PS 3 호환

Present Subtitle Resources
자막 리소스 있음

Present Caption Resources
캡션 리소스 있음

MPEG video mimetype override
MPEG 비디오 MIME 형식 재정의

Video MimeType Override
비디오 MIME 형식 재정의

Video DLNA Override
비디오 DLNA 재정의

Present Small Artwork
작은 아트웤 표시

Enable bitrate Field
비트 속도 필드 사용

Bitstream DSD (requires DoPE compliant renderer)
DSD 비트스트림 (DoPE 규격 렌더러 필요)

Title Expression
이름 표현식

DLNA Servers allow sharing your media with other DLNA devices on your network.  You can add multiple servers with unique settings for each DLNA device on the network.
DLNA 서버는 미디어를 네트워크의 다른 DLNA 장치와 공유할 수 있도록 합니다. 네트워크에 있는 각각의 DLNA 장치를 개별적으로 설정해 여러 서버를 추가할 수 있습니다.

You must add at least one device.
하나 이상의 장치를 추가해야 합니다.

Removing a device will discard any settings for the device.
장치를 제거하면 해당 장치의 모든 설정이 제거됩니다.

Are you sure you want to remove the selected device?
선택한 장치를 제거하겠습니까?

Confirm Remove Device
장치 제거 확인

################################################################################################
#  Source Code > DLNASubscriptionServer
################################################################################################

DLNA Subscription Server
DLNA 구독 서버

################################################################################################
#  Source Code > DLNAWebEngine
################################################################################################

Playing to
재생할 장치

Playing here
여기에서 재생

################################################################################################
#  Source Code > SSDPServer
################################################################################################

Device discovery server (SSDP)
#!

################################################################################################
#  Source Code > ABComparison
################################################################################################

Are you sure you want to cancel?
#!

Confirm Cancel
#!

Canceling
취소중

>>> Keep your PonoPlayer connected.
#!

No file supplied.
#!

The option is only available for files in a local library.
#!

File not found.
#!

File type not supported. Type is %s, must be one of
#!

File type must be Audio.
#!

The source quality for a track must be at least 44.1 khz, 16 bit.
#!

AAC (iTunes style) encoding not supported on this computer.
#!

There was an error attempting to create the output folder on the player.
#!

Creating tracks
#!

Not enough space on device, please free up at least %s bytes and try again.
#!

This PonoRevealer Track will not include an AAC (iTunes) encoded version.  You can try installing the latest version of iTunes to fix this problem.
#!

Your iTunes version must support 32-bit tools.
#!

Do you want to continue creating the PonoRevealer Track with FLAC and MP3 versions?
#!

Confirm Proceed Without AAC
#!

Do not show AAC warning
#!

Don't show this again if 'Yes' is selected.
#!

Complete
완료

Canceled
취소됨

Errors occurred. Your PonoPlayer is low on space, this PonoRevealer requires at least %s free.
#!

Errors occurred generating this PonoRevealer Track. Please try a different song.
#!

Starting playback
재생 시작

Creating track %s
#!

Creating track
#!

MP3 128
#!

################################################################################################
#  Source Code > AccessControlDlg
################################################################################################

Access Control allows you to password protect content so other users can not see it.
접근 제한은 다른 사용자가 내용을 보지 못하도록 비밀번호로 보호합니다.

Enable access control
접근 제한 활성화

Customize Search
검색 사용자 지정

Change Password
비밀번호 변경

Enter a password for access control.
비밀번호 입력

Enter the password for access control.
비밀번호를 입력하세요.

Show only files matching custom search
사용자 지정 검색과 일치하는 파일만 표시

Show only audio files
오디오 파일만 표시

Show only files on C
C에 있는 파일만 표시

Hide 'Access Rating' of R, NC-17, Adult
R, NC-17, Adult 등급 숨기기

Hide 'Access Rating' of PG-13, R, NC-17, Adult
PG-13, R, NC-17, Adult 등급 숨기기

Hide files on D
D에 있는 파일 숨기기

################################################################################################
#  Source Code > AcquireImagesHelper
################################################################################################

Acquiring Scanner Image
스캐너 사진 가져오는 중

Acquiring images
사진 가져오는 중

Transferring image %d
사진 전송중 %d

of %d
/ %d

Acquiring Clipboard Image
클립보드 사진 가져오는 중

Acquiring webpage media
웹페이지 미디어 가져오는 중

Acquiring from Google Images
구글 사진에서 가져오는 중

Removable Disk
이동식 디스크

What search term would you like to use?
어떤 검색어를 사용하겠습니까?

Search Term
검색어

What URL would you like to acquire media from?
미디어를 가져올 URL?

Acquire From Webpage
웹페이지에서 가져오는 중

Recently Acquired
최근에 가져욤

was unable to find any image files on your digital camera.
가 디지털 카메라에서 사진을 찾을 수 없습니다.

was unable to create the output folder and files.
가 출력 폴더와 파일을 생성할 수 없습니다.

Failed to create WIA interface.
WIA 인퍼페이스 생성 실패

################################################################################################
#  Source Code > AcquireImagesOptionsDlg
################################################################################################

Destination path
대상 폴더

Base path
기본 경로

Folder rule
폴더 규칙

[Year] will be replaced by the current year (i.e. %s)
[Year]는 현재 연도(예 %s)로 대체됩니다.

[Date] will be replaced by the current date (i.e. %04d-%02d-%02d)
[Date]는 현재 날짜(예. %04d-%02d-%02d)로 대체됩니다.

Source path
원본 경로

Types to acquire
가져올 형식

Delete file from the source
원본 삭제

Skip file if already in library
이미 라이브러리에 있는 파일 건너 뛰기

Image name
사진 이름

Image quality
사진 품질

Image size
사진 크기

Keep the original size
원본 크기 유지

Small (fits in a 640 by 480 window)
작게 (640x480 화면에 적합)

Medium (fits in a 800 by 600 window)
중간 (800x600 화면에 적합)

Large (fits in a 1024 by 768 window)
크게 (1024x768 화면에 적합)

JPEG
JPEG

Low
낮음

Normal (recommended)
보통 (권장)

High
높음

PNG
PNG

################################################################################################
#  Source Code > ActionWindow
################################################################################################

Minimize
최소화

Show '%s'
'%s' 보기

################################################################################################
#  Source Code > ActionWindowNavigationListCtrl
################################################################################################

Action Window Navigation List
작업창 탐색 목록

First select a destination by clicking on an icon.  Then drag files to that destination.
먼저 아이콘을 클릭해 대상을 선택하고 파일을 대상으로 드래그하세요.

################################################################################################
#  Source Code > ActionWindowPageABComparison
################################################################################################

AB Comparison
#!

Test tracks will be deleted when you click 'OK'.
#!

################################################################################################
#  Source Code > ActionWindowPageBurnCD
################################################################################################

Burn
굽기

Test
테스트

################################################################################################
#  Source Code > ActionWindowPageBurnProgress
################################################################################################

Burn Progress
굽기 진행

Are you sure you want to cancel the operation in progress?
진행중인 작업을 취소하겠습니까?

(Canceled)
(취소됨)

(Complete)
(완료)

(Error)
(오류)

################################################################################################
#  Source Code > ActionWindowPageCameraProgress
################################################################################################

Failed to acquire images.
사진 가져오기 실패.

################################################################################################
#  Source Code > ActionWindowPageCheckForUpdates
################################################################################################

Check For Updates
업데이트 확인

Install (program will exit)
설치 (프로그램이 종료됨)

################################################################################################
#  Source Code > ActionWindowPageConvertStart
################################################################################################

Encoder settings
인코더 설정

Convert video to audio
비디오를 오디오로 전환

Preset
프리셋

Drop files here
파일을 여기로 끌어오세요

Convert %d file%s to
#!

It is strongly suggested that you do not convert lossy files to lossless.  No quality can be gained.  Do you wish to continue?
손실 파일을 무손실 파일로 변환하는 것은 음질에 있어 이득이 전혀 없으므로 권장하지 않습니다. 그래도 계속하시겠습니까?

Confirm Conversion
변환 확인

What name would you like for the preset?
#!

A conversion is running.  Click the Cancel button if you wish to end the conversion.
변환 실행중. 변환을 종료하려면 취소 버튼을 누르세요.

Are you sure you want to cancel the conversion?
변환을 취소하겠습니까?

Canceling conversion
변환을 취소하는 중

Audio Conversion Options
오디오 변환 옵션

Video Conversion Options
비디오 변환 옵션

################################################################################################
#  Source Code > ActionWindowPageDeviceFirmwareDownloadProgress
################################################################################################

PonoRevealer
#!

Don't show this again
#!

Please click the Cancel button if you wish to end this process.
#!

%.1f MB needed to download update.
#!

Insufficient drive space.
#!

(Failed)
#!

Eject player or close window when complete.
#!

Eject player and disconnect USB to install update.
#!

(Completed)
#!

Firmware download
#!

Firmware transfer
#!

PonoRevealer Track download
#!

################################################################################################
#  Source Code > ActionWindowPageDoctorWho
################################################################################################

Playlist Download Status
#!

################################################################################################
#  Source Code > ActionWindowPageHHProgress
################################################################################################

Handheld Progress
휴대장치 진행

Less than 1 minute
1분 미만

%.1f hours remaining
%.1f 시간 남음

%s remaining
%s 남음

(%.1f MB/sec)
(%.1f MB/초)

################################################################################################
#  Source Code > ActionWindowPageMyGal
################################################################################################

Gallery Name
갤러리 제목

Subtitle
자막

Create
생성

Make Public
공개

%d Items
#!

No Items -- Drop Images
#!

Incorrect password for account %s.
#!

There is already a Pix01 Gallery with the name "%s".
#!

Do you wish to overwrite this gallery?
#!

A gallery title is required.
갤러리 제목이 필요합니다.

Did you forget to check "Make public"?  Your gallery won't be visible to others unless you do.
"공개"에 체크하는 것을 잊지 않으셨나요? 그렇지 않으면 다른 사람에게 보일 수 없습니다.

Would you like to make this gallery public?
이 갤러리를 공개하겠습니까?

Uploading
업로드 중

Uploading Gallery
갤러리 업로드 중

################################################################################################
#  Source Code > ActionWindowPageNavigation
################################################################################################

'%s' is currently unavailable.
'%s' 를 지금 사용할 수 없습니다.

Please ensure that a suitable burner is installed on this machine.
시스템에 라이터가 설치되어 있는지 확인하세요.

Also, make sure you are using a local library and are not in Party Mode.
또한, 로컬 라이브러리를 사용하고 있고 파티 모드가 아닌지 확인하세요.

Audio Rip
오디오 리핑

No Playlists
재생 목록 없음

Edit Playlist
재생 목록 편집

File list printing is currently unavailable.
파일 목록을 인쇄할 수 없습니다.

Please ensure that a file view is visible and that it is using 'Details' for the 'List Style'.
파일 보기 상태이고 '목록 형식'이 '자세히'로 선택되어 있는지 확인하세요.

Device Connected
장치 연결됨

Tag Info
태그 정보

File Playlists
파일 재생 목록

File Type Info
파일 형식 정보

Build New Smartlist
새로운 맞춤 목록 만들기

Edit Existing Playlist
기존의 재생 목록 편집

Edit Playing Now
편집

Print File List
파일 목록 인쇄

Action Window
작업창

Actions
작업

################################################################################################
#  Source Code > ActionWindowPagePlaybackDisplay
################################################################################################

Display
디스플레이

################################################################################################
#  Source Code > ActionWindowPageRipAudioProgress
################################################################################################

Audio Rip Progress
오디오 리핑 진행

Initializing for rip
리핑을 위해 초기화하는 중

Finished.
완료됨.

Insert another CD or click Close.
다른 CD를 삽입하거나 닫기를 클릭하세요.

Click here to restart ripping
리핑을 다시 시작하려면 이곳을 클릭하세요.

Rip task is complete. Insert another disc to rip or click 'Close' if finished.
#!

Are you sure you want to cancel the CD ripping in progress?
진행 중인 CD 리핑을 취소하시겠습니까?

Rip canceled.
리핑 취소됨.

Rip failed.
리핑 실패.

%d%%
%d%%

################################################################################################
#  Source Code > ActionWindowPageRipMovieProgress
################################################################################################

Movie Rip Progress
영화 리핑 진행

Are you sure you want to cancel the rip in progress?
진행중인 리핑을 취소하겠습니까?

The data on the disc is copy protected and cannot be ripped.
복제 방지로 보호된 디스크는 리핑할 수 없습니다.

Complete.
완료

################################################################################################
#  Source Code > ActionWindowPageRipStart
################################################################################################

Insert a disc and click here
디스크를 넣고 이곳을 클릭하세요

Rip
리핑

No files selected
파일이 선택되지 않음

Multiple CDs
복수 CD

################################################################################################
#  Source Code > ActionWindowPageSendTo
################################################################################################

Click to view playlist
재생목록을 보려면 클릭하세요

Drag and drop files here
파일을 여기에 끌어다 놓으세요

Drop to Play
재생하려면 여기에 끌어다 놓으세요

Drop to Add
추가하려면 여기에 끌어다 놓으세요

################################################################################################
#  Source Code > ActionWindowPageStartBurnCD
################################################################################################

Next >
다음 >

Convert Options
변환 옵션

Audio CDs are playable in conventional CD players. (example
오디오 CD는 일반적인 CD 플레이어에서 재생할 수 있습니다. (예

home CD player)
가정용 CD 플레이어)

Data CDs or DVDs are playable by a computer or an MP3 CD player. (example
데이터 CD나 DVD는 컴퓨터나 MP3 CD 플레이어에서 재생할 수 있습니다. (예

car MP3 player)
차량용 MP3 플레이어)

Close disc
디스크 닫기

Audio CD
오디오 CD

Data CD or DVD
데이터 CD 또는 DVD

DVD Video
DVD 비디오

ISO Image
ISO 이미지

Create ISO Image file
ISO 이미지 파일 생성

No Conversion
변환하지 않음

Convert to MP3
MP3로 변환

Convert to MP3, allow WMA
MP3로 변환, WMA 허용

################################################################################################
#  Source Code > ActionWindowPageStartCamera
################################################################################################

Acquire
가져오기

Camera is not ready.
카메라가 준비되지 않음.

Please make sure that it is connected to the PC and powered.
PC에 연결되어 있고, 전원이 공급되는지 확인하십시오.

################################################################################################
#  Source Code > ActionWindowPageStartHH
################################################################################################

Transfer
전송

No device
장치 없음

Sync
동기화

################################################################################################
#  Source Code > ActionWindowPageSynchronizeDatabase
################################################################################################

Import Media
미디어 가져오기

%s will automatically import your media.  Your PC may be slow for a few minutes.  Starting in
%s가 미디어를 자동으로 가져옵니다. PC가 잠깐 느려질 수 있습니다.

seconds.  Click here to cancel or to set advanced import options.
초 안에 시작됩니다. 취소하거나 고급 옵션을 설정하려면 여기를 클릭하세요.

Starting soon
곧 시작함

Importing Media
미디어 가져오는 중

Import Summary
가져오기 요약

In-depth details
심층 요약 상세 내용

################################################################################################
#  Source Code > ActionWindowPageTag
################################################################################################

<empty>
<비어 있음>

(click to edit)
(편집하려면 클릭)

Show Default Tags
기본 태그 보기

Show Tags With Values
값이 있는 태그만 보기

Show Tags In Current View
현재 보기의 태그 보기

Show All Tags
모든 태그 보기

no files selected
선택된 파일 없음

audio not analyzed
오디오 분석되지 않음

Only available for single selections
하나만 선택

none
없음

################################################################################################
#  Source Code > ActionWindowPageTagInfo
################################################################################################

Click for detailed tag information
세부 태그 정보를 보려면 클릭하세요

Click for image view
사진을 보려면 클릭

Click for detailed format information
세부 포맷 정보를 보려면 클릭

################################################################################################
#  Source Code > ActionWindowPageUploadStart
################################################################################################

New Playlist
새 재생 목록

Upload
#!

Upload %d file%s to playlist
#!

You must have a registered copy of Media Center to use this feature.
#!

There are no files to upload.  You can drag a playlist or individual files onto the 'drag here' icon.
#!

An upload is running.  Click the Cancel button if you wish to end the upload.
#!

Are you sure you want to cancel the upload?
#!

Canceling upload
#!

################################################################################################
#  Source Code > AdvancedISOOptions
################################################################################################

ISO Version 1 plus Joliet (recommended)
ISO 버전 1 플러스 졸리엣 (권장)

ISO Version 1 plus Joliet restricted to 64 char. filenames
ISO 버전 1 플러스 파일명 64글자 제한 졸리엣

ISO Version 2 plus Joliet
ISO 버전 2 플러스 졸리엣

ISO Version 2 Long (212 char. filenames)
ISO 버전 2 긴 파일명 지원 (파일명 212 글자)

This option is for advanced users only. If you choose one of the ISO version 2 options, the media may not be readable on some systems. The Version 2 Long variant is especially prone to compatibility problems.
이 옵션은 고급 사용자용입니다. ISO 버전 2 옵션을 선택하면 몇 몇 시스템에서 미디어를 인식할 수 없습니다. 특히 버전 2 긴 파일명 지원은 호환성 문제를 일으키기 쉽습니다.

Options 1 and 3 allow Joliet filenames of up to 108 characters.
옵션 1과 3은 졸리엣 파일명을 108 글자까지 지원합니다.

################################################################################################
#  Source Code > AnalyzeAudioDlg
################################################################################################

can analyze your music and videos to determine the ideal playback volume, the tempo (BPM), and a few other properties.
#!

This information can later be used to enhance your listening experience and help with organization.
이 정보는 재생과 파일 관리에 사용될 수 있습니다.

Skip analyzed files
분석된 파일 건너띄기

Analyze
분석

Process %d files at a time
한번에 %d 파일 처리

%d / %d completed
%d / %d 완료됨

The last several files have caused errors.  Processing has been halted.
마지막 몇 개의 파일에 오류가 있습니다. 분석이 정지되었습니다.

Analyzing audio
오디오 분석 중

There are no files that require analysis.
분석이 필요한 파일이 없습니다.

%d files queued
%d 파일 대기 중

################################################################################################
#  Source Code > ApplyTagsWnd
################################################################################################

Skip for files that already have a value in this field
이 필드에 이미 값이 있는 파일 건너뛰기

Please select a field.
필드를 선택하세요.

Apply these tags (optional)
이 태그 적용 (옵션)

################################################################################################
#  Source Code > AudioAnalyzer
################################################################################################

Only audio or video files on a local drive that can be played in the native playback engine can be analyzed. (%d file(s) could not be added)
네이티브 재생 엔진으로 재생할 수 있는 로컬 드라이브의 오디오 또는 비디오 파일만 분석할 수 있습니다. (%d 파일은 추가할 수 없습니다)

################################################################################################
#  Source Code > AudioCalibrationDlg
################################################################################################

Volume calibration (narrow-band pink noise at -20dBFS)
볼륨 조정 (-20dBFS의 좁은 대역 핑크 노이즈)

Tones (collection of single frequency tones at -20dBFS)
Tones (-20dBFS의 단일 주파수 모음)

Pink noise at -20dBFS
-20dBFS의 핑크 노이즈

Silence
무음

Channels
채널

Stereo
스테레오

5.1
5.1

7.1
7.1

Create Files
파일 생성

Play audio that is useful for calibration and testing.
조정과 테스트에 사용할 오디오를 재생합니다.

This will create a suite of files that are useful for calibration and testing.
조정과 테스트에 사용할 파일 모음을 생성합니다.

Creation will take several minutes and require %s of disk space.
파일을 만드는데 약간의 시간이 걸리고 %s의 디스크 공간이 필요합니다.

Create test files now?
지금 파일을 생성하겠습니까?

Confirm Create Test Clips
테스트 클립 생성 확인

Creating test clips
테스트 클립을 만드는 중

(may take several minutes)
(약간의 시간이 소요됩니다)

################################################################################################
#  Source Code > AudioComparisonGenerator
################################################################################################

The source quality for a track must be at least 44.1 khz, 16 bit, %d kbps.
#!

Confirm Action
확인

There was an error attempting to create the folder.
#!

Creating Track
#!

Transferring Track
#!

################################################################################################
#  Source Code > AudioDeviceHelper
################################################################################################

no output plugins installed
출력 프러그인 설치되지 않음

################################################################################################
#  Source Code > AudioPathMenuWnd
################################################################################################

Audio Path
오디오 경로

Click here to learn more about Audio Path
오디오 경로에 대해 더 알고 싶다면 여기를 누르세요

Input
입력

Changes
변경

Output
출력

Direct
직접

Direct (with adjusted volume)
직접 (볼륨 조정)

Not using JRiver audio engine
JRiver 오디오 엔진을 사용하지 않음

Not currently playing
현재 재생중이 아님

No changes are being made
변경되지 않음

################################################################################################
#  Source Code > AudioRipManager
################################################################################################

There are no tracks available to rip.  Please ensure an audio CD is in the drive and that tracks are selected.
리핑할 트랙이 없습니다. 드라이브에 오디오 CD가 있고 트랙을 선택했는지 확인하세요.

Insert CD
CD를 삽입하세요

################################################################################################
#  Source Code > AutomaticPlaylistView
################################################################################################

Variety
다양성

Set rules for files that can be included
포함될 파일 규칙 설정

Save this
저장

Type something you like
원하는 것을 입력하세요

Type something you like or press play
원하는 것을 입력하거나 재생을 누르세요

Play Doctor
플레이 닥터

Enter any artist, genre, or song.
아티스트, 장르 또는 노래를 입력하세요.

Some Variety
다양하게

More Variety
좀 더 다양하게

Lots of Variety
매우 다양하게

100 Tracks
100 트랙

250 Tracks
250 트랙

500 Tracks
500 트랙

1000 Tracks
1000 트랙

Set Rules for Files That Can Be Included
포함될 파일 규칙 설정

Include Files From the JRiver Server
#!

Reset Settings to Defaults
설정을 기본값으로 초기화

This will reset the settings in this menu to their defaults.
이 메뉴의 설정을 기본값으로 돌립니다.

Are you sure you want to reset?
정말로 초기화하겠습니까?

################################################################################################
#  Source Code > AVLink
################################################################################################

TV Power
TV 전원

TV power
TV 전원

Amplifier Power
앰프 전원

Amplifier Volume Up
앰프 볼륨 크게

Amplifier Volume Down
앰프 볼륨 작게

Set-top Box Number
셋탑박스 번호

Amplifier Mute
앰프 음소거

Custom Button
사용자 설정 버튼

################################################################################################
#  Source Code > AVLinkManager
################################################################################################

TV's
#!

TVs
#!

TVs's
#!

Amplifier
앰프

Amplifier's
#!

Amplifiers
#!

Amplifiers's
#!

amplifier
앰프

amplifier's
#!

amplifiers
#!

amplifiers's
#!

Set-top Box
셋탑박스

Set-top Box's
#!

Set-top Boxes
#!

Set-top Boxes's
#!

set-top box
셋탑박스

set-top box's
#!

set-top boxes
#!

set-top boxes's
#!

A/V Equipment
A/V 장비

A/V Equipment's
#!

A/V Equipments
#!

A/V Equipments's
#!

A/V equipment
A/V 장비

A/V equipment's
#!

A/V equipments
#!

A/V equipments's
#!

power
전원

volume
볼륨

mute
음소거

function
기능

################################################################################################
#  Source Code > Benchmark
################################################################################################

Stage %d of %d
#!

Single-threaded integer math
#!

Single-threaded floating point math
#!

Multi-threaded integer math
#!

Multi-threaded mixed math
#!

Image creation / destruction
#!

Flood filling
#!

Direct copying
#!

Small renders
#!

Bilinear rendering
#!

Bicubic rendering
#!

Create database
#!

Populate database
#!

Save database
#!

Reload database
#!

Search database
#!

Sort database
#!

Group database
#!

=== Running Benchmarks (please do not interrupt) ===
=== 벤치마크 실행중 (중단하지 마세요) ===

Running '%s' benchmark
'%s' 벤치마크 실행중

%.3f seconds
%.3f 초

Run Benchmark
벤치마크 실행

################################################################################################
#  Source Code > BrowserComponentDlg
################################################################################################

Root of all playlists
#!

Expression to group by
#!

Expression to display (leave blank to display the same as grouped by)
#!

Search list
목록 검색

Ascending
오름차순

Descending
내림차순

Match any
하나 이상 일치

Match all
모두 일치

Library field
라이브러리 필드

File path
파일 경로

Playlist group
재생 목록 그룹

Special
#!

Sorting
순서

Matching
일치

Grouping (i.e. A-C, D-F, etc.)
그루핑 (i.e. A-C, D-F, etc.)

Grouping Size
그루핑 크기

Settings
설정

Select Field
필드 선택

Select Playlist
재생 목록 선택

Search List
목록 검색

################################################################################################
#  Source Code > BuildThumbnailsThread
################################################################################################

Complete (%s)
완료 (%s)

Building thumbnails (%d of %d)
썸네일을 만드는 중 (%d of %d)

Processing (%d of %d files)
#!

################################################################################################
#  Source Code > BurnTranscodingOptionsDlg
################################################################################################

Allow wma format as well
wma 포맷 허용

Force conversion of mp3 files with higher bitrates
mp3 파일을 높은 비트 전송률로 강제 변환

################################################################################################
#  Source Code > CarouselWnd
################################################################################################

Play all %s
모두 재생 %s

Play mode
재생 모드

%s (select to toggle)
%s (선택해서 설정/해제)

Click and drag to slide the wall
드래그해서 위치 이동

Click to play
클릭해서 재생

Mouse wheel to zoom
마우스 휠로 줌

################################################################################################
#  Source Code > CarRadio
################################################################################################

Save current playlist as
현재 재생목록을 저장

Plays the same static list each time.
매번 같은 목록을 저장

Playchart
플레이차트

Play Doctor plays a new mix of similar music each time.
플레이 닥터가 매번 유사한 노래의 새로운 믹스를 재생합니다.

Shuffle the list
목록 순서 섞기

Please enter a name for the preset.
프리셋 이름을 입력하세요.

Click to play.
재생하려면 클릭하세요.

Hold down to replace with the current playlist.
현재 재생목록으로 교체하려면 길게 누르세요.

Get something you like playing.  Then hold down this button to save the playlist as a preset.
좋아하는 것들을 재생하세요. 이 버튼을 눌러 재생목록을 프리셋으로 저장하세요.

Click to play %s
%s를 재생하려면 클릭하세요

Hold down to overwrite with the current playlist.
현재 재생목록으로 교체하려면 길게 누르세요.

This preset is empty.  Hold down on the button to save.
프리셋이 비어 있습니다. 저장하려면 길게 누르세요.

Show 6 Buttons
6 버튼 보기

Show 8 Buttons
8 버튼 보기

Show 10 Buttons
10 버튼 보기

Show 12 Buttons
12  버튼 보기

Show 14 Buttons
14  버튼 보기

Show 16 Buttons
16  버튼 보기

Show 18 Buttons
18  버튼 보기

Link To Playlist
재생목록에 연결

Reset Button
버튼 초기화

Reset All Buttons
모든 버튼 초기화

Auto-Fill Buttons
버튼 자동 채우기

Most Played
가장 많이 재생

Recent Imports
최근에 가져옴

%s with %s
#!

################################################################################################
#  Source Code > CDFileAnalyzer
################################################################################################

Analyzing optical disc
광디스크 분석중

%s has detected a new CD in the drive but can't get the correct volume information.
#!

Please try ejecting and reinserting the CD.
CD를 꺼냈다 다시 삽입한 후 다시 시도하세요.

################################################################################################
#  Source Code > CDInformationDlg
################################################################################################

'Artist' can not be blank.  Please fill in the 'Artist' field.
'아티스트' 필드는 비울 수 없습니다. '아티스트'를 입력하세요.

'Album' can not be blank.  Please fill in the 'Album' field.
'앨범' 필드는 비울 수 없습니다. '앨범'을 입력하세요.

'Genre' can not be blank.  Please fill in the 'Genre' field.
'장르' 필드는 비울 수 없습니다. '장르'를 입력하세요.

There is at least one blank track name.  Please fill in all the track names by clicking on the name box next to each track number and typing in the name.
하나 이상의 트랙 제목이 비어 있습니다. 트랙 제목을 입력하세요.

(tip
(팁

use [TAB] to quickly move to the next field)
다음 필드로 빠르게 이동하려면 [TAB] 키를 사용하세요)

Pipes are not allowed.  Please choose another character.
파이프(|)는 사용할 수 없습니다. 다른 문자를 선택하세요.

No information was found in the CD database for this disc.
CD 데이터베이스에 이 디스크 정보가 없습니다.

Please edit information for the CD below, then click Ok to update the database.
아래에 CD 정보를 입력하고 데이터베이스를 업데이트하려면 확인을 클릭하세요.

Composer
작곡가

Disc #
디스크 번호

Track #
트랙 번호

Enter separate information for each track (multi-artist CD)
트랙 각각의 정보 입력 (멀티 아티스트 CD)

################################################################################################
#  Source Code > CDRipQueue
################################################################################################

A track is currently playing on the disc about to be ejected. Continue with the eject?
트랙을 재생중인 디스크를 꺼내려 하고 있습니다. 꺼내겠습니까?

%d tracks processed
%d 트랙 완료됨

Ripping %d track%s
%d 트랙%s 리핑

Encoding %d track%s
%d track%s 인코딩

%d of %d tracks processed
%d / %d 트랙 완료됨

%s track %d of %d
%s 트랙 %d / %d

No tag information for the CD in drive %s was found.
#!

Do you still want to rip this CD?
이 CD를 리핑하겠습니까?

The output directory could not be created for one or more files.
대상 경로에 하나 이상의 파일을 만들 수 없습니다.

Please double-check the output directory in the ripping options.
리핑 옵션에서 대상 경로를 다시 확인하세요.

You are low on disk space for the temporary music directory
임시 음악 경로에 디스크 공간이 부족합니다

You are also low on disk space for your music library directory
음악 라이브러리 경로에도 디스크 공간이 부족합니다

Do you want to continue anyway?
계속하겠습니까?

You are low on disk space for your music library directory
음악 라이브러리 경로에 디스크 공간이 부족합니다

This file pathname is too long and will be truncated
파일 경로명이 너무 길어 잘립니다

These file pathnames are too long and will be truncated
파일 경로명이 너무 길어 잘립니다

To avoid this truncation, click No and go to the File naming and location
잘리지 않으려면 아니요를 선택하고 파일명과 위치 설정

settings page and choose a shorter file naming rule.
페이지로 가서 짧은 파일명 규칙을 선택하세요.

################################################################################################
#  Source Code > ConfirmClearLibraryDlg
################################################################################################

Revert database fields back to defaults
데이터베이스 필드를 기본값으로 돌림

Are you sure you want to clear your Media Library?
미디어 라이브러리를 지우시겠습니까?

This will not delete your media files.
미디어 파일을 삭제하지는 않습니다.

################################################################################################
#  Source Code > ConfirmFileDeleteDlg
################################################################################################

Are you sure you want to delete '%s' (contains %s) from your Media Library and playlists?
'%s' (%s 포함)를 미디어 라이브러리와 재생 목록에서 삭제하겠습니까?

Are you sure you want to delete %s from your Media Library and playlists?
'%s'를 미디어 라이브러리와 재생 목록에서 삭제하겠습니까?

Remove from Media Library
미디어 라이브러리에서 삭제

Remove from Media Library and send to the Recycle Bin
미디어 라이브러리에서 삭제하고 파일을 휴지통으로 보내기

Remove from Media Library and permanently delete from disk
미디어 라이브러리에서 삭제하고 디스크에서 삭제

Apply selection to all stack members
모든 꾸러미 구성 요소에 선택 적용

This will send %s to the Recycle Bin.
%s를 휴지동으로 보냅니다.

If the Recycle Bin is full or disabled for this drive, files will be permanently deleted.
휴지통이 꽉 차있거나 사용하지 않음으로 되어 있으면 파일은 영구 삭제됩니다.

Are you sure you wish to continue?
계속하겠습니까?

Confirm Recycle
삭제 확인

This will permanently delete %s from your computer.
%s를 컴퓨터에서 영구 삭제합니다.

There is no way to undo this action.
이 작업은 취소할 수 없습니다.

Confirm Delete
삭제 확인

################################################################################################
#  Source Code > ContentUploadHelper
################################################################################################

Unknown media file error.
#!

File format %s not allowed.
#!

Format m4a is not using ALAC compression type.
#!

Format flac is not using FLAC compression type.
#!

File is not local.
#!

File does not exist.
#!

File is not 2 channel audio (stereo).
#!

Sample rate must be one of 44.1, 48, 88.2, 96, 176.4, or 192 khz
#!

Bit depth must be 16 or 24 bits.
#!

File is a CUE file or CD image type of file.
#!

Must have embedded cover art.
#!

None of the selected files qualify for uploading.
#!

One or more files did not qualify for uploading and were removed from the list.
#!

Files must meet the following criteria to qualify for uploading
#!

> Must be in one of these lossless formats
#!

> Must be 2-channel (stereo) with sample rate between 44100 and 192000 Hz.
#!

> Must exist on the local computer or network, no internet files.
#!

> Must have embedded cover art.
#!

The following files were removed from the list for the stated reason
#!

%d were removed because of duplicate or corrupt files.
#!

There are no files queued.
#!

There are
#!

files queued.  Total size of upload is
#!

.  Total listening duration is
#!

.
#!

%d %s to upload
#!

file
파일

files
파일

Uploading %d of %d files
#!

Upload complete.
#!

Upload canceled.
업로드 취소

Upload failed.
업로드 실패

Upload Format
#!

You've already uploaded a playlist named '%s', do you want to overwrite that one?
#!

It appears that the playlist server is down.  Please try again later.  Sorry for the inconvenience.
#!

Empty playlist.  Please add tracks and try again.
#!

This playlist would put you over the limit for total uploaded playlists.  You have
#!

playlists already in the cloud and the maximum is
#!

.  Please delete at least one playlist and try again.
#!

You can upload playlists with between
#!

and
#!

tracks.  This playlist has
#!

tracks.  Please adjust and try again.
#!

The tracks in this playlist take up
#!

of space which would put you over the limit.  You are using
#!

in the cloud and the maximum is
#!

%d file%s need%s audio analysis before %s can be uploaded.  Would you like to do that now?
#!

they
#!

it
#!

Error creating playlist file
#!

Errors prevented uploading one or more playlist tracks.  Please try again later.
#!

Saved on your desktop.
#!

Imported into the Media Center playlist group '%s'.
#!

An email was sent to %s with a list of links to all uploaded playlists.
#!

The playlist '%s' has been
#!

%s%s%s
#!

Error creating the playlist file.  The tracks uploaded but the playlist did not.
#!

################################################################################################
#  Source Code > ConversionCacheBuilder
################################################################################################

Build Conversion Cache
변환 캐시 생성중

Deleting %d of %d
지우는 중 %d / %d

Building %d of %d
생성중 %d / %d

################################################################################################
#  Source Code > ConvertHelper
################################################################################################

%d %s to convert
#!

Processing %d of %d files
%d / %d 파일 진행중

Conversion complete.
변환 완료.

Conversion canceled.
변환 취소됨.

Skipped
건너뜀

Destination folder for conversion is empty.  Please re-check options.
대상 폴더가 비어 있습니다. 설정을 다시 확인하세요.

Unable to create destination folder for conversion
대상 폴더를 만들 수 없습니다.

Please re-check options.
설정을 다시 확인하세요.

Destination folder for conversion is not writable
대상 폴더에 쓸 수 없습니다.

%sPlease re-check options.
%s설정을 다시 확인하세요.

################################################################################################
#  Source Code > CustomizeMCBarDlg
################################################################################################

Separator
구분선

Toolbar
도구 모음

Available toolbar buttons
모든 도구 버튼

Current toolbar buttons
현재 도구 버튼

Add >>
추가 >>

Remove <<
제거 <<

Text options
텍스트 옵션

No text labels
이름 보지 않음

Show text labels
이름 보기

Please select an item first.
먼저 항목을 선택하십시오.

################################################################################################
#  Source Code > DatabaseFieldDlg
################################################################################################

Show all fields
모든 필드 보기

Show all fields (including hidden fields)
모든 필드 보기 (숨겨진 필드 포함)

Show only user fields
사용자 필드만 보기

Show only audio fields
오디오 필드만 보기

Show only image fields
사진 필드만 보기

Show only video fields
비디오 필드만 보기

Show only data fields
데이터 필드만 보기

Show only TV fields
TV 필드만 보기

Show only fields saved in tags
태그에 저장된 필드만 보기

Show only fields not saved in tags
태그에 저장되지 않은 필드만 보기

Show only fields searched by default
기본값으로 검색된 필드만 보기

Show only fields not searched by default
기본값으로 검색되지 않은 필드만 보기

Show only hidden fields
숨겨진 필드만 보기

List (semicolon delimited)
리스트 (세미콜론으로 구분)

Clear Only
삭제만

Large Value
큰 값

Cannot be edited
편집할 수 없음

DVD video info
DVD 비디오 정보

Not relational (store one value for each file)
관계형 아님 (각 파일마다 하나의 값 저장)

Store one value for each artist
각 아티스트마다 하나의 값 저장

Store one value for each album
각 앨범마다 하나의 값 저장

Store one value for each series
각 시리즈마다 하나의 값 저장

Store one value for each album artist (auto)
각 앨범 아티스트(자동) 마다 하나의 값 저장

Revert All Changes To Stock Fields
제공된 필드로 모두 되돌리기

Add New Field
새 필드 추가

Delete Field
필드 삭제

Display (plural)
표시 (복수형)

Hidden
#!

User data
사용자 데이터

Calculated data
계산된 데이터

Data Type
형식

Relational
관계형

Edit Type
편집

Acceptable Values
입력가능한 값

Save in file tags (when possible)
파일 태그에 저장 (가능할 때)

Show a link checkbox
#!

Search keywords
키워드 검색

Default search field
기본 검색 필드

Are you sure you want to revert all changes you have made to stock fields?
여러 필드에 적용한 모든 변경 사항을 되돌리겠습니까?

Confirm Revert
되돌리기 확인

My Field
내 필드

Please enter a name for the new field.
새 필드의 이름을 입력하세요.

The field name must be unique, and can not be changed later.
필드명은 중복될 수 없으며, 나중에 변경할 수 없습니다.

Field Name
필드명

Are you sure you want to delete the field '%s'?
'%s' 필드를 삭제하겠습니까?

(this will result in the permanent loss of any values that you have entered for this field)
(이 필드에 입력한 모든 값이 지워집니다)

Confirm Delete Field
필드 삭제 확인

(Unknown)
(알 수 없음)

################################################################################################
#  Source Code > DebugLoggingDlg
################################################################################################

View current log
#!

Output to a log file
로그 파일로 출력

Report problem
문제 보고

Auto reset when file size reaches
#!

Do not reset
#!

5 MB
#!

10 MB
#!

50 MB
#!

100 MB
#!

250 MB
#!

500 MB
#!

750 MB
#!

1 GB
#!

2 GB
#!

3 GB
#!

4 GB
#!

5 GB
#!

Reset log
로그 초기화

Logging helps find and fix problems.  Information is kept private unless you intentionally share it.
로깅은 문제를 찾아 고치는데 도움이 됩니다.

Step 1
1단계

Enable logging
로깅 활성화

Step 2
2단계

Reproduce problem
문제 재현

Perform the action that leads to the problem.  This will cause the problem to be logged.
문제를 발생시킨 동작을 실행해서, 문제를 로그 파일에 기록합니다.

Step 3
3 단계

Your log has been saved to the desktop
로그 파일이 바탕화면에 저장되었습니다.

Please provide this zip package to JRiver along with a description of your problem or a link to Interact where a description can be found.
이 zip 파일을 문제의 설명과 함께 JRiver에 보내거나 사용자 포럼에 링크하세요.

There was a problem saving your log.
로그 파일을 저장하는데 문제가 있습니다.

The log file has been reset.
로그 파일이 초기화되었습니다.

Failed to reset log file.
로그 파일 초기화 실패.

################################################################################################
#  Source Code > DesktopBackgroundSwitcher
################################################################################################

Desktop background slideshows require Windows 7 or newer.
바탕화면 배경 슬라이드쇼는 윈도우 7 이상이 필요합니다.

Preparing desktop background folder
바탕화면 배경 폴더 준비중

Processing image %d of %d
사진 처리중 %d / %d

The Desktop Background dialog will open.
바탕화면 배경 대화상자가 열립니다.

Under 'Picture location', click the browse button and select the 'JRiver Desktop Background' folder on your desktop.
'사진 위치'에서 탐색 버튼을 클릭하고 'JRiver 바탕화면 배경' 폴더를 선택하세요.

Optionally configure the picture change and position settings.
사진 변경과 위치 설정을 수정할 수 있습니다.

Then click 'Save changes'
'변경 저장'을 선택하세요

################################################################################################
#  Source Code > DeviceTransferQueue
################################################################################################

There are no folders or files queued to this device.
대기열에 추가된 이 장치의 파일과 폴더가 없습니다.

################################################################################################
#  Source Code > DiscOverflowDlg
################################################################################################

Span multiple discs
여러 디스크로 조정

Overburn on one disc
디스크 한 장에 오버버닝

Remove files until data fits on one disc
디스크 한 장에 적합할 때 까지 파일 제거

You have selected more data than would normally fit on one disc. Please select an option below. Only select the overburn option if you're sure all the data will fit on one disc.
보통 한 장의 디스크에 적합한 크기 이상의 데이터를 선택했습니다. 아래에서 옵션을 선택하세요. 모든 데이터가 하나의 디스크에 적합한지 확실할 때에만 오버버닝 옵션을 선택하세요.

################################################################################################
#  Source Code > DownloadQueue
################################################################################################

Are you sure you want to cancel the download in progress?
진행중인 다운로드를 취소하겠습니까?

remaining
남음

################################################################################################
#  Source Code > DownloadTask
################################################################################################

Pending
대기 중

Disk full
디스크 가득 참

No internet
인터넷에 연결되지 않음

Starting
시작하는 중

################################################################################################
#  Source Code > DRMInformation
################################################################################################

Analyzing audio files
오디오 파일 분석중

The following files do not have rights to be %s
다음 파일들은 %s 권한이 없습니다

Please remove them from %s and contact your content provider for further assistance.
%s에서 제거한 후 컨텐츠 공급자와 연락하세요.

Updating file information
파일 정보 업데이트중

################################################################################################
#  Source Code > DShowFilterSelectionDlg
################################################################################################

For playback of file types
재생할 파일 형식

please choose zero or one filter from the Source Filters list and zero or more filters from the Other Filters list. For videos, also select a video renderer.
원본 필터 목록에서 하나 이하의 필터를 선택하고 다른 필터 목록에서 하나 이하의 필터를 선택하세요. 비디오는 또한 비디오 렌더러를 선택하세요.

Choose DirectShow Filters for Zone %d
%d 구역의 DirectShow 필터 선택

Source Filters
소스 필터

Other Filters
다른 필터

################################################################################################
#  Source Code > DVDTitleRipInfoDlg
################################################################################################

Title to Rip
리핑할 타이틀

Title Audio Track
타이틀 오디오 트랙

Create just a 60 second clip
60초 클립만 생성

################################################################################################
#  Source Code > EditCDTextDlg
################################################################################################

Title
제목

################################################################################################
#  Source Code > EditExternalToolDlg
################################################################################################

Program Path
경로

Use a copy (will be stacked with original)
복사본 사용 (원본과 묶입니다)

Select Executable File
실행 파일 선택

################################################################################################
#  Source Code > EmailImageSizeDlg
################################################################################################

Keep the original sizes
원본 크기 유지

Small (fits in a 640 x 480 window)
작게 (640 x 480 화면에 적당)

Medium (fits in a 1280 x 720 window)
중간 (1280 x 720 화면에 적당)

Large (fits in a 1920 x 1080 window)
크게 (1920 x 1080 화면에 적당)

You can resize the pictures you send in e-mail so that they transfer faster and are easier to view by the recipient.  What do you want to do?
빠른 전송과 수신자의 환경을 고려해서 사진 크기를 변경할 수 있습니다. 어떻게 하겠습니까?

Make my pictures this size
사진 크기 조절

The width and height must be numbers between 1 and 10000.
가로와 세로는 1에서 10000 사이의 숫자여야 합니다.

################################################################################################
#  Source Code > EPGWnd
################################################################################################

All Channels
모든 채널

Remove from Favorites
즐겨찾기에 제거

Hide
숨기기

Watched
시청

Duration
시간

Episode
에피소드

Rule ID
#!

Rule Name
#!

Recording Conflicts
#!

Recorded to disk.
디스크에 저장

Recording on
#!

Currently recording with a tuner on %s.
#!

Currently recording with tuner %d%s.
#!

on the server
#!

Currently recording with tuner %d.
튜너 %d로 녹화하는 중

Currently watching in this zone.
#!

Not scheduled to be recorded.
녹화 예약되지 않음.

ID
#!

Priority
우선순위

Remarks
설명

One time recording based on program
프로그램 기준으로 일회성 녹화

Subscription based on program name
프로그램 기준으로 반복 녹화

Subscription based on time
시간을 기준으로 반복 녹화

One time recording based on time
시간을 기준으로 일회성 녹화

All channels
모든 채널

N/A
사용할 수 없음

various
여러

One per week, on %s
#!

near %s
%s 경

One per day
하루 한 번

prime time
프라임 타임

middle of night
한밤중

Sun
일

Mon
월

Tue
화

Wed
수

Thur
목

Fri
금

Sat
토

The program associated with this rule no longer exists.
#!

Error.  The channels associated with this rule are no longer valid.  Please re-configure this rule to set proper channels.
#!

This rule has expired
만료된 규칙

Configuration of this rule is not implemented.  To change this rule, delete it and create a new one.
#!

This rule is suspended until %s
이 규칙은 %s까지 연기되었습니다.

This rule will be suspended on %s and will resume on %s
이 규칙은 %s까지 연기되고 %s에 다시 시작됩니다

Event time
#!

Message
#!

Show name
#!

Show time
#!

Tuner
#!

No log lines were found
#!

TV Tuner Status
#!

Double-click to watch this program, or use the buttons above for more options.
이 프로그램을 시청하려면 더블클릭하거나, 위의 버튼을 눌러 추가 옵션을 보세요.

Double-click to record this program, or use the buttons above for more options.
이 프로그램을 녹화하려면 더블클릭하거나, 위의 버튼을 눌러 추가 옵션을 보세요.

Double-click to configure the recording for this program, or use the buttons above for more options.
이 프로그램의 녹화를 설정하려면 더블클릭하거나, 위의 버튼을 눌러 추가 옵션을 보세요.

Double-click here to run television setup.
#!

Double-click here to set up a program guide.
방송 프로그램 정보를 설정하려면 더블 클릭하세요

Search did not find any matching programs.
#!

Day of Week Only
#!

Abbreviated
#!

Date only
#!

Date with day of week
#!

Configure Recording
녹화 설정

Cancel Recording
녹화 취소

Watch
시청

Exempt from automatic cleanup
#!

Hide from this view
이 보기에서 숨기기

Cover Art
앨범 아트

View Extras
추가 콘텐츠 보기

No program selected
선택한 프로그램 없음

%s%s,  %s to %s  (%s)
#!

No description available
설명 없음

Multiple programs selected
복수 채널이 선택됨

No recording rule selected
녹화 규칙이 선택되지 않음

One per day near %s
하루 한 번 %s 경

One per day prime time only
하루 한 번 프라임 타임에만

One per day middle of night
하루 한 번 한밤중에만

Sunday
일요일

Monday
월요일

Tuesday
화요일

Wednesday
수요일

Thursday
목요일

Friday
금요일

Saturday
토요일

at %s
%s에

Are you sure you want to delete selected recording rules?
선택한 녹화 규칙을 삭제하겠습니까?

Run executable
#!

%s %s,
#!

Data file
#!

country
#!

%s, postal code
#!

%s, data source
#!

%s, provider token
#!

TitanTV
#!

%s, Postal Code
#!

%s, Provider
#!

Lineup
#!

%s, %s, %s, %s, %s
#!

default
기본값

OTA
#!

MC2XML
#!

XMLTV
XMLTV

PercData
#!

No EPG
#!

mc2xml could not be loaded.  Please double-check your Internet connection.
mc2xml을 로드할 수 없습니다. 인터넷 연결을 확인하세요.

Loading EPG data.  MC2XML provider token
#!

Loading data
데이터 불러우는 중

Execution of external program failed.
#!

Execution of external program was successful, but no data was loaded
#!

Failed to load data from PercData.
#!

There is an over the air scan already in progress.
실시간 방송 가이드 검색이 이미 진행중입니다.

Background EPG loading
#!

Loading EPG data
#!

%s EPG loading was successful.  %d programs loaded
#!

Online
#!

Will re-try in %d minutes.
#!

EPG loading failed.
#!

Load television program guide
텔레비젼 방송 프로그램 정보 불러오기

A previous loading thread exists.  Please come back and try again later.
#!

A previous OTA scanner is running.  Please come back and try again later.
#!

Starting over the air scan
실시간 방송 가이드 검색 시작

Over the air scan could not be started.
실시간 방송 가이드 검색을 시작할 수 없습니다.

Please ensure that you have a valid television tuner and that it is not in use.
TV 튜너가 설치되어 있고 사용중이 아닌지 확인하세요.

Over the air scan could not be started.   Please ensure that you have a valid television tuner and that it is not in use.
#!

Please select a valid provider and try again.
유효한 공급자를 선택하고 다시 시도하세요.

Please enter valid user name and password for PercData.
#!

Downloading data, please wait
#!

Failed downloading guide data from PercData.  Please make sure you entered correct username and password and try again.
#!

No providers available for the selected country / postal code
#!

mc2xml is a program for getting high-quality program data from the Internet.
mc2xml은 인터넷에서 프로그램 정보를 가져오는 고품질 프로그램입니다.

Download EPG automatically (recommended)
자동으로 EPG 다운로드 (권장)

Provider
공급자

Over the air signal
#!

The program guide can be loaded by scanning through the over the air channels and reading the program information contained inside the broadcast.  Some stations provide higher-quality data than others.  This will take several minutes.
실시간 방송 가이드를 검색하고 방송 전파에 포함되어 있는 프로그램 정보를 읽어 방송 프로그램 정보를 불러올 수 있습니다. 어떤 방송국은 고품질의 정보를 제공하므로 시간이 오래 걸릴 수 있습니다.

XMLTV is a standard format used for program guide information.  There are many third-party applications capable of creating XMLTV files.
XMLTV는 방송 프로그램 정보의 표준 형식입니다. XMLTV를 생성할 수 있는 많은 써드 파티 프로그램이 있습니다.

Media Center can download data from PercData for you if you have a valid account.  Please enter your username and password in the edit boxes.
#!

No Electronic Program Guide
#!

Choose this option if you want to skip EPG setup for any reason (it is automatically selected if you are setting up capture-only devices).
#!

Click here for more information about XMLTV
XMLTV에 대한 정보를 보려면 클릭하세요

Click here for more information about mc2xml
mc2xml에 대한 정보를 보려면 클릭하세요

Click here for more information about PercData
#!

Repeat loading
#!

Every
#!

Run an executable to retrieve XMLTV data
XMLTV 정보를 가져올 실행 파일 실행

Run this executable
이 실행 파일 실행

Pass these command line arguments to the executable
이 명령어 인수를 실행파일로 전달

Load XMLTV results from this file
이 파일에서 XMLTV 결과 불러 오기

Timeout minutes
#!

Data source
데이터 소스

TitanTV (USA only)
TitanTV (미국에서만)

If you have a TitanTV account, select TitanTV, otherwise select Standard.
#!

If you have a TitanTV account, you may select "TitanTV (USA only)" from the list above, and enter a TitanTV ID in the box below.  Otherwise select "Standard."
#!

TitanTV ID
#!

Provider Token
#!

Please enter or select a string that will represent the TV provider that you will choose.
#!

Please type a Provider Token in the box above, or select from the drop list.  It should uniquely correspond to the provider selection that you are going to choose on mc2xml window.
#!

For example, if you are going to select "Digital Terrestrial" on mc2xml window, you may enter "OTA" or "Terrestrial" here.
#!

On the other hand, if you are going to choose a cable provider, you may enter something like "ComcastDigitalCable".
#!

Reset mc2xml settings file so it asks for configuration information again
mc2xml 설정 파일을 초기화해서 설정 정보를 다시 묻습니다

Check this box if you experience any errors loading the program guide information
방송 프로그램 정보 불러오기 오류가 있다면 이 상자를 체크하세요

Please select a television lineup from the drop list.
#!

Please select a tuner type to run this in-stream EPG scan with.
#!

Please enter the path and filename of the executable.
#!

Please specify the location of the xmltv file from which EPG data is to be loaded.
#!

Please enter a time-out value of at least 10 minutes.  20 minutes or more is recommended.
#!

Please enter your TitanTV ID.
#!

Please enter a unique provider token.
#!

Please select a lineup from the list.
#!

You must choose a tuner type
#!

TV Options
TV 옵션

This lists the status of television devices and recording actions that are queued.  The text will also be placed on the clipboard.
텔레비젼 장치의 상태와 녹화 대기열을 보여줍니다. 또한 텍스트가 클립보드로 복사됩니다.

All Programs
모든 프로그램

Favorite Channels
#!

To Be Recorded
녹화예약

Recordings
녹음/녹화

Recording Rules
녹음/녹화 규칙

TV Logs
#!

Show status
상태 표시

Set To Now
지금으로 설정

watching the channel
채널 시청

recording the channel
채널 녹화

You are currently %s %s. Stop it and start scanning for TV guide data?
현재 %s %s 중입니다. 중지하고 TV 가이드 정보 검색을 시작하겠습니까?

Scan
스캔

You have no %s channel in the database.  Please scan for channels first.
#!

OTA EPG loading was aborted because you have no %s channels.
#!

Loading OTA EPG data
#!

################################################################################################
#  Source Code > FaceBook
################################################################################################

There was a problem creating the Facebook album.
Facebook 앨범을 만드는데 문제가 있습니다.

################################################################################################
#  Source Code > FacebookDlg
################################################################################################

Upload to existing album
기존 앨범에 업로드

Upload to new album
새 앨범으로 업로드

Album name
앨범명

Please enter a valid album name.
유효한 앨범 제목을 입력하세요.

Resizing %s
%s 크기 변경중

Uploading %s
%s 업로드중

Images uploaded.
업로드 완료

################################################################################################
#  Source Code > FileDeleteHelper
################################################################################################

Please select type of delete
삭제할 형식을 선택하세요

Please confirm removing from library
라이브러리에서 제거하려면 확인하세요

Remove From Library
라이브러리에서 제거

Recycle File
휴지통으로 보내기

Delete File
파일 삭제

################################################################################################
#  Source Code > FileInfoTemplate
################################################################################################

Visible Fields
표시중인 필드

All Fields
모든 필드

Fields With Values
값이 있는 필드

Divider
구분선

Text Only (no label)
텍스트만 (라벨 없음)

Always show
항상 보기

Show only in large view
큰 보기에서만 보이기

Show only in small view
작은 보기에서만 보이기

Show only when viewing a single file
#!

Show only when viewing a file grouping
#!

Large Image
큰 사진

Small Image
작은 사진

No Image
사진 없음

Style
형식

Regular
#!

Expanded
#!

Captions are used when showing a file in a list.  The expanded version is shown when the file is selected in a details list (if empty the regular caption is used).
#!

Edit Search With Wizard
마법사로 검색 편집

Templates will be evaluated in order until one is found where the display file matches the template's search.  You can order templates using the 'Manage
#!

' button on the template dialog to ensure the searches are evaulated in the order you desire.
#!

General
일반

Caption
설명

Please enter a valid name.
유효한 이름을 입력하세요.

Templates
템플릿

Manage
관리

Fields
필드

Selected Field
선택한 필드

Show
보기

Hide when value is empty
값이 비어있는 것 숨기기

File Info Panel
파일 정보 패널

Tag Action Window
태그 윈도우

Add Group
그룹 추가

Add Divider
구분 기호 추가

Add Expression
식 추가

Add Visible Fields
표시중인 필드 추가

Add All Fields
모든 필드 추가

Add Fields With Values
값이 있는 필드 추가

Add Playlists
재생목록 추가

Add Image
사진 추가

Add Tag Dump
태그 덤프 추가

Tag Dump
태그 덤프

You must first add a group.
먼저 그룹을 추가해야 합니다.

Add Template
템플릿 추가

Edit Template
템플릿 편집

Delete Template
템플릿 삭제

Copy Template To Clipboard
템플릿을 클립보드로 복사

Add Template From Clipboard
클립보드에서 템플릿 추가

Move Template Up
위로 템플릿 이동

Move Template Down
아래로 템플릿 이동

Reset All Templates To Default
모든 템플릿을 기본값으로 초기화

Are you sure you wish to delete the template '%s'?
템플릿 '%s'를 삭제하겠습니까?

Clipboard does not contain a valid template.
클립보드에 유효한 템플릿이 없습니다.

Are you sure you wish to reset all templates to the defaults?
모든 템플릿을 기본값으로 초기화하겠습니까?

################################################################################################
#  Source Code > FilePropertyToolHelper
################################################################################################

%s (%d of %d)
%s (%d / %d)

no image
사진 없음

inside file
파일에 포함

<various internal images>
<여러 내부 사진>

<failed to load from inside file>
<내부 파일에서 불러오기 실패>

<various external images>
<여러 외부 사진>

<various images>
<여러 사진>

Consider enabling
#!

Options > File Location > Also store image in the file's tag
#!

Filling From Filename
파일명에서 채우는 중

This tool is not available when connected to a server.
이 도구는 서버에 접속했을 때에는 사용할 수 없습니다.

Since the copy operation was not completed, the database filenames will not be updated.
복사작업이 완료되지 않아서 데이터베이스 파일명이 업데이트되지 않습니다.

Updating database
데이터베이스 업데이트 중

Find & Replace
찾기와 바꾸기

Cleaning
정리하는 중

Episode #
에피소드 #

Start at
#!

Increment by
#!

Start over each album
#!

Please select at least one tracks, and then try again.
하나 이상의 트랙을 선택하고 다시 시도하세요.

Filling Track Numbers
트랙 번호 채우는 중

There is already a task running.  Wait for it to finish before starting another.
#!

Are you sure you want to remove the tags from the selected files?
선택한 파일의 태그를 제거하시겠습니까?

Confirm Tag Removal
태그 삭제 확인

Get Cover Art
앨범 아트 가져오기

Do you also want to permanently delete the cover art files from your hard disk?
하드디스크에서 앨범 아트를 제거하시겠습니까?

Also Delete Files?
파일도 삭제합니까?

Updating Image
사진 업데이트 중

Finding Image
사진 찾는 중

Select Image File
사진 파일 선택

Would you like to copy this image to the cover art location you have specified in options?
이 사진을 설정에서 지정한 위치로 복사하시겠습니까?

Copy Image
사진 복사

Failed to set cover art.  Some things to check
앨범 아트 설정 실패

Cover art options
앨범 아트 옵션

Read-only folders
읽기 전용 폴더

No image found on clipboard. (must be image or URL / filename of image)
클립보드에 사진 없음. (사진이나 URL/사진 파일명이 있어야 함)

The selected file has no cover art.
#!

Saving Cover Art
앨범 아트 저장하는 중

Updating Tags
태그 업데이트중

Linking tracks
트랙 연결중

Thumbnails are already being built in the background.
백그라운드에서 썸네일이 만들어지는 중입니다.

Normally thumbnails are created on demand during file browsing.
썸네일은 보통 파일 탐색 도중 만들어집니다.

Building thumbnails now will help performance because the above step can be skipped.
썸네일을 만드는 것은 위의 단계를 건너 뛸 수 있으므로 성능에 도움이 됩니다.

This may take several minutes.  It will run in the background.
약간 시간이 소요됩니다. 백그라운드에서 동작합니다.

Build missing thumbnails now?
지금 빠진 썸네일을 만들겠습니까?

Confirm Build Thumbnails
썸네일 만들기 확인.

################################################################################################
#  Source Code > FileRenameForBurningDlg
################################################################################################

The following files or folders will be renamed on the new CD to make them compatible with the optical disc file system.  They will be truncated to %d characters
새 CD의 다음 파일과 폴더들이 광 디스크 파일 시스템과의 호환을 위해 이름이 변경됩니다. %d 문자로 잘립니다.

################################################################################################
#  Source Code > FilesWnd
################################################################################################

Panes
탐색창

Shows categories like genre, artist, album, etc. side-by-side as lists.
장르, 아티스트, 앨범 등의 카테고리를 목록으로 표시

Categories
카테고리

Shows categories like genre, year, etc. in a list, often as graphical thumbnails.
장르, 연도 등의 카테고리를 썸네일 목록으로 표시

Artists
아티스트

3D
3D

Shows a 3D animated wall of content.
3D 애니메이션 벽으로 표시

File List
파일 목록

Shows a list of files.
파일 목록 표시

Chart
차트

Shows categories using a graphical chart.
카테고리를 그래픽 차트로 표시

All Files
모든 파일

Selected Files
선택된 파일

Files
파일

################################################################################################
#  Source Code > FlickrUploader
################################################################################################

Flickr Uploader Settings
Flickr 업로더 설정

Field to use for title
제목에 사용할 필드

Field to use for description
설명에 사용할 필드

Use Keyword list for Tags
태그에 키워드 목록 사용

Resize Images
사진 크기 변경

Width
가로

Height
세로

Only You (private)
사용자 (비공개)

Your Friends
친구

Your Family
가족

Anyone (Public)
모두 (공개)

Hide from public site areas
공개 사이트 영역에서 숨김

Add uploaded photos to group
업로드한 사진을 그룹에 추가

Add to set
세트에 추가

Add to new set
새로운 세트에 추가

Additional tags to apply to all (semi-colon delimited)
태그가 모두에 적용됨 (세미 콜론으로 구분)

Image Size
사진 크기

Who can see these photo(s)?
누가 이 사진을 볼 수 있습니까?

Sets and Groups
세트와 그룹

Adding File to Group
파일을 그룹에 추가

Creating Photoset %s
사진세트 %s 만드는 중

Adding File to Set
파일을 세트에 추가하는 중

################################################################################################
#  Source Code > FtpUploadHelper
################################################################################################

Please select the files you want to upload.
업로드할 파일을 선택하세요.

Unable to change to selected directory
선택한 디렉토리를 변경할 수 없음

Unable to create directory
디렉토리를 만들 수 없음

Uploading File(s)
파일 업로드 중

%s  (%i of %i)
%s  (%i / %i)

%i of %i files transferred
%i / %i 파일 전송됨

Unable to connect to host
호스트에 연결할 수 없음

Unable to open an internet session with IE
IE의 인터넷 세션을 열 수 없음

################################################################################################
#  Source Code > GalleryCreator
################################################################################################

Creating Gallery
갤러리 만드는 중

Converting Video
비디오 변환 중

################################################################################################
#  Source Code > GalleryUploadDlg
################################################################################################

Fetching Gallery Album List
갤러리 앨범 목록을 가져오는 중

################################################################################################
#  Source Code > GetCoverArtThread
################################################################################################

Getting cover art for %s
%s의 앨범 아트를 가져오는 중

Clipboard
클립보드

Lookup in progress
검색 진행 중

No results found
검색 결과 없음

Report Offensive Image
부적절한 사진 신고

Choose best result
최상의 결과 선택

Choose your library
라이브러리 선택

Choose largest
가장 큰 파일 선택

Saving cover art
앨범 아트 저장

Saving cover art for file %d of %d
앨범 아트 저장중 %d / %d

Updating server for album %d of %d
서버의 앨범 업데이트중 %d / %d

This feature is only designed to report offensive images.
이 기능은 불쾌한(offensive) 사진을 보고하기 위한 것입니다.

Do not use this feature to report incorrect, low quality, or duplicate images.
부정확, 저품질, 중복 사진을 보고하지 마세요.

Are you sure the selected image is offensive?
선택한 사진이 불쾌한 사진입니까?

Confirm Offensive Image
불쾌한 사진 확인

Thank you for reporting this image.  It will be reviewed and removed from the database if it is found to be offensive.
이 사진을 보고해 주셔서 감사합니다. 검토 후 확인되면 데이터베이스에서 삭제됩니다.

Image Reported
사진 보고됨

There is no image selected.
선택된 사진 없음

Save Cover Art
앨범 아트 저장

Save Cover Art & Continue
앨범 아트 저장 후 계속

Uploaded cover art for %d %s. (took %s)
앨범 아트 업로드됨 %d %s. (%s 걸림)

albums
앨범

Added
추가

%d %s
%d %s

Skipped file upload (only vote counted)
파일 업로드 건너뜀 (투표만 계산됨)

Failures (rejected by database)
실패 (데이터베이스에서 거부됨)

No art to upload
아트 업로드되지 않음

(%d of %d)
(%d / %d)

Submitting cover art
앨범 아트를 제출하는 중

Done submitting cover art.
앨범 아트 제출 완료.

################################################################################################
#  Source Code > GroupChannelsWnd
################################################################################################

Please set up default priority ordering for channel types.  Use buttons to order channel types.  The new order will be applied when you set up new channel groups.
#!

,
#!

Television Channels
#!

To manage a channel group, select by clicking an entry from the list below.  The channel, and the group associated with it (if any) will be shown in the list on the right.
#!

Auto Match
자동 매치

Channels in selected group
#!

Below is the list of channels in the selected channel group.  Use the buttons to modify the list.  The top of the list is the anchor channel.
#!

Add/Remove
#!

The following channels are already in some channel groups and thus will not be included in this group
#!

Some selected channels are of the same channel type.  It is not beneficial to include channels of the same type in a group.  You should remove some of the channels and either hide them or include them in other groups.
#!

################################################################################################
#  Source Code > HardwareList
################################################################################################

Library
라이브러리

files,
파일,

in library,
라이브러리,

in thumbnails
썸네일

################################################################################################
#  Source Code > HHCacheStackBuilder
################################################################################################

Building cache (%d of %d)
캐시 작성중 (%d / %d)

################################################################################################
#  Source Code > HHManager
################################################################################################

%s was unable to initialize the desired handheld.
%s가 휴대장치를 초기화할 수 없습니다.

Check that it is plugged in and turned on.
연결상태와 켜져 있는지 확인하세요.

%s device (full after transfer)
%s 장치 (전송 후 가득참)

%s device (%s free after %s transfer)
%s 장치 (%s 전송 후 %s 빔)

%s device (%s free)
%s 장치 (%s 빔)

The device '%s' could not be initialized.
'%s' 장치를 초기화할 수 없습니다.

Initialization Failed
초기화 실패

The device '%s' is not ready to transfer.
'%s' 장치의 전송 준비가 되지 않았습니다.

Device Not Ready
장치가 준비되지 않음

The device '%s' is fully synchronized.
'%s' 장치가 동기화되었습니다.

Fully Synchronized
동기화됨

Rechecking sync
동기화 다시 확인

The device '%s' is not configured to synchronize.
'%s' 장치의 동기화 설정이 되지 않았습니다.

Would you like to configure this device now?
이 장치를 지금 설정하겠습니까?

Confirm Configure Device
장치 설정 확인

Plugin not installed
플러그인 설치되지 않음

Retrieving info
정보를 가져오는 중

Deleting
지우는 중

Audio Filename Rule
오디오 파일명 규칙

Images Path
사진 경로

Video Path
비디오 경로

Data Path
데이터 경로

Playlist Path
재생목록 경로

Write Custom Playlist files
사용자 재생목록 파일에 쓰기

Playlist Format
재생목록 형식

Database Path
데이터베이스 경로

Audible Path
#!

Save cover art to 'Folder.jpg' file
커버 아트를 'Folder.jpg' 파일로 저장

Save video thumbnail to '[File].jpg' file
비디오 썸네일을 '[File].jpg' 파일로 저장

Supported Types
지원하는 형식

################################################################################################
#  Source Code > HHManagerMap
################################################################################################

%s has detected a new device attached to your machine
%s가 연결된 새 장치를 찾았습니다

Do you want %s to recognize this device as a portable media player?
%s가 이 장치를 휴대용 미디어 플레이어로 인식하도록 하겠습니까?

New Device Recognition
새 장치 인식

################################################################################################
#  Source Code > HHProxyDeviceConfigureDlg
################################################################################################

My Device
내 장치

Device name
장치 이름

Device path
장치 경로

You must specify a path for this device.
장치 경로를 지정해야 합니다.

Drive-style device
드라이브 형 장치

F
F

Local folder
로컬 폴더

C
C

Laptop connected on network
네트워크에 연결된 랩탑

My Laptop
내 랩탑

Media
미디어

Must Specify Path
경로를 지정해야 함

The path '%s' already contains files.
경로 '%s'에는 이미 파일이 있습니다.

Are you sure you want all the files at this path to be analyzed and managed as a device?
이 경로의 모든 파일을 분석하고 장치를 관리하겠습니까?

Confirm Path
경로 확인

The specified path could not be found or created.
지정된 경로를 찾을 수 없거나 만들 수 없습니다.

Invalid Path
잘못된 경로

################################################################################################
#  Source Code > HHUploadHelper
################################################################################################

Loading handheld
휴대장치 불러오는 중

Calculating transfer
전송 계산중

Tracks that are already on your device are automatically removed from the transfer queue.
장치에 있는 트랙은 자동으로 전송 대기열에서 제거됩니다.

Some of your queued tracks are already on your device and will be removed.
대기열의 일부 트랙이 이미 장치에 있어서 제거됩니다.

Tracks Already On Device
이미 장치에 있는 트랙

Device is fully synchronized
장치가 동기화됨

%s Available
%s 사용 가능

Device full
장치 가득참

%s Over capacity
%s 용량 초과

None of the tracks can be transferred.
트랙을 전송할 수 없습니다.

The following %s cannot be transferred.  %s
다음 %s를 전송할 수 없습니다.  %s

Remove the unsupported tracks and continue?
지원하지 않는 트랙을 제거하고 계속하겠습니까?

Errors
오류

No Rights
사용권 없음

Common errors include insufficient rights or unsupported file types.
사용권 또는 지원되지 않는 파일 형식과 관련된 일반적 오류.

You have attempted to transfer %s more media than can fit on your device.
장치에 적합한 %s 이상의 미디어를 전송하려고 합니다.

Would you like files that don't fit to be automatically removed so that the transfer can continue?
적합하지 않은 파일들을 자동으로 제거하고 계속 전송하겠습니까?

Over Capacity
용량 초과

################################################################################################
#  Source Code > HHUploadWorker
################################################################################################

Handheld upload
#!

Finishing transfer
전송을 완료하는 중

Converting
변환하는 중

Waiting
대기 중

################################################################################################
#  Source Code > HotKeyHelper
################################################################################################

Keyboard only
#!

IR remote only
#!

Disabled
비활성화

Automatic (recommended)
자동 (권장)

App commands
응용프로그램

Hot keys
단축키

################################################################################################
#  Source Code > HTMLGalleryHelper
################################################################################################

Uploading File %d
%d 파일 업로드중

Uploading Directory %s
%s 디렉토리 업로드중

################################################################################################
#  Source Code > ImagePreview
################################################################################################

Hold the <b>SHIFT</b> key to invert the "Sync Previews" setting.
#!

ImagePreview
#!

HideTree
#!

HideList
#!

Sync Previews
#!

Hide Tree
#!

Show Histograms
#!

Zoom on Mouse Wheel
#!

Hide Files
#!

################################################################################################
#  Source Code > InactivityTimer
################################################################################################

You've been inactive for quite a while. Click 'Yes' if you'd like to continue playing subscription content.
#!

You've been inactive for quite a while. Click 'Yes' if you'd like to continue playing radio content.
#!

################################################################################################
#  Source Code > Instructions
################################################################################################

Press OK to pause, left and right to seek, up and down for controls.
일시정지하려면 OK, 이동은 왼쪽과 오른쪽 화살표, 제어하려면 위와 하래 화살표를 누르세요.

Press Green Button to exit.
종료하려면 그린 버튼을 누르세요.

Move mouse to edge of screen for controls.
제어하려면 마우스를 화면 가장자리로 이동하세요.

Press Esc to exit.
종료하려면 Esc를 누르세요.

Press left, right, up, down to navigate, and OK to accept.
이동하려면 화살표키를, 확인하려면 OK 버튼을 누르세요.

Press Green Button to return home.
홈으로 돌아가려면 그린 버튼을 누르세요.

################################################################################################
#  Source Code > InterfacePlugins
################################################################################################

Interface plug-in '%s' must implement Init function.
#!

Interface plug-in '%s' must implement IDispatch interface.
#!

Interface plug-in '%s' must implement IUnknown interface.
#!

Interface plug-in '%s' could not be found or created.
#!

Interface plug-in '%s' is not the correct version.
#!

################################################################################################
#  Source Code > ITunes
################################################################################################

Loading iTunes SDK
아이튠스 SDK를 불러오는 중

There are no files in the current view.  Please select a playlist or view with files and try again.
현재 보기에 파일이 없습니다. 파일이 있는 재생목록이나 보기를 선택하고 다시 시도하세요.

The iTunes SDK could not be loaded.  This feature requires iTunes to be installed.
아이튠스 SDK를 불러올 수 없습니다. 이 기능은 아이튠스가 설치되어 있어야 합니다.

This will export the currently visibile files to iTunes, iPhones, iPods, or any other iTunes devices using the iTunes SDK.
현재 보이는 파일을 아이튠스, 아이폰, 아이팟 등 아이튠스 SDK를 사용하는 다른 아이튠스 장치로 내보냅니다.

Enter the name of the playlist to be created.  To create playlist folders, use a backslash in the name.
만들 재생목록의 이름을 입력하세요. 재생목록 폴더를 만드려면 이름에 백슬래시를 사용하세요.

Destinations
대상

Check any destinations you would like to sync content to.  If your iPhone or other iTunes device doesn't appear in the list, please double-check that the device appears in iTunes, and then try using this tool again.
컨텐츠를 동기화할 대상을 확인하세요. 아이폰이나 다른 아이튠스 장치가 목록에 보이지 않으면, 아이튠스에 장치가 보이는지 확인하고 이 도구를 다시 사용하세요.

Replace existing playlists with the same name
존재하는 재생목록을 같은 이름으로 바꾸기

Eject iPhones, iPods, etc. when complete
완료하면 아이폰, 아이팟 등 꺼내기

iTunes Library
아이튠스 라이브러리

Export
내보내기

iTunes
아이튠스

Please select one or more destinations.
하나 이상의 대상을 선택하세요.

Exporting to iTunes
아이튠스로 내보내는 중

Exporting file %d of %d to %s
%d / %d 파일을 %s로 내보내는 중

Finishing
완료중

iPod
아이팟

################################################################################################
#  Source Code > JRStoreListCtrl
################################################################################################

No search results inside current pane selection.
#!

Double-click here to search entire store.
#!

No purchased items found.
#!

No items found.
#!

Getting files
#!

(Loading
#!

)
#!

(To Be Released Soon)
#!

(Not Available)
#!

Recommended %s Songs
#!

Music Videos
#!

Track Id
#!

################################################################################################
#  Source Code > JRStoreView
################################################################################################

To download music, you must be logged in.
#!

Sorry, your device is not enabled for downloading.
#!

Sorry, your device is not compatible with subscription files. It must be a 'Plays For Sure' type of device.
#!

Sorry, you do not appear to have a subscription account.
#!

Sorry, you do not appear to have a portable subscription account.
#!

Sorry, no downloadable tracks were found.
#!

Sorry, %d of %d files %s not available for downloading.
#!

was
#!

were
#!

Amazon
#!

Google
#!

Wiki
#!

YouTube
#!

Unable to locate album information.
#!

Unable to locate movie information.
#!

Unable to locate artist information.
#!

Preparing to download
#!

Building a list of %s%s
#!

and similar artists
#!

################################################################################################
#  Source Code > LibraryLoadFailureDlg
################################################################################################

There was a problem loading the library '%s'.
라이브러리 '%s'를 가져오는데 문제가 있습니다.

Please ensure that your network connection is available and that the server is running properly.
네트워크에 연결되어 있고 서버가 동작하고 있는지 확인하세요.

Please ensure that you have access to the library folder
라이브러리 폴더에 접근권한이 있는지 확인하세요

Retry loading the same library.
동일한 라이브러리 가져오기 다시 시도

Load the library '%s'
라이브러리 '%s' 가져오기

Load the previously loaded library '%s'.
이전에 불러왔던 라이브러리 '%s' 가져오기

Load a different library
다른 라이브러리 가져오기

Load the library
라이브러리 가져오기

Restore the library '%s' from a backup.
라이브러리 '%s'를 백업에서 복구

Clear
지우기

Clear the library '%s' and start over.
라이브러리 '%s'를 지우고 다시 시작.

################################################################################################
#  Source Code > LibraryView
################################################################################################

In
#!

Selected
선택

################################################################################################
#  Source Code > LibraryViewHeaderWnd
################################################################################################

A
A

B
B

D
D

E
E

G
G

H
H

I
I

J
J

K
K

L
L

M
M

N
N

O
O

P
P

Q
Q

R
R

S
S

T
T

U
U

V
V

W
W

X
X

Y
Y

Z
Z

0-9
0-9

################################################################################################
#  Source Code > LineinAutoVolumeDlg
################################################################################################

End Test
테스트 종료

Testing completed successfully.
성공적으로 테스트 완료함.

Operation was canceled by user.
사용자가 작업을 취소함.

Failure recording the wave data.
wave 데이터 녹음 실패.

Memory allocation error.
메모리 할당 오류.

No sound was detected from the sound card.
사운드카드에서 사운드를 찾지 못함.

Too much clipping even with volume set at minimum level.
최소 수준의 볼륨에서도 클리핑이 너무 많음.

Failure opening system mixer.
시스템 믹서 열기 실패.

The line level was very low.
외부 입력 레벨이 너무 낮음.

Unrecognized volume testing error
알 수 없는 볼륨 테스트 오류

The clipping distortion was extremely high.
클리핑 왜곡이 너무 높음.

You should decrease the volume on your audio device and try again.
오디오 장치의 볼륨을 낮추고 다시 시도하세요.

The clipping distortion was high.
클리핑 왜곡이 높음.

You may want to decrease the volume on your audio device and try again.
오디오 장치의 볼륨을 낮추고 다시 시도할 수 있습니다.

No sound was detected. Check that your audio device is working and try again.
사운드 없음. 오디오 장치가 작동하는지 확인하고 다시 시도하세요.

The line level is very low. You may want to increase the volume on your audio device and try again.
외부 입력 레벨이 매우 낮음. 오디오 장치의 볼륨을 높이고 다시 시도할 수 있습니다.

Can't create recorder control
녹음기 컨트롤을 생성할 수 없음

################################################################################################
#  Source Code > LineinOneTrack
################################################################################################

You must enter a valid track name.
유효한 트랙명을 입력하세요.

################################################################################################
#  Source Code > LineinTracknameLookup
################################################################################################

Looking up track names, please wait
트랙명 찾는 중, 기다리세요

Looking up tracks
트랙 찾는 중

Click Ok to use these track names.
이 트랙명을 사용하려면 Ok를 클릭하세요.

Click Ok to use these track names, or select a different album.
이 트랙명을 사용하려면 Ok를 클릭하거나 다른 앨범을 선택하세요.

No tracks found for this title.
이 제목의 트랙 없음.

Failed to connect to YADB server or parse return XML.
YADB 서버 연결 또는 XML 구문 분석 실패.

Looking up matching albums, please wait
일치하는 앨범을 찾는 중, 기다리세요

Searching YADB database
YADB 데이터베이스 검색중

No matches found.
찾지 못함.

Failed to connect to YADB server.
YADB 서버 연결 실패

################################################################################################
#  Source Code > LineinTracknames
################################################################################################

No items were selected.
선택된 항목 없음.

Cannot delete an already recorded track.
이미 녹음한 트랙을 삭제할 수 없습니다.

Select an item before doing an insertion.
항목을 선택하고 삽입하세요.

Select a single item before doing an insertion.
하나의 항목을 선택하고 삽입을 선택하세요.

Cannot insert a new track between already recorded tracks.
이미 녹음된 트랙 사이에 새 트랙을 삽입할 수 없습니다.

Select an item to edit.
편집할 항목을 선택하세요.

Only a single item may be selected for editing.
편집하려면 하나의 항목만을 선택해야 합니다.

Are you sure you want to delete all track names?
모든 트랙명을 삭제하겠습니까?

Tracks that have completed recording cannot be modified.
녹음이 완료된 트랙은 수정할 수 없습니다.

################################################################################################
#  Source Code > LoaderThread
################################################################################################

Saving database
데이터베이스 저장중

################################################################################################
#  Source Code > LookupLyricsThread
################################################################################################

Looking up lyrics (%d of %d files)
가사 검색 중 (%d/%d 파일)

################################################################################################
#  Source Code > MacMenu
################################################################################################

View
보기

Player
플레이어

################################################################################################
#  Source Code > MainFrameEditHelper
################################################################################################

Some of the selected files are not eligible for 'Get Movie & TV Info' because
선택한 파일에 '영화와 TV 정보 가져오기'를 사용할 수 없습니다

Please select only eligible files (or edit files to make them eligible) and try again.
사용할 수 있는 파일만 선택(또는 사용할 수 있도록 편집)하고 다시 시도하세요.

New Group
새 그룹

New Smartlist
새 맞춤 목록

New Playchart
새 플레이차트

4 or 5 Stars
별 4개 또는 5개

Images & Video -- Watched Videos
사진과 비디오 -- 감상한 비디오

Audio -- 100 Random Songs
오디오 -- 무작위 100곡

Audio -- Not Recently Played
오디오 -- 최근에 재생하지 않은 곡

Imported This Month
이 달에 가져옴

Audio -- Missing Cover Art
오디오 -- 앨범 아트 없음

Podcasts -- Podcasts by Date
날짜별 팟캐스트

################################################################################################
#  Source Code > MainFrameFileHelper
################################################################################################

Opening URL
URL 여는 중

There is already a print task running.  Please finish and try again.
이미 인쇄작업 중입니다. 종료 후 다시 시도하세요.

What format would you like to export to?
어떤 형식으로 내보내겠습니까?

Export Format
내보낼 형식

M3U
#!

M3U8
#!

Exporting playlists
재생 목록 내보내는 중

All of your playlists have been exported to the standard %s format.
모든 재생목록을 표중 %s 형식으로 내보냈습니다.

Exported playlists have been placed here
내보낸 재생 목록의 위치

Playlist export process was canceled.
재생목록 내보내기 진행 취소됨.

The completed .m3u exports were placed here
완료됨. 내보내기한 .m3u 가 여기에 표시됩니다

All playlist types
모든 재생 목록

Common playlist types
공통 재생 목록

iTunes playlist types
아이튠스 재생 목록

My Movies XML data file
내 영화 XML 데이터 파일

XBMC nfo data file
XBMC nfo 파일

JRiver smartlist
JRiver 맞춤 목록

All files
모든 파일

Select Playlist File
재생 목록 파일 선택

Recommended Podcast
추천 팟캐스트

Check out this Podcast -- it's called "%s"
이 팟캐스트를 확인하세요 -- "%s"

(copy the line above and paste into your browser)
(위의 줄을 복사한 후 브라우저에 붙여넣기 하세요)

Message sent by my favorite media player
미디어플레이어로 메시지를 보냄

Save Library as XML File
라이브러리를 XML 파일로 저장

Library export successful.
라이브러리 내보내기 성공.

Library export failed.
라이브러리 내보내기 실패.

(cloned)
(복제됨)

Cloning library
라이브러리 복제중

There was a problem cloning the library.  Please double-check that the library and destination are valid and then try again.
라이브러리를 복제하는데 문제가 있습니다. 라이브러리와 대상이 유효한지 확인하고 다시 시도하세요.

There is a problem right now.  Playback can not be started.
#!

################################################################################################
#  Source Code > MainFrameHelpHelper
################################################################################################

EULA
#!

Finish browse
#!

What artist would you like to play?
#!

################################################################################################
#  Source Code > MainFrameOtherHelper
################################################################################################

Tracks will be automatically scrobbled to Last.fm as they are played.
트랙이 재생되는 대로 Last.fm에 자동으로 스크로블됩니다.

You can turn off automatic scrobbling by selecting the same menu command again.
같은 메뉴 명령을 다시 선택해서 자동 스크로블을 끌 수 있습니다.

There is no trailer for this movie.
이 영화의 예고편이 없습니다.

%s found no TV channels to play. Please run TV Options to set up channels first.
%s가 재생할 TV 채널을 찾지 못했습니다. 먼저 TV 옵션을 실행해 채널을 설정하세요.

The TV channel %d was not found.
TV 채널 %d를 찾을 수 없습니다.

from
#!

by
#!

from the series
#!

Failed to copy 'Listening To' information to clipboard.
감상중인 곡 정보를 클립보드로 복사하지 못함.

There was a problem Tweeting the playing track.
재생중인 트랙을 트윗하는데 문제가 있습니다.

Failure
실패

################################################################################################
#  Source Code > MainFrameToolHelper
################################################################################################

This feature is only available for images that have embedded GPS information.
이 기능은 GPS 정보가 포함된 사진에서만 사용할 수 있습니다.

Cannot add files to a running upload.
업로드할 파일을 추가할 수 없습니다.

Please select tracks you want to convert.
변환하려는 트랙을 선택하세요.

Cannot add files to a running conversion.
변환할 파일을 추가할 수 없습니다.

Ripping is currently unavailable.
지금 리핑할 수 없습니다.

Please ensure that a suitable optical drive is installed on this machine.
적절한 광드라이브가 설치되어 있는지 확인하세요.

%s could not find a suitable burner installed on this machine.
%s 가 이 시스템에 설치된 적절한 버너를 찾을 수 없습니다.

Please select tracks you want to create a CD label for.
CD 라벨을 만들 트랙을 선택하세요.

You have %d tracks selected for labeling, are you sure you want to continue?
라벨을 만들 %d 트랙을 선택했습니다. 계속하겠습니까?

If not, click No. Then select the tracks you want to create a label for
그렇지 않으면 아니요를 선택하고 라벨을 만들 트랙을 선택하세요

before selecting the CD Labeler tool.
CD 라벨 편집기를 선택하기 전에

Please select tracks you want to analyze.
분석하려는 트랙을 선택하세요.

The image editor could not load the selected file.
사진 편집기가 선택한 파일을 불러올 수 없습니다.

Please ensure that the file is valid and try again.
유효한 파일인지 확인하고 다시 시도하세요.

Rotating image(s)
사진을 회전하는 중

Rotating image %d of %d
%d / %d 사진을 회전하는 중

Failed to rotate %d image(s).
%d 사진 회전 실패

################################################################################################
#  Source Code > MainFrameViewHelper
################################################################################################

There is currently no recently imported playlist.
#!

Would you like to close the program?
프로그램을 종료하시겠습니까?

Confirm Close Program
프로그램 종료 확인

Please confirm that you want to enter audio only mode.  This will disable the image and video features and restart the program.  Continue?
오디오 전용 모드로 전환합니다. 프로그램을 재시작하고 사진과 비디오 기능을 표시하지 않습니다. 계속하겠습니까?

The program will now restart.
프로그램을 다시 시작합니다.

Enter a password to be used for switching between party and normal modes.
파티모드와 일반 모드 변경시 패스워드를 입력합니다.

Enter a password to switch back to normal mode.
일반 모드로 변경하려면 패스워드를 입력하세요.

Enter a password to switch to party mode.
파티모드로 전환하려면 비밀번호를 입력하세요.

Party Mode allows you to protect your %s settings while it is in use by others.
파티모드는 %s의 설정을 다른 사람이 사용할 때 변경하지 못하도록 합니다.

Restoring Owner's Settings
소유자의 설정 복구 중

Saving Owner's Settings
소유자의 설정 저장 중

################################################################################################
#  Source Code > MainUIWnd
################################################################################################

Loading view
보기를 불러오는 중

################################################################################################
#  Source Code > ManageTreeFavoritesDlg
################################################################################################

no favorite selected
즐겨찾기 선택되지 않음

################################################################################################
#  Source Code > MCBar
################################################################################################

Radio Paradise
#!

Mellow
#!

Rocking
#!

Groovy
#!

List Style
목록 형식

Favorites
즐겨찾기

Zone
구역

################################################################################################
#  Source Code > MCColumn
################################################################################################

Image (small icon)
사진 (작은 아이콘)

Image (small thumbnail)
사진 (작은 썸네일)

Image (large thumbnail)
사진 (큰 썸네일)

Stack Icon
꾸러미 아이콘

Download Button
다운로드 버튼

Buy Button
구입 버튼

Play Button
재생 버튼

################################################################################################
#  Source Code > MCDBCore
################################################################################################

%s failed to load any library. This is a critical error, and the program must stop running.  Please re-install the latest version.
%s가 라이브러리를 로드하지 못했습니다. 치명적인 오류로 프로그램을 종료합니다. 최신 버전을 다시 설치하세요.

Critical Error
치명적인 오류

Restoring library
라이브러리를 복구하는 중

There
원격

New Library
새 라이브러리

This will delete the library '%s'.  The media files and library files on disk will not be removed.
'%s' 라이브러리를 제거합니다. 디스크의 미디어 파일과 라이브러리 파일은 지워지지 않습니다.

Are you sure you want to delete this library?
이 라이브러리를 제거하시겠습니까?

This will delete all dynamic libraries.
동적 라이브러리들을 모두 삭제합니다.

Are you sure?
확실합니까?

This will delete all dynamic zones. Their associated DLNA controller settings will be lost.
모든 동적 구역들을 삭제합니다. 관련된 DLNA 콘트롤러 설정도 지워집니다.

Zone not found.
구역을 찾을 수 없음.

This will delete the zone '%s'.  The associated DLNA controller settings will be lost.
'%s' 구역을 삭제합니다. 관련된 DLNA 콘트롤러 설정도 지워집니다.

Are you sure you want to delete this zone?
이 구역을 삭제하겠습니까?

Are you sure you want to hide this library?
이 라이브러리를 숨기겠습니까?

You can show it again by right-clicking the parent item in the tree and picking 'Show Hidden Library'.
트리의 상위 항목에서 마우스 오른쪽 단추를 누르고 '숨겨진 라이브러리 보기'를 선택하면 다시 나타나게 할 수 있습니다.

Confirm Hide
숨기기 확인

################################################################################################
#  Source Code > MCDiscWriter
################################################################################################

Cannot create CD Writer control.
CD 라이터 콘트롤을 생성할 수 없습니다.

ISO image burning requires a single file with extension 'ISO'.
ISO 이미지 굽기는 확장자가 'ISO'인 단일 파일이 필요합니다.

The media type of all files for a DVD Video must be video.
DVD 비디오에는 모든 파일의 형식이 비디오여야 합니다.

Copying from a DVD optical disc is not allowed.  Please rip the DVD first.
DVD 광디스크에서의 복사는 허용되지 않습니다. 먼저 DVD를 리핑하세요.

Only one DVD Video will fit on a disc.
하나의 DVD 비디오만 디스크에 적합합니다.

There is not enough free disc space to do the conversions prior to burning.
굽기 전 변환에 필요한 디스크 공간이 부족합니다.

Your temp music disc has %s free and you need %s to convert all tracks.
음악 디스크 임시 폴더에 빈 공간이 %s 있지만 모든 트랙을 변환하려면 %s가 필요합니다.

Either free up disc space or change your temp music directory to a disc with more space.
디스크 공간을 늘리거나 음악 임시 디렉토리를 공간이 충분한 디스크로 변경하세요.

Your temp music location is %s
음악 임시 파일 위치는 %s입니다

Volume Level needs to be calculated prior to burning.
굽기에 앞서 음량 수준을 계산해야 합니다.

Please click the Analyze button or click Exit if you want to skip this step.
분석 버튼을 클릭하거나 이 단계를 건너뛸면 종료를 클릭하세요.

If you skip this step, your audio tracks may have differing volume levels.
이 단계를 건너뛰면 오디오 트랙이 서로 다른 볼륨 수준을 가질 수 있습니다.

Uncheck the Volume Level DSP option to turn this off permanently.
이 옵션을 영구히 끄려면 음량 수준 DSP 옵션을 체크 해제하세요.

The DVD Video copy function only works from a single existing DVD video.
DVD 비디오 복사 기능은 하나의 DVD 비디오에서만 사용할 수 있습니다.

ISO image burning is only valid for a single file with extension 'iso'.
ISO 이미지 굽기는 확장자가 'iso'인 하나의 팔에 대해서만 유효합니다.

No tracks selected to burn.
트랙이 선택되지 않음.

Disc must be blank for UDF file system burning.
UDF 파일시스템 굽기에는 빈 디스크가 필요합니다.

Canceling, please wait
취소하는 중, 기다리세요

The current CDR operation cannot be canceled. Please wait.
현재의 CDR 작업을 취소할 수 없습니다. 기다리세요.

Building CD filenames
CD 파일명 생성중

The current disc will be immediately closed so no further data may be written to it.
현재 디스크가 즉시 닫혀서 더 이상 데이터를 기록할 수 없습니다.

Do you want to continue with the closing operation?
닫기 작업을 계속하겠습니까?

Are you sure you want to erase the contents of your re-writable disc?
RW 디스크의 모든 컨텐츠를 지우겠습니까?

Error starting disc erase process.
디스크 지우기 작업 시작 오류.

Disc %i of %i
디스크 %i / %i

-> Disc
-> 디스크

You have files queued up for CD burning.
대기열에 CD에 구울 파일이 있습니다.

Do you want to clear the queue?
대기열을 지우겠습니까?

An error occurred during the erase process
지우기 작업중 요류가 발생했습니다.

Erase process complete.
지우기 작업 완료.

Waiting for media
미디어를 기다리는 중

Completed Disc %d of %d. Insert next disc.
%d / %d 디스크 완료. 다음 디스크를 넣으세요.

Insert disc for copy number %d
%d번째 복사를 위한 디스크 삽입

Waiting for Media in Drive %s
드라이브 %s의 미디어를 기다리는 중

Multiple disc burn has not completed. Are you sure you want to abort?
여러 디스크 굽기가 완료되지 않았습니다. 중단하겠습니까?

file %d of %d
파일 %d / %d

file %d
파일 %d

Test Burn Completed Ok
테스트 굽기 완료

################################################################################################
#  Source Code > MCDiscWriterManager
################################################################################################

A non-audio file has been added to the burn queue.
비 오디오 파일이 굽기 대기열에 추가되었습니다.

Data burning mode has been automatically selected.
자동으로 데이터 굽기 모드를 선택합니다.

Data Mode CD
데이터 모드 CD

None of the tracks can be burned.
트랙을 구울 수 없습니다.

The following %s cannot be burned.  Common errors include insufficient rights or unsupported file types.
다음 %s를 구울 수 없습니다. 사용권 미비나 지원하지 않는 파일 형식 등 일반적인 오류입니다.

0 files
0 파일

Invalid drive
잘못된 드라이브

disc
디스크

Insert writable %s
쓰기가능한 %s 삽입

%d discs needed
%d 디스크 필요

%s Over Capacity
%s 용량 초과

%d MB available
%d MB 사용가능

%d MB Over Capacity
%d MB 용량 초과

%d MB
%d MB

%d min
%d 분

There are no files queued.  Drag files to the Action Window to add them to the queue.
대기열에 파일이 없습니다. 작업창으로 파일을 드래그해서 대기열에 추가하세요.

No Files Queued
대기열에 파일 없음

It appears that you have DVD media in your drive. Audio burns require CD media.
드라이브에 DVD 미디어가 있는 것 같습니다. 오디오 굽기는 CD 미디어가 필요합니다.

Please insert a blank CD now.
빈 CD를 넣으세요.

Please insert a blank DVD now.
빈 DVD를 넣으세요.

Please insert a blank disc now.
빈 디스크를 넣으세요.

Blank Media Needed
빈 미디어가 필요함

Do you want to clear the burn queue?
굽기 대기열을 지우겠습니까?

There are no files selected.
선택한 파일 없음

There is no drive capable of burning.
구울 수 있는 드라이브가 없습니다.

Please wait for the current burn to finish.
현재의 굽기가 끝나기를 기다리세요.

There was an error starting the burn.
굽기를 시작하는데 오류가 있습니다.

################################################################################################
#  Source Code > MCDragDropBase
################################################################################################

Add to
추가

################################################################################################
#  Source Code > MCDropInfo
################################################################################################

This operation can not be completed because the desired action is ambiguous or not possible.
작업이 모호하거나 가능하지 않아 완료할 수 없습니다.

################################################################################################
#  Source Code > MCExpressionEditCtrl
################################################################################################

Recent
최근

No Recent Entries
최근 입력 없음

Clear Recent List
최근 목록 정리

Insert Field
필드 삽입

Insert Function
함수 삽입

Insert Variable
변수 삽입

Expression Editor
식 편집

################################################################################################
#  Source Code > MCFlavorCore
################################################################################################

Search Store
스토어 검색

No more files can be added once burning starts.
굽기를 시작한 후에는 파일을 추가할 수 없습니다.

Burn queue contains
굽기 대기열에 포함

Start burning now?
지금 굽기를 시작합니까?

Confirm Start CD Burn
CD 굽기 시작 확인

This will change the data associated with the tracks.
트랙과 연결된 데이터를 변경합니다.

Summary
요약

Track Data Change
트랙 데이터 변경

################################################################################################
#  Source Code > MCGlobalVariableManager
################################################################################################

never run
#!

%s memory
#!

%d handles
#!

################################################################################################
#  Source Code > MCHandheldPlaylistTreeReportCtrl
################################################################################################

Media Types
미디어 형식

All Audio
모든 오디오

All Images
모든 사진

All Video
모든 비디오

################################################################################################
#  Source Code > MCMenus
################################################################################################

This selection has no playable files.
재생 가능한 파일이 선택되지 않았습니다.

Library Views
라이브러리 보기

Navigation
이동

Load / Save View
보기 불러오기 / 저장

Add View
보기 추가

Always on Top
항상 위에

Skip To
건너 뛰기

Seek
이동

Volume
볼륨

Repeat
반복

Preview Mode
탐색 재생 모드

Display Options
디스플레이 윈도우 옵션

PonoMusic Account
PonoMusic 계정

Change user
사용자 변경

Check for downloads
다운로드 확인

Advanced Tools
고급 도구

How To
방법

New / Improved This Version
새로운 기능

($%d%c%02d USD)
#!

%s license
%s 라이센스

Master license for all platforms (Windows, Mac, Linux)
모든 플랫폼(윈도우, 맥, 리눅스)에 사용할 수 있는 마스터 라이센스

Show / Hide Zone
구역 보기 / 숨기기

Link Current Zone
현재 구역에 연결

Set Startup Volume
시작 음량 설정

Delete Local Zone
로컬 구역 삭제

Delete Dynamic Zones
동적 구역 삭제

Refresh Dynamic Entries
동적 항목 새로 고침

Unlink
연결 해제

requires at least two zones
2개 이상의 구역이 필요합니다

Adjust Link Timing
#!

Link To Existing Link (%s)
#!

Link To %s
%s에 연결

Only one server, used by default.
하나의 서버만, 기본값으로 사용됨.

Associate with %s
%s와 연결

Ignore Transport Events (use polling mode)
#!

Disable SetNext Support (for broken renderers)
#!

Ignore Get Position Failure (for broken renderers)
#!

Lock Display To This Zone
이 구역을 디스플레이에 고정

Controls
제어

Play Entire Song
곡 전체 재생

Play Warp Speed Preview (from 30 seconds in)
1초간 재생 (처음 30초 이후)

Play 5 Second Preview (from 30 seconds in)
5초간 재생 (처음 30초 이후)

Play 10 Second Preview (from 30 seconds in)
10초간 재생 (처음 30초 이후)

Play 30 Second Preview (from 30 seconds in)
30초간 재생 (처음 30초 이후)

Play 1 Minute Preview (from 30 seconds in)
1분간 재생 (처음 30초 이후)

Play 2 Minute Preview (from 30 seconds in)
2분간 재생 (처음 30초 이후)

Play 3 Minute Preview (from 30 seconds in)
3분간 재생 (처음 30초 이후)

Play Warp Speed Preview (from beginning)
1초간 재생 (처음부터)

Play 5 Second Preview (from beginning)
5초간 재생 (처음부터)

Play 10 Second Preview (from beginning)
10초간 재생 (처음부터)

Play 30 Second Preview (from beginning)
30초간 재생 (처음부터)

Play 1 Minute Preview (from beginning)
1분간 재생 (처음부터)

Play 2 Minute Preview (from beginning)
2분간 재생 (처음부터)

Play 3 Minute Preview (from beginning)
3분간 재생 (처음부터)

More Play Options
재생 옵션 더보기

Create Playlist
재생 목록 만들기

Email / Web
이메일 / 웹

Gallery
갤러리

Show Panes
탐색창 보기

The changes for this will take effect the next time you open the image preview window.
#!

Show Spectrum Analyzer
스펙트럼 분석기 보기

Show Ratings
평점 보기

Show Alternate Display Text
대체 표시 항목 보기

Customize Display
표시 항목 사용자 정의

Library Tools
라이브러리 도구

Edit Commands
편집 명령

Play Stack
꾸러미 재생

Menu only available for single selection
단일 선택시에만 가능

Connect to Remote Library
원격 라이브러리 연결

double-click to play an item with children
하위 목록을 모두 재생하려면 더블 클릭하세요

hold down SHIFT to 'Add to Playing Now'
지금 재생 목록에 추가하려면 Shift 키를 누르세요

Gathering files
파일수집

Zones
구역

Close Media Server
미디어 서버 닫기

Get Artist Images From Last.fm
Last.fm에서 아티스트 사진 가져오기

Getting artist images
아티스트 사진 가져오기

Getting '%s' image
'%s' 사진 가져오기

no favorites saved yet
저장된 즐겨찾기 없음

Organize Favorites
즐겨찾기 구성

Please enter a name
이름을 입력하세요

Favorite Name
즐겨찾기 이름

Hide Borders
테두리 숨기기

Always On Top
항상 위에

Send To (playing track)
보내기 (재생중인 트랙)

DirectShow Filters
DirectShow 필터

Select Filters
필터 선택

Copy graph info to clipboard
클립보드로 그래프 정보 복사

Jump To
점프

Slow Motion Playback
슬로우 모션 재생

Normal Playback Speed
정상 재생 속도

Half Speed Playback
1/2 속도 재생

Quarter Speed Playback
1/4 속도 재생

One Tenth Speed Playback
1/10 속도 재생

Image Playback Settings
사진 재생 설정

Color Controls
색상 제어

Video Playback Settings
비디오 재생 설정

TV Playback Settings
TV 보기 설정

Inactive Transparent
#!

Return to
돌아가기

Skin
스킨

Skin Effects
스킨 효과

Skin Download Page
스킨 다운로드 페이지

Not supported by current skin
현재 스킨이 지원하지 않음

Retina Mode
레티나 모드

English Measurement System
영국식 도량형

Metric Measurement System
미터법

Build / Update Translation Using Google Translate
구글 번역 만들기/업데이트

Browse Translations Folder
언어 파일 폴더 열기

Language translations are provided by users.
사용자가 제공한 번역입니다.

If you'd like to provide or improve one, please look here
새로운 번역을 추가하거나 개선하려면 다음을 살펴보세요.

JRiver appreciates your support.
JRiver는 당신의 도움에 감사드립니다.

Pane
탐색창

Remove This Category
이 카테고리 제거

Add Category
카테고리 추가

Add Category To Left
왼쪽에 카테고리 추가

Add Category To Right
오른쪽에 카테고리 추가

Manage Links
연결 관리

Copy to Clipboard
클립보드로 복사

Not Available While Bitstreaming
비트스트리밍 중에는 사용할 수 없음

Volume Protection
볼륨 보호

Loudness
라우드니스

Enable Volume When Bitstreaming
비트스트리밍에 볼륨 조절 사용

Burn Settings
굽기 설정

Clear List
목록 지우기

Erase RW Disc
RW 디스크 지우기

Close Disc
디스크 닫기

Create Disc Labels
디스크 레이블 만들기

Edit CD-Text
CD-Text 편집

MP3 Transcoding Options
MP3 트랜스코딩 옵션

Disc Folder Naming
디스크 폴더 이름 작성

Artist/Album
아티스트/앨범

Genre/Artist/Album
장르/아티스트/앨범

Same as Original
원본과 동일

Disc File Naming
디스크 파일 이름 작성

Track Name
트랙 제목

Track Number
트랙 번호

Save Folder Structure
폴더 구조 저장

Load Folder Structure
폴더 구조 불러오기

Recheck Sync
동기화 다시 확인

Program in past
#!

No actions available
사용가능한 작업 없음

Deselect
선택 해제

Cancel Selection
선택 취소

Slideshow
슬라이드쇼

Shuffled Slideshow
무작위 슬라이드쇼

Move Next To Play
다음 재생으로 이동

Remove (selection)
삭제 (선택)

Remove
삭제

Show Files
파일 보기

Set
설정

Save Changes
변경 저장

Enter %s value for %s
%s 값 입력 적용 %s

Set %s to %s
#!

Show Tabs
탭 보기

Show 1 View
분할하지 않음

Show 2 Views
2개로 분할

Show 3 Views
3개로 분할

Rows
가로

Columns
세로

Lock View %d
보기 %d 잠금

Please enter a name for the saved view.
저장할 보기의 이름을 입력하세요.

n/a (device busy)
사용할 수 없음 (장치 사용중)

Group By
그룹

Sort By
정렬

Set Thumbnail Size With Slider At Top Right Of View
오른쪽 상단의 슬라이더로 썸네일 크기 조정

Thumbnail Text
썸네일 텍스트

Thumbnail Text Lines
썸네일 택스트 행 수

No Thumbnail Spacing
썸네일 간격 없음

Small Thumbnail Spacing
썸네일 간격 좁게

Medium Thumbnail Spacing
썸네일 간격 중간

Large Thumbnail Spacing
썸네일 간격 넓게

Show Fanned Thumbnails
겹쳐진 썸네일 표시

Show Stack Indicator On Thumbnails
썸네일에 꾸러미 표시 보기

Please enter the number of thumbnail text lines.  Enter empty for the default.
썸네일 텍스트 행 수를 입력하세요. 기본값을 사용하려면 입력하지 않음.

Auto Size All Columns
모든 열 자동 맞춤

Remove Column From Sorting
이 열을 정렬에서 제외

Add Expression Column
식 열 추가

Set Seq From Sort
#!

Edit '%s' Expression Column
'%s' 식 열 편집

Presets
사전 설정

Column Alignment
열 맞춤 속성

My Expression
내 식

Enter Preset Name
사전설정 이름 입력

Are you sure you want to delete the preset '%s'?
프리셋 '%s'를 삭제하겠습니까?

Apply This Layout To Child Views
이 표시 항목 배열을 하위에도 적용

Save Current Layout
현재 표시 항목 배열 저장

Delete Layout
표시 항목 배열 지우기

My View Layout
내 표시 항목 배열

What would you like to name the layout?
이 표시 항목의 배열의 이름은?

Layout Name
이름

Add Current Page To Favorites List
현재 페이지를 즐겨찾기 목록에 추가

Remove Current Page From Favorites List
즐겨찾기 목록에서 현재 페이지 제거

Also Show
추가로 보기

Not available when showing all tags
모든 태그 보기에서는 선택할 수 없음

Reset All Checks
모든 선택 지우기

Customize
사용자 설정

Featured Websites
추천 웹사이트

Add Website
웹사이트 추가

Edit/Remove
편집/제거

Connected Website
연결된 웹사이트

Merge
합치기

Delete Library
라이브러리 삭제

Show Hidden Library
숨겨진 라이브러리 보기

Delete Dynamic Libraries
동적 라이브러리 삭제

Device Address
장치 주소

Show Server Webpage
서버 웹페이지 보기

ALL
모두

There are no hidden libraries
숨겨진 라이브러리가 없습니다

Downloads to Keep
유지할 다운로드

Last %d
최근 %d

Select Download Folder
다운로드 폴더 선택

Open Download Folder
다운로드 폴더 열기

Disable Automatic Update (not recommended)
자동 업데이트 사용하지 않음 (권장하지 않음)

Download Folder
다운로드 폴더

Edit Current User
현재 사용자 편집

Add User
사용자 추가

Delete User
사용자 삭제

New User
새 사용자

You can not delete the current user.  Please change to a different user and try again.
현재 사용자를 삭제할 수 없습니다. 다른 사용자로 변경 후 다시 시도하세요.

Are you sure you want to delete the user '%s'?
사용자 '%s' 를 삭제하겠습니까?

Confirm Delete User
사용자 삭제 확인

(Local libraries only)
#!

Please ensure you have a PonoPlayer plugged in and that it's firmware version supports the PonoRevealer feature (1.0.6 or greater).
#!

Please select a single track from which to create a PonoRevealer.
#!

Manage PonoRevealer Tracks
#!

Add Spotify Playlist
#!

View Cover Art
앨범 아트 보기

Manage Devices
장치 관리

Manage Channels
채널 관리

Stop loading program guide
방송 프로그램 정보 불러오기 중지

Load Program Guide
방송 프로그램 정보 불러오기

Clean up time-shifting folders
#!

################################################################################################
#  Source Code > MCPlayerCore
################################################################################################

This zone can not be deleted.
이 구역은 지울 수 없습니다.

Are you sure you wish to delete the zone '%s'?
'%s' 구역을 지우시겠습니까?

Confirm Delete Zone
구역 삭제 확인

The current player zone can not be removed.
현재 선택된 구역은 제거할 수 없습니다.

################################################################################################
#  Source Code > MCPlayerLib
################################################################################################

%s is running, but there may be a problem.  Possible causes
%s가 실행중이지만 문제가 있습니다. 가능한 원인은

1.  The program is also running under a different user account.
1.  프로그램이 다른 사용자 계정에서 실행중입니다.

2.  %s and Media Server are both in Windows Startup.  You must remove one.
2.  %s와 미디어 서버가 모두 윈도우 시작 프로그램에 있습니다. 하나를 제거해야 합니다.

3.  The program is not responding for an unknown reason.
3.  프로그램이 알 수 없는 이유로 응답하지 않습니다.

Please try rebooting the computer.  Verify that no other user accounts are running the program.
컴퓨터를 다시 시작하세요. 다른 사용자 계정에서 프로그램을 사용하지 않는지 확인하세요.

Problem Running %s
%s 실행 문제

%s was not installed correctly for the current user.
%s가 현재 사용자 계정에 바르게 설치되지 않았습니다.

Please reinstall %s
%s를 다시 설치하세요

%s was installed for a different operating system.
%s가 다른 운영체제용으로 설치되었습니다.

Please reinstall %s.
%s를 다시 설치하세요.

License restored successfully.
#!

Could not restore license from file.
#!

%s failed to load due to a player core failure.
#!

%s failed to load due to a UI core failure.
#!

Screen Saver
화면보호기

Free Media!
#!

Please use "Restore Info
#!

" menu item to restore previously backed up file.
#!

################################################################################################
#  Source Code > MCPlayerWnd
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > MCPodcastFeedEditPropertiesDlg
################################################################################################

Podcast Field Entry Error
팟캐스트 필드 입력 오류

Set Tag Properties
태그 속성 설정

Please enter a Name for this Feed
이 피드의 이름을 입력하세요

Please enter a unique Name
고유의 이름을 입력하세요

Please enter a URL for this Feed
이 피드의 URL을 입력하세요

Please enter a unique URL
고유의 URL을 입력하세요

################################################################################################
#  Source Code > MCPodcastTagPropertiesDlg
################################################################################################

Comment
주석

Directory
경로

Restore Defaults
기본값 복구

################################################################################################
#  Source Code > MCSearchCtrl
################################################################################################

Wizard
마법사

Audio Only
오디오 파일만

Image Only
사진 파일만

Listened To Today
오늘 들은 음악

Not Listened To For A Week
일주일 동안 듣지 않은 음악

Imported Today
오늘 가져온

One Hour
한시간 분량

One Audio CD
오디오 CD 한 장 분량

One Data CD
데이터 CD 한 장 분량

From Mix Albums
편집 앨범에서

From Complete Albums
전곡 앨범에서

Randomize Sorting
무작위 정렬

Limit To 5 Albums
5개 앨범으로 제한

Limit To 2 Songs Per Artist
아티스트 당 2곡으로 제한

Edit (with wizard)
편집 (마법사)

Edit (by typing)
편집 (직접 입력)

Play Results
결과 재생

Ctrl+Enter
Ctrl+Enter

Shift+Esc
Shift+Esc

Load / Save
불러오기 / 저장

Recent Searches
최근 검색

Delete Recent Searches
최근 검색 기록 제거

What name would you like to save this search as?
이 검색을 어떤 이름으로 저장하겠습니까?

################################################################################################
#  Source Code > MCToolsCore
################################################################################################

CD burning
CD 굽기

CD ripping
CD 리핑

DVD ripping
DVD 리핑

Library import
라이브러리 가져오기

Line-in recording
Line-in 녹음

Format conversion
형식 변환

Content uploader
콘텐츠 업로더

Audio analysis
오디오 분석

Handheld operation
휴대기기 작업

TV recording
TV 녹화

Processing thread
#!

Modeless window
#!

Doctor Who
#!

%s is running these tools
%s가 이 도구를 실행하고 있습니다

%s.  If you continue, these tools will be stopped.
%s. 계속하면 이 도구가 정지됩니다.

exit the program
프로그램 종료

continue
계속

%s must stop running tools and discard any progress to continue with this action.
이 작업을 계속하려면 %s가 실행중인 도구를 중지하고 이미 진행중인 작업을 취소해야 합니다.

Running tools
실행중인 도구

Are you sure you want to %s?
#!

%s can not perform this action while tools are running.
도구가 실행중인 동안에는 %s가 이 작업을 수행할 수 없습니다.

Please close any running tools and try again.
실행중인 도구를 다고 다시 시도하세요.

Searching for handhelds
휴대기기 찾는 중

No handheld available.
휴대 장치를 찾을 수 없습니다.

Connect your handheld to the computer and turn it on.
휴대 장치를 컴퓨터에 연결하고 전원을 켜십시오.

If your handheld is still not detected, you can force device redetection here
그래도 휴대 장치를 찾을 수 없으면 수동 검색을 할 수 있습니다

Tools > Options > Handheld > Device Management > Redetect Devices
도구 > 설정 > 휴대장치 > 장치관리 > 장치 재검색

Are you sure you want to delete %s?
%s를 삭제하겠습니까?

Television recording files can not be easily restored from the Recycle Bin. They will be permanently deleted from the disk instead. Proceed?
텔레비전 녹화 파일은 휴지통에서 쉽게 복구할 수 없습니다. 디스크에서 영구적으로 제거됩니다. 계속하겠습니까?

(file not found)
(파일 없음)

note
노트

notes
노트

################################################################################################
#  Source Code > MCTreeBuilder
################################################################################################

Web Media
웹 미디어

Link
연결

Analyzing devices
장치 분석중

################################################################################################
#  Source Code > MCUICore
################################################################################################

User interface
사용자 인터페이스

Mode change
모드 변경

Updating view
보기 업데이트중

################################################################################################
#  Source Code > MCViewCore
################################################################################################

The file '%s' does not exist.
파일 '%s' 가 없습니다.

File Missing
파일 없음

################################################################################################
#  Source Code > MCViewInfo
################################################################################################

Zone ID
#!

Zone Index
#!

Link Zone
구역 연결

Show Device Webpage
장치 웹페이지 보기

Associate with DLNA Server
DLNA 서버와 연결

DLNA Controller Options
DLNA 콘트롤러 옵션

View an overview of all playback zones
모든 재생 구역의 개요 보기

Grouping of zones
#!

Error setting some file properties
파일 속성 설정 오류

these errors normally occur when attempting to change a field that isn't user editable, or can't easily be changed like the media type or format.)
일반적으로 이 오류는 사용자가 편집할 수 없거나, 미디어 형식처럼 쉽게 변경할 수 없는 필드를 수정하려고 할 때 발생합니다.

Are you sure you want to remove this view scheme?
이 보기 형식을 삭제하시겠습니까?

Confirm Removal
삭제 확인

Clear '%s'
'%s' 지우기

Unlock All Children
하위 목록 잠금해제

Lock All Children
하위 목록 잠금

Playlist Group
재생목록 그룹

Are you sure you want to delete the %s '%s'?
%s '%s'을 삭제하시겠습니까?

Confirm Playlist Deletion
재생 목록 삭제 확인

Downloaded Podcasts
저장된 팟캐스트

Are you sure you want to delete the Podcast Feed '%s'?
팟캐스트 피드 '%s'를 삭제하겠습니까?

Confirm Feed Deletion
피드 삭제 확인

Show Podcast homepage
팟캐스트 홈페이지 보기

Find Podcast Feeds and Directories
팟캐스트 피드와 디렉토리 찾기

Blu-ray
블루레이

Delete Folder
폴더 삭제

Device not found
장치 없음

(Not Connected)
(연결되지 않음)

Are you sure you want to delete the selected device?
선택한 장치를 제거하겠습니까?

By removing and ignoring a device you are informing the player to no longer recognize the device even after closing and restarting the player.
장치 제거 및 무시를 선택하면 플레이어 종료, 재실행 이후에도 더이상 장치를 인식하지 않습니다.

To undo this setting you will have to select 'Redetect Devices' under Device Management in advanced handheld options.
이 설정을 취소하려면 고급 휴대장치 옵션의 장치관리에서 '장치 재검색'을 선택해야 합니다.

Are you sure you want to remove and ignore the selected device?
선택한 장치를 제거하고 무시하겠습니까?

Remove & Ignore Device
장치 제거 및 무시

failed to move or copy the folder.  This usually happens when files inside the folder are in use by other programs.
폴더 이동 또는 복사 실패. 이 오류는 보통 다른 프로그램이 폴더 안의 파일을 사용중일 때 발생합니다.

Failed because this name change could create one or more invalid (too long) file names.
하나 이상의 유효하지 않은 (너무 긴) 파일명 변경 때문에 실패함.

Failed to rename folder.
폴더명 변경 실패

%s will not allow you to delete this folder (it is critical to your system).
%s가 이 폴더 삭제를 허용하지 않습니다 (시스템에 치명적입니다)

Are you sure you want to permanently delete this folder and all of its files?
이 폴더와 포함된 파일을 영구적으로 삭제하겠습니까?

Confirm Folder Deletion
폴더 삭제 확인

%s failed to delete this folder.  Please make sure that it is not in use by another application.
%s가 이 폴더를 지우지 못했습니다. 다른 프로그램이 사용하고 있지 않은지 확인하세요

Downloads
다운로드

View downloaded media files
다운로드한 미디어 파일 보기

New Tab
새 탭

Access
연결

Use digital services, plug-ins, and servers
디지털 서비스, 플러그인, 서버 사용

View and organize notes
노트 보기와 구성

Media Network
미디어 네트워크

Share media on your network, control DLNA devices, and more
네트워크에 미디어 공유, DLNA 장치 제어 등

Playing from
라이브러리:

Click to manage libraries
라이브러리를 관리하려면 클릭하세요

Click to add a new library
새 라이브러리를 추가하려면 클릭하세요

Click to load or configure this library
이 라이브러리를 불러오거나 설정하려면 클릭하세요

Control output format and other processing
출력 형식과 다른 처리 제어

Reporter
보고서

################################################################################################
#  Source Code > MCViewInfoTree
################################################################################################

New Library Item
새 라이브러리 항목

################################################################################################
#  Source Code > MCViewInfoTreeConfigureWnd
################################################################################################

Reset!
재설정

Show Categories In This Order
이 순서로 카테고리 보기

Set rules for file display
파일 표시 규칙 설정

Files To Display
표시할 파일

Display 'All' as a choice
#!

Items To Show
보일 항목

Category
카테고리

Root Library Item
상위 라이브러리 항목

Library Item
라이브러리 항목

Library Item From Standard View
기본 보기의 라이브러리 항목

Library Item 1
라이브러리 항목 1

Library Item 2
라이브러리 항목 2

Library Item 3
라이브러리 항목 3

New Grouping
#!

This will reset all views to their defaults.
모든 보기를 기본값으로 초기화합니다.

This item has no configuration.
이 항목은 설정할 수 업습니다.

No item is selected.
선택된 항목 없음.

Details For %s
%s 세부 내용

################################################################################################
#  Source Code > MCViewInfoTreeReportCtrl
################################################################################################

Are you sure you want to reset all of your saved view schemes to the defaults?
저장된 모든 보기형식을 기본값으로 돌리겠습니까?

Confirm Reset Saved View Schemes
저장된 보기형식 초기화 확인

################################################################################################
#  Source Code > MCWebService
################################################################################################

Connected Library
연결된 라이브러리

A comma seperated list of keys.
#!

The name of the playlist.
#!

The device is already uploading.
#!

Failed to start upload.
#!

################################################################################################
#  Source Code > MediaCheckDlg
################################################################################################

Ask me each time to choose an action
매번 실행할 동작 묻기

A new %s has been detected in drive %s.
%s 드라이브에서 새로운 %s가 검색되었습니다.

Take no action
동작 없음

Play CD
CD 재생

Play DVD
DVD 재 생

Rip CD
CD 리핑

Rip DVD
DVD 리핑

Rip Blu-ray
블루레이 리핑

################################################################################################
#  Source Code > MJCDStationListCtrl
################################################################################################

There is no disc.
디스크가 없습니다.

Insert a disc and double-click here to refresh.
디스크를 삽입하고 여기를 더블 클릭해서 새로고침하세요.

No files were found on disc.
디스크에 파일이 없습니다.

Double click here to re-analyze the disc.
디스크를 다시 분석하려면 여기를 더블 클릭하세요.

Track selection cannot be modified during the ripping process.
리핑이 진행되는 동안에는 트랙 선택을 수정할 수 없습니다.

################################################################################################
#  Source Code > MJConvertListCtrl
################################################################################################

Converted File Name
#!

################################################################################################
#  Source Code > MJExplorerListCtrl
################################################################################################

(found %s)
(%s 찾음)

################################################################################################
#  Source Code > MJFileListCtrl
################################################################################################

Are you sure you want to unstack %s?
%s 꾸러미를 해제하겠습니까?

Confirm Unstack
꾸러미 해제 확인

no search results
검색결과 없음

<unknown name>
#!

<unknown album>
#!

Sort Inside Groups by %s
%s로 그룹내 정렬

Sort All Files by %s (removes grouping temporarily)
모든 파일을 %s로 정렬 (일시적으로 그룹 제거)

File View List
파일 보기 목록

<b>%s%s (%s)</b>
<b>%s%s (%s)</b>

%d files
%d 파일

<too many files to list>
<파일이 너무 많음>

################################################################################################
#  Source Code > MJHHListCtrl
################################################################################################

Are you sure you want to delete the selected %s?
선택한 %s를 삭제하겠습니까?

Some of the files removed from the queue were there because of the sync settings.  Please re-check the settings.
일부 파일이 동기화 설정 때문에 대기열에서 제거되었습니다. 설정을 다시 확인하세요.

Sync Files Removed
동기화 파일 제거됨

Transfer to computer
컴퓨터로 전송

DVD rip info
DVD 리핑 정보

%s can not play files from this portable device.
#!

Portable Device Information
휴대 장치 정보

track
트랙

tracks
트랙

################################################################################################
#  Source Code > MJLibraryListCtrl
################################################################################################

There are no files.
파일이 없습니다.

Double-click here to add files to the library.
라이브러리에 파일을 추가하려면 더블클릭하세요.

There are no search results inside the current view.
현재 보기에는 검색결과가 없습니다.

Double-click here to search the entire library.
전체 라이브러리를 검색하려면 더블클릭하세요.

There are no search results inside the current pane selection.
현재 선택된 탐색창에는 검색결과가 없습니다.

Searching for files
파일 검색 중

################################################################################################
#  Source Code > MJPlaylistListCtrl
################################################################################################

Please select some files.
#!

Remove From List
목록에서 제거

Double-click here to play the entire library.
전체 라이브러리를 재생하려면 더블 클릭하세요

################################################################################################
#  Source Code > MJSearchNewValueDlg
################################################################################################

Assign selected files to this value
선택된 파일에 이 값을 할당

################################################################################################
#  Source Code > MovieRipHelper
################################################################################################

Ripping
리핑 중

canceled.
취소됨.

failed.
실패

Would you like the incomplete ripped data deleted?
불완전한 리핑 데이터를 삭제하겠습니까?

There is not enough space on drive %s to rip this disc.
드라이브 %s에 이 디스크를 리핑할 공간이 충분하지 않습니다.

Need
필요함

%s, Have
#!

You can change the rip location in Options / File Location.
옵션 / 파일 위치에서 리핑 위치를 변경할 수 있습니다.

A video with the same name already exists
#!

left
남음

Movie ripping
#!

################################################################################################
#  Source Code > MyGalLogin
################################################################################################

Forgot Password?
#!

Remember Password
#!

If Registering
#!

Please enter a valid e-mail address and password so we can send you links to your galleries.
#!

If Signing In
#!

Please enter the e-mail address and password you use for gallery access.
#!

How This Works
#!

After your gallery is uploaded a link to it is sent to the email provided.
#!

################################################################################################
#  Source Code > MyGalOptions
################################################################################################

Clear remembered password (select to see login prompt)
저장한 비밀번호 지우기 (로그인 창을 보려면 선택)

Remember previous title and description
이전 제목과 설명 저장

Template
템플릿

################################################################################################
#  Source Code > NewLibraryLocationWnd
################################################################################################

Access key or URL
접근 키 또는 URL

An access key was provided when you started your Library Server (i.e. CRhGkc).
라이브러리 서버를 시작할 때 접근 키가 제공됩니다 (예. CRhGkc).

Alternatively, you can enter a URL to the server. (i.e. 192.168.0.100:52199).
서버 URL을 입력할 수 있습니다. (예. 192.168.0.100:52199).

Use secure HTTPS connection, if available
가능하면 보안 HTTPS 연결

Library location
라이브러리 위치

Enter a path to an existing library, or enter a path with no files in it to create a new library.
존재하는 라이브러리 경로를 입력하거나, 새 라이브러리를 만들려는 경로를 입력하세요.

Local Library
로컬 라이브러리

You can't add your own library.  Please enter the key of a different library.
#!

You must create a new folder for the library.
새 폴더를 만들어야 합니다.

Cannot create a new library at the specified location.
지정한 위치에 새로운 라이브러리를 만들 수 없습니다.

Cannot create a new library at the specified location. The directory must be empty.
지정한 위치에 새로운 라이브러리를 만들 수 없습니다. 폴더가 비어있어야 합니다.

Clone Library will make a new library that is a copy of an existing library.
현재 라이브러리를 복사해 새로운 라이브러리를 만듭니다.

Please enter the name and path of the new library below.  The path must be a new folder or an empty folder.
새로운 라이브러리의 이름과 경로를 입력하세요. 경로는 새로운 폴더나 빈 폴더여야 합니다.

Please select a folder with no files in it where the cloned library can be created.
복제한 라이브러리를 저장할 빈 폴더를 선택하세요.

################################################################################################
#  Source Code > NewPlayerZoneDlg
################################################################################################

A descriptive name like 'Living Room' or 'Lynx DAC' is recommended.
'거실' 이나 'Lynx DAC' 와 같이 구체적인 이름을 입력하세요.

None (create new zone with default settings)
없음 (기본 설정으로 새 구역 생성)

Use to copy settings from an existing zone to the new zone.
기존의 구역 설정을 새 구역 설정으로 복사

Please enter a name for the new zone.
새 구역의 이름을 입력하세요.

################################################################################################
#  Source Code > NotesView
################################################################################################

Type here or click 'Add Note' above to add a new note.
새 노트를 추가하려면 여기에 입력하거나 위의 '노트 추가'를 클릭하세요.

Select a note on the left to view or edit it here.
왼쪽 보기에서 노트를 선택하거나 역에 입력하세요.

Enter text here for the selected note
선택한 노트를 편집하려면 여기에 입력하세요

Phone
전화

Phone 2
전화 2

Phone 3
전화 3

Work Phone
회사 전화

Home Phone
집 전화

Address
주소

Date Modified
수정일

Set Field
필드 설정

Show Field Labels
필드명보기

Input file
입력 파일

Input format
입력 형식

Google Contacts
구글 연락처

Get contact data from your Google account (login required).
구글 연락처에서 연락처 데이터 가져오기 (로그인 필요).

CSV (comma delimited) contact data
CSV (콤마로 구분) 연락처 데이터

This format is used by email programs like Thunderbird, Gmail, Outlook, and many more.
이 형식은 Thunderbird, G메일, 아웃룩 등의 이메일 프로그램에서 사용됩니다.

MPL
MPL

This is an XML format used by %s in many areas of the program.
다양한 프로그램들의 %s에서 사용되는 XML 형식입니다.

Triple-line-break delimited text
#!

This format is a simple text format where multiple line breaks are used to separate values.
#!

Keywords
키워드

Enter a list of semi-colon delimited keywords to attach to the imported notes.
#!

Please select a filename.
파일명을 선택하세요.

This feature is temporarily unavailable due to recent note format changes.
이 기능은 최근의 노트 형식 변경 때문에 일시적으로 사용할 수 없습니다.

(Other)
(기타)

################################################################################################
#  Source Code > OpenFileURLDlg
################################################################################################

Enter URL of streaming file
스트리밍 파일의 URL 열기

Show web media options when opening to allow recording and more
녹화 등을 위해 열 때 웹 미디어 옵션 보기

URL cannot be empty.
URL을 입력해야 합니다.

################################################################################################
#  Source Code > OpenLiveDlg
################################################################################################

WASAPI Loopback
WASAPI 루프백

Play the audio going to the default Windows sound card through the JRiver engine.
JRiver 엔진을 이용해 기본 윈도우 사운드 카드로 오디오 재생.

To use this feature, you need to set the default Windows playback device to something other than the device %s is using.
이 기능을 사용하려면, '%s' 장치가 사용하지 않는 윈도우 기본 재생 장치를 설정해야 합니다.

ASIO Line-in
ASIO 라인 입력

Play from the line-in on your sound card through the JRiver engine.
JRiver 엔진을 이용해 사운드 카드의 라인 입력에서 재생

You will likely need to use a different device for audio output than you are using for input.
입력에 사용하지 않는 다른 장치를 오디오 출력에 사용해야 합니다.

Configure ASIO Line-in
ASIO 라인 입력 설정

Play real-time sources in the JRiver audio engine.
JRiver 오디오 엔진의 실시간 소스 재생.

################################################################################################
#  Source Code > OptionsDlgHelper
################################################################################################

Audio Converter
오디오 변환기

Video Converter
비디오 변환기

CD, DVD & BD
CD, DVD와 BD

CD & BD
#!

Encoding
인코딩

File Location
파일 위치

File Types
파일 형식

Handheld
휴대 장치

Library & Folders
라이브러리와 폴더

Recorder
녹음기

Services
서비스

Startup
시작

Tree & View
계층과 보기

################################################################################################
#  Source Code > OutputGeneratorDlg
################################################################################################

Save in
저장 위치

Store paths relative to exported playlist location
내보낸 재생 목록 위치에 상대경로로 저장

MPL Playlist (%s only)
MPL 재생목록 (%s만)

HTML
HTML

Text File (CSV delimited)
텍스트 파일 (CSV 구분됨)

ASX Playlist
ASX 재생 목록

M3U Playlist (simple)
M3U 재생 목록 (단순)

M3U Playlist (extended)
M3U 재생 목록 (확장)

M3U8 Playlist
M3U8 재생 목록

WPL Playlist
WPL 재생 목록

JRiver Smartlist XML
JRiver 맞춤목록 XML

Only Visible Fields
보이는 필드만

Selection
선택

Includes field data
필드 데이터 포함

Filenames only
파일명만

Included Fields
포함시킬 필드

Output Range
내보낼 대상

Cannot access the content view.
#!

The output file name cannot be empty.
출력 파일명을 입력해야 합니다.

The output file name does not contain a path.
출력 파일명에 경로가 없습니다.

The output folder could not be created.
출력 폴더를 만들 수 없습니다.

Cannot create the playlist file.
재생 목록 파일을 만들 수 없습니다.

There were errors exporting the playlist file. This can be caused by missing files within the playlist.
재생 목록 파일을 내보내는데 오류가 있습니다. 재생 목록 내에 파일이 없어서 발생할 수 있습니다.

################################################################################################
#  Source Code > PaneReportCtrl
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > PanesWnd
################################################################################################

Empty (click here to configure)
비어 있음 (설정하려면 여기를 클릭하세요)

You must enable 'Pane Tagging' to tag files using the panes.
탐색창을 이용해 태그를 수정하려면 '탐색창에서 태그 수정'을 활성화해야 합니다.

Pane Tagging Instructions
탐색창에서 태그 수정 방법

Select one or more files.
하나 이상의 파일을 선택하세요.

The check boxes indicate the available tags.
확인 상자에 사용가능한 태그가 표시됩니다.

You may check any boxes that apply.
수정할 상자에 체크하세요.

You may also drag-n-drop onto tags.
태그로 끌어다 놓을 수 있습니다.

TIP
정보

Use undo to fix any mistakes (Ctrl+Z).
실수를 되돌리려면 실행 취소를 사용하세요 (Ctrl+Z)

Enable Pane Tagging Now
탐색창에서 태그 수정 활성화

Quit (No Tagging Now)
종료 (태그 수정하지 않음)

Do you want to save the changes to the view scheme '%s'?
'%s'의 보기형식 변경을 저장하겠습니까?

Confirm View Scheme Changes
보기 변경 확인

################################################################################################
#  Source Code > ParticleMaker
################################################################################################

New Particle
새 파티클

Particle
파티클

Click here to learn more about particles
파티클에 대해 더 알려면 여기를 클릭하세요

Play entire file
전체 파일 재생

Play only this range (you can change this later by editing the Playback Range of the particle)
이 범위만 재생 (나중에 파티클의 재생 범위를 편집해서 변경할 수 있습니다)

A particle is a portion of a larger file.
파티클은 큰 파일의 일부분입니다.

Give your particle a unique name so you can identify it easily.
쉽게 구분할 수 있도록 파티클에 이름을 붙이세요

Playback Range
재생 범위

Particles allow playback of a specific region of a file.
파티클은 파일의 특정 범위를 재생할 수 있도록 합니다.

################################################################################################
#  Source Code > PasteTags
################################################################################################

When you copy multiple source files, you must paste to the same number of destination files.
여러 개의 원본 파일에서 복사한다면, 같은 수의 파일에 붙여넣기해야 합니다.

There are %d files on the clipboard.
클립보드에 %d 파일이 있습니다.

The source and destination files can not overlap.
원본 파일과 대상 파일은 중복될 수 없습니다.

This will paste the tags of the one file on the clipboard onto the selection.  Please select the fields and options for pasting below.
#!

This will paste the tags on the clipboard onto the selected files.  Please select the fields and options for pasting below.
#!

Allow overwrite of existing values
존재하는 값 덮어 쓰기 허용

Please select at least one field.
하나 이상의 필드를 선택하세요.

################################################################################################
#  Source Code > PlaybackDisplayView
################################################################################################

The display for this zone is owned by a different window.
#!

################################################################################################
#  Source Code > PlayerSetupDlg
################################################################################################

Play Mode (Main)
재생시 보기 (메인)

Play Mode (Alternative)
재생시 보기 (대체)

Stopped Mode
정지시

To change modes, click on the display and pick 'Show Alternate Display Text'.
모드를 변경하려면, 디스플레이를 클릭하고 '대체 표시 항목 보기'를 선택하세요.

################################################################################################
#  Source Code > PlayerWnd
################################################################################################

Volume Options
볼륨 옵션

Resume
다시 시작

(double-click to Stop)
(정지하려면 더블 클릭)

(click to change)
(변경하려면 클릭하세요)

(click for options)
(설정하려면 클릭)

Next^^Track^^
다음^^트랙^^

(hold to fast forward)
(빠르게는 누르고 있기)

(hold to rewind)
(뒤로는 누르고 있기)

Position
위치

Current file (click for commands / options)
현재 파일 (명령/설정하려면 클릭)

Analog (CD)
아날로그 (CD)

Digital (CD)
디지털 (CD)

################################################################################################
#  Source Code > PlayerZone
################################################################################################

Buffering
버퍼링

Locating
위치찾는 중

Connecting
연결중

Downloading missing codec
코덱 다운로드 중

Starting Individualization
#!

Individualization (connecting)
#!

Individualization (requesting)
#!

Individualization (receiving)
#!

Individualization completed
#!

Would you like to play the disc currently in your drive?
드라이브에 있는 디스크를 재생하겠습니까?

Something went wrong with playback.
재생에 문제가 있습니다.

Playback Problem
재생 문제

Communication with the server failed.  Would you like to switch libraries?
서버 연결 실패. 라이브러리로 전환하겠습니까?

Continue Playback?
계속 재생?

Would you like to clear Playing Now?  This will stop playback.
지금 재생 목록을 지우겠습니까? 재생이 중단됩니다.

Confirm Clear Playing Now
지금 재생 목록 삭제 확인

There is nothing to play.
재생할 것이 없습니다.

Opening
여는 중

What playback method would you like to use?
#!

Playback Method
재생 방법

Play inside Media Center
#!

Play with an external program
#!

There was a problem controlling the selected DLNA device.  Double-check your device, server, and network settings.
선택한 DLNA 장치를 제어하는데 문제가 있습니다. 장치, 서버, 네트워크 설정을 확인하세요.

Failed to start radio playback.
라디오 재생 시작 실패.

Please allow the current rip to finish, and then try again.
지금 진행중인 리핑을 완료한 후 다시 시도하세요.

Please allow the current burn to finish, and then try again.
지금 진행중인 굽기를 완료한 후 다시 시도하세요.

There is no disc in the drive.
드라이브에 디스크가 없습니다.

Please insert a disc and try again.
디스크를 넣고 다시 시도하세요.

No Disc
디스크 없음

What would you like to do with the disc?
디스크로 무엇을 하시겠습니까?

Disc Action
디스크 동작

Play disc
디스크 재생

Rip disc
디스크 리핑

Eject disc
디스크 꺼내기

Bitstreaming
비트스트리밍

Muted
음소거됨

Remote Volume
원격 볼륨

Application Volume
응용프로그램 볼륨

System Volume
시스템 볼륨

Internal Volume
내부 볼륨

Disabled Volume
볼륨 조정 금지

CD Burning
CD 굽기

Player (zone %d)
플레이어 (구역 %d)

The selected files can not be played.
선택한 파일을 재생할 수 없습니다.

The database entries for the selected files are missing or invalid.
선택한 파일이 데이터베이스에 없거나 틀립니다.

The media types of the selected files are not supported for playback. (%s)
선택한 미디어 형식의 재생이 지원되지 않습니다. (%s)

Playback Failed
재생 실패

DSP Studio is only available for local zones.
DSP 스튜디오는 로컬 구역에만 적용할 수 있습니다.

DRM protected media tracks cannot be played on this system.
#!

The volume labeled '%s' could not be found.
볼륨 '%s'를 찾을 수 없습니다.

The track named '%s' cannot be played because the volume labeled '%s' was not found.
'%s' 트랙을 볼륨 '%s'를 찾을 수 없어서 재생할 수 없습니다.

Would you like to try again?
다시 시도하겠습니까?

'%s' Not Found
'%s' 없음

The file could not be found.  Check that the filename in the library matches the filename on disk.
파일을 찾을 수 없습니다. 라이브러리의 파일명이 디스크의 파일명과 일치하는지 확인하세요.

The media type '%s' is not supported.
'%s' 미디어 형식은 지원하지 않습니다.

The current user account has disabled this content.
현재 사용자 계정으로는 이 컨텐츠를 사용할 수 없습니다.

Spinning up drive
#!

The file could not be opened for read access (error %d).  Check permissions, ownership, and that the file is not in use by another program.
파일을 열 수 없습니다 (오류 %d). 파일의 퍼미션, 권한, 다른 프로그램이 사용하고 있지 않은지 확인하세요.

Acquiring license
라이센스를 얻는 중

Playback has requested multiple restarts in a short amount of time.
짧은 시간 동안 반복적으로 재생을 요청했습니다.

Playing Now (if multiple files)
지금 재생 목록 (복수 파일인 경우)

Display View (even in %s)
디스플레이 보기 (%s 에서도)

Theater View Playing Now
극장 모드 지금 재생중

Would you like to resume from your last playback position?
지난번 재생한 위치에서 다시 시작하겠습니까?

Resume Playback
재생 다시 시작

Start From Beginning
처음부터 시작

Playback
재생

Loading tracks
#!

################################################################################################
#  Source Code > PlayerZoneDisplayInfo
################################################################################################

Stopped
정지됨

Paused
일시 정지됨

Playing
재생중

################################################################################################
#  Source Code > PlayerZoneLink
################################################################################################

Linked Zones only support audio playback.
연결된 구역은 오디오 재생만 지원합니다.

Would you like to unlink the zone and continue playback?
구역과의 연결을 해제하고 계속 재생하겠습니까?

Media Type Unsupported
지원되지 않는 미디어 형식

Unlink & Continue Playback
연결 해제 후 계속 재생

Cancel Playback
재생 취소

While playing music, use the slider below to adjust the timing for the current zone.
#!

If you hear sound from this zone before other zones, move the slider left.
#!

If you hear sound from this zone after other zones, move the slider right.
#!

Rate (plus or minus percentage)
#!

%s is the master
#!

Play '%s' in both zones
#!

################################################################################################
#  Source Code > PlayerZoneRadio
################################################################################################

Sorry, but Last.fm does not allow pausing radio playback.
Last.fm은 라디오 재생중 일시 정지할 수 없습니다.

################################################################################################
#  Source Code > PlayerZoneSwitch
################################################################################################

Engage when file matches this search
이 검색 결과를 연결

Play in this zone
이 구역에서 재생

Stop playback in these zones (use to avoid simultaneous playback)
이 구역의 재생 정지 (동시 재생을 피하려면 사용)

Please select a play zone.
재생할 구역을 선택하세요.

Enable ZoneSwitch
구역 자동전환 사용

Rules are evaluated in order until a match is found.  The first file in a playback set determines the rule.  Files that don't match the rule are removed from playback.
매치될 때까지 순서대로 규칙을 적용합니다. 재생중인 첫번째 파일로 규칙을 정합니다. 규칙에 맞지 않는 파일은 재생에서 제외됩니다.

ZoneSwitch directs playback to zones based on configurable rules.
구역 자동전환은 설정한 규칙에 따라 재생할 구역을 변경합니다.

################################################################################################
#  Source Code > PlayFromView
################################################################################################

Add a new library.  This will unload the current library and switch to the new library.
새 라이브러리 추가. 현재 라이브러리를 내리고 새로운 라이브러리로 전환합니다.

Remove a library from the list of available libraries.
사용가능한 라이브러리 목록에서 라이브러리를 삭제합니다.

Show a previously hidden library.
숨겨진 라이브러리 표시합니다.

Delete one or all dynamically found libraries.
하나 또는 모든 동적 라이브러리 삭제합니다.

Click a library in the tree on the left to use tools.
도구를 사용하려면 왼쪽의 트리에서 라이브러리를 클릭하세요.

Load Library
라이브러리 불러오기

This library is already loaded.
이미 불러온 라이브러리입니다.

Load this library.  This will unload the current library and switch to this library.
이 라이브러리 불러오기. 현재 라이브러리를 내리고 이 라이브러리로 전환합니다.

Sync changes from this library to the server and retrieve any changes made by other clients or the server itself.
이 라이브러리의 변경 사항을 서버와 동기화하고 다른 클라이언트나 서버에서 변경된 사항을 검색합니다.

Disconnect from this library and switch back to the last loaded local library.
이 라이브러리의 연결을 끊고 지난번 불러온 로컬 라이브러리로 전환합니다.

Rename this library.
이 라이브러리의 이름을 변경합니다.

Hide this library so that it will no longer automatically appear.
이 라이브러리를 숨겨 자동으로 표시되지 않게 합니다.

Delete this library from the list of available libraries.
이 라이브러리를 사용가능한 라이브러리 목록에서 삭제합니다.

Remove this dynamic library from the list of libraries.
이 동적 라이브러리를 라이브러리 목록에서 제거합니다.

Backup & Restore
백업과 복구

Backup & Restore is only available for local libraries.
백업과 복구는 로컬 라이브러리에서만 할 수 있습니다.

Backup & Restore is only available for loaded libraries.
백업과 복구는 불러온 라이브러리에서만 할 수 있습니다.

Create a backup of the files, playlists, views, and settings.
파일, 재생목록, 보기와 설정의 백업을 만듭니다.

Restore a previous backup.
이전 백업에서 복구합니다.

Some tools are only available when the library is loaded.
어떤 도구들은 라이브러리를 불러오기한 후 사용할 수 있습니다.

Import new files into this library or configure how auto-import is performed.
새 파일을 이 라이브러리로 가져오거나 자동 가져오기 방법을 설정합니다.

Library Options
라이브러리 옵션

View and manage other options for this library.
이 라이브러리의 다른 옵션을 보거나 관리합니다.

Remove all files, playlists, etc. from your library.
라이브러리에서 모든 파일, 재생목록 등을 제거합니다.

Make a new library that is a copy of this library.
이 라이브러리의 사본으로 새 라이브러리를 만듭니다.

Synchronize the files and playlists in this library with the files and playlists from a Library Server.
라이브러리 서버의 파일과 재생목록으로 이 라이브러리의 파일과 재생목록을 동기화합니다.

Export the library to XML for use in other programs.
다른 프로그램에서 사용하기 위해 라이브러리를 XML 파일로 내보냅니다.

################################################################################################
#  Source Code > PlayingNowOverviewView
################################################################################################

(current)
(현재)

################################################################################################
#  Source Code > Podcast
################################################################################################

Cannot get the list of default feeds.
기본 피드 목록을 가져올 수 없습니다.

Orphan
원본에서 분리

Not in feed
피드에 없음

You are already subscribed to this Podcast
이 팟캐스트를 이미 구독중입니다.

Podcast Subscription error
팟캐스트 구독 오류

You have asked to Keep this episode forever.
이 에피소드를 영구 보관하도록 요청했습니다.

You have asked to Keep this Orphan episode forever.
원본에서 분리된 이 에피소드를 영구 보관하도록 요청했습니다.

%s will never automatically delete this episode, and its presence will never cause another episode to be deleted.
%s는 이 에피소드를 자동으로 삭제하지 않고, 이 영구 보관 에피소드는 다른 에피소드 삭제에 영향을 주지 않습니다.

Click to change this.
변경하려면 클릭하세요.

This episode no longer meets the "Keep" criteria you selected in Feed properties.
#!

This Orphan episode no longer meets the "Keep Orphan Episodes" criteria you selected in the Podcast options.
이 원본에서 분리된 에피소드는 팟캐스트 옵션에서 선택한 "원본에서 분리된 에피소드 보관" 조건을 유지할 수 없습니다.

It is still on disk because you also selected "Delete Only When Max Disk Space Exceeded" in the options dialog, and the disk space used by all your podcasts is currently under the limit.
설정에서 "최대 디스크 공간 초과시만 삭제"를 선택했고, 모든 팟캐스트가 사용하는 디스크 공간이 제한량 미만이기 때문에 아직 디스크에 보관중입니다.

Click to keep this episode forever.
이 에피소드를 영구 보관하려면 클릭하세요.

You have downloaded this episode to disk.
이 에피소드를 디스크에 다운로드했습니다.

This episode is called an Orphan, because you have deleted the Feed from which it was downloaded.
이 에피소드는 원본에서 분리된 에피소드입니다. 이 에피소드가 속한 에피소드를 삭제했습니다.

It could be automatically deleted by %s in the future (depending on your Keep criteria).
%s가 앞으로 이 에피소드를 자동으로 삭제할 수 있습니다 (보관 설정에 따라)

This episode is no longer available from the feed, or the feed is down.
이 에피소드는 피드에 없거나, 피드가 다운되어 사용할 수 없습니다.

If the URL is still valid, it may be possible to play the file.
URL이 유효하다면, 파일이 재생될 수도 있습니다.

This is a duplicate of an existing episode.
이미 존재하는 에피소드와 중복됩니다.

This sometimes occurs when an episode URL is put on a playlist or imported into your database.
이 문제는 에피소드 URL이 재생 목록에 들어 있거나 데이터베이스로 가져오기했을 때 발생합니다.

This file was previously downloaded and deleted, and will not be automatically downloaded again.
이전에 다운로드되고 삭제된 파일입니다. 다시 자동으로 다운로드하지 않습니다.

Click to re-enable automatic download.
자동 다운로드를 다시 활성화하려면 클릭하세요.

You previously requested this file be deleted from the %s database, but left on disk.
이전에 이 파일을 %s 데이터베이스에서 삭제하도록 요청했지만, 디스크에 남아 있습니다.

Click to bring this file back into the %s database.
이 파일을 %s 데이터베이스로 다시 가져오려면 클릭하세요.

This episode is currently downloading.
이 에피소드를 다운로드 중입니다.

Click on the progress bar to cancel or restart the download.
다운로드를 취소하거나 다시 시작하려면 진행 막대를 클릭하세요.

The internet is not currently available, so download operations can not be performed.
인터넷을 사용할 수 없어 다운로드 작업을 수행할 수 없습니다.

Enable your modem or other network connection to resume normal operation.
작업을 계속하려면 모뎀이나 네트워크 연결을 활성화하세요.

You have configured %s never to download Episodes at this time of the day.
이 시간에 %s가 에피소드를 다운로드하지 않도록 설정했습니다.

The free space available in the Podcast directory has fallen below the value you configured in Options > Podcast.
팟캐스트가 사용할 수 있는 공간이 설정 > 팟캐스트에 설정한 값 아래로 떨어졌습니다.

You must free up some disk space before %s will download additional episodes.
%s가 다운로드를 계속하려면 추가 디스크 공간이 필요합니다.

When the condition clears, this episode be downloaded ahead of any auto-download episode.
이 조건을 삭제하면, 다른 에피소드 자동 다운로드 전에 이 에피소드를 다운로드합니다.

Click to change that.
변경하려면 클릭하세요.

Click to expedite downloading when the condition clears.
조건을 삭제할 때 다운로드를 처리하려면 클릭하세요.

%s has attempted to download this episode the number of times shown.
%s가 이 에피소드 다운로드를 다음 횟수만큼 시도했습니다.

The program is now waiting a short time before trying again.
프로그램이 다시 시도하기 전에 잠시 기다리고 있습니다.

%s has given up trying to download this episode after the number of attempts shown.
%s가 이 에피소드 다운로드를 다음 횟수만큼 시도한 후 다운로드를 포기했습니다.

You can change the time between attempts and the max number of attempts in Options->Podcast.
설정->팟캐스트에서 다운로드 오류시 재시도 간격과 최대 다운로드 시도 횟수를 변경할 수 있습니다.

Click to immediately restart the download.
다운로드를 즉시 재개하려면 클릭하세요.

You have requested that this episode be downloaded as soon as possible.
이 에피소드이 즉시 다운로드를 요청햇습니다.

%s will download this episode ahead of any automatically downloaded episode.
%s가 이 에피소드를 다른 자동 에피소드 다운로드 전에 다운로드합니다.

Click to cancel this request.
이 요청을 취소하려면 클릭하세요.

You have disabled automatic downloads.
자동 다운로드를 비활성화했습니다.

You have configured %s not to do automatic downloads at this time of day.
%s가 이 시간에 자동 다운로드를 하지 않도록 설정했습니다.

Downloading this episode would cause the Max Disk Space you configured in Options > Podcast to be exceeded.
이 에피소드를 다운로드하면 설정 > 팟캐스트에서 설정한 최대 디스크 공간을 초과합니다.

If you download this episode, it will be automatically deleted.
이 에피소드를 다운로드하면 자동으로 삭제됩니다.

You have configured this feed not to "Keep" this episode.
이 피드가 이 에피소드를 "보관"하지 않도록 설정했습니다.

If you download this episode, and all those after it in the feed, this episode will be deleted.
#!

This episode will not be automatically downloaded.
이 에피소드는 자동으로 다운로드되지 않습니다.

Click to manually download.
수동으로 다운로드하려면 클릭하세요.

This episode will be automatically downloaded.
#!

Since the download has not yet started, there must be some newer episodes downloading ahead of it.
#!

Click to expedite download.
다운로드하려면 클릭하세요.

Cannot load %s
%s를 불러올 수 없음

Cannot access %s
%s에 연결할 수 없음

Link is not XML or is poorly-formed XML
링크가 XML이 아니거나 잘못된 형식의 XML임

Unsupported xml file
지원하지 않는 xml 파일

Feed URL cannot be determined
피드 URL을 결정할 수 없음

################################################################################################
#  Source Code > PodcastComboBoxTable
################################################################################################

Only Episodes I Select
선택한 에피소드만

Newest Episode
최신 에피소드

2 Newest Episodes
최근 에피소드 2개

5 Newest Episodes
최근 에피소드 5개

10 Newest Episodes
최근 에피소드 10개

20 Newest Episodes
최근 에피소드 20개

30 Newest Episodes
최근 에피소드 30개

All Episodes
모든 에피소드

50 Newest Episodes
최근 에피소드 50개

100 Newest Episodes
최근 에피소드 100개

Newest 20 MB
최근 20 MB

Newest 50 MB
최근 50 MB

Newest 100 MB
최근 100 MB

Newest 200 MB
최근 200 MB

Newest 500 MB
최근 500 MB

Newest 1 GB
최근 1 GB

Newest 2 GB
최근 2 GB

Newest 5 GB
최근 5 GB

Newest 10 GB
최근 10 GB

3 Days
3일

10 Days
10일

30 Days
30일

90 Days
90일

1 Year
1년

None of the Episodes
유지하지 않음

################################################################################################
#  Source Code > PodcastEpisode
################################################################################################

To be deleted
삭제할

On disk
디스크에

Duplicate
중복

Deleted
삭제됨

Bad Directory
잘못된 디렉토리

Network Down
네트워크 연결 끊김

Not Time
#!

No Free Space
여유 공간 없음

Failed(%d)
실패(%d)

Retry(%d)
다시 시도(%d)

IN QUEUE
대기열

In Queue
대기열

Download Disabled
다운로드 비활성화

No Space
공간 없음

Will Not Keep
보관하지 않음

Operation Canceled
작업 취소

################################################################################################
#  Source Code > PodcastFeed
################################################################################################

Feed deleted
피드 삭제

XML Field Error
XML 필드 오류

RSS Feed target is not XML
RSS 피드가 XML이 아님

################################################################################################
#  Source Code > PonoPlayerHelper
################################################################################################

Remove PonoRevealer Track
#!

Are you sure you want to delete %d PonoRevealer Track%s from your PonoPlayer?
#!

No PonoPlayer device found.  Please plug-in your device and try again.
#!

Unable to create PonoRevealer folder on PonoPlayer.
#!

Please wait until your PonoPlayer completes the currently running task.
#!

################################################################################################
#  Source Code > PropertiesAudioPlaybackDlg
################################################################################################

Standard (gapped)
표준 (간격)

Cross-fade (smooth)
크로스페이드 (부드럽게)

Cross-fade (aggressive)
크로스페이드 (빠르게)

Gapless
트랙 간격 없음

Gapped Fade
간격있는 페이드

Bitstream all DSD sample rates
#!

Up to DSD64
#!

Up to DSD128
#!

Up to DSD256
#!

Up to DSD512
#!

No memory playback
메모리 재생 사용하지 않음

Load full file (not decoded) into memory
디코딩하지 않은 전체 파일을 메모리에 불러오기

Load full album (not decoded) into memory
디코딩하지 않은 전체 앨범을 메모리에 불러오기

Load decoded file into memory
디코딩한 파일을 메모리에 불러오기

use %s to toggle
%s를 사용해서 설정/해제

Use these alternate settings
이 대체 설정 사용

Minimum
최소

10 milliseconds
10 밀리초

20 milliseconds
20 밀리초

50 milliseconds (recommended)
50 밀리초 (권장)

100 milliseconds
100 밀리초

250 milliseconds
250 밀리초

500 milliseconds
500 밀리초

Ask
묻기

No Dithering (not recommended)
디더링 없음 (권장하지 않음)

JRiver Bit-exact Dithering
JRiver Bit-exact 디더링

TPDF Dithering
TPDF 디더링

Configure audio using Options > Media Network > Add or configure DLNA servers
설정 > 미디어 네트워크 > DLNA 서버 추가 또는 설정에서 설정하세요.

Audio settings for Library Server zones must be configured on the server.
라이브러리 서버 구역의 오디오 설정은 서버에서 해야 합니다.

The selected output mode does not have any custom settings.
선택한 출력 모드는 설정할 것이 없습니다.

None (recommended)
없음 (권장)

HDMI
HDMI

S/PDIF
S/PDIF

DSD
DSD

Backward
뒤로

%d minutes %d seconds
%d 분 %d 초

Cannot find input plug-in '%s'.
입력 플러그인 '%s'을 찾을 수 없습니다.

2 seconds
2 초

4 seconds
4 초

6 seconds (recommended)
6 초 (권장)

10 seconds
10 초

20 seconds
20 초

Smooth (fast)
부드럽게 (빨리)

Smooth (normal)
부드럽게 (보통)

Smooth (slow)
부드럽게 (천천히)

Immediate
즉시

Fadeout (fast)
페이드 아웃 (빠르게)

Fadeout (normal)
페이드 아웃 (보통)

Fadeout (slow)
페이드 아웃 (천천히)

Fade (fast)
페이드 (빠르게)

Fade (normal)
페이드 (보통)

Fade (slow)
페이드 (느리게)

1/4 second
1/4 초

1/2 second
1/2 초

1 second
1 초

3 seconds
3 초

5 seconds
5 초

6 seconds
6 초

7 seconds
7 초

8 seconds
8 초

9 seconds
9 초

15 seconds
15 초

25 seconds
25 초

30 seconds
30 초

35 seconds
35 초

40 seconds
40 초

45 seconds
45 초

Forward %d seconds, backward %d seconds
앞으로 %d 초, 뒤로 %d 초

Jump behavior
점프 동작

Yes (S/PDIF)
예 (S/PDIF)

Yes (HDMI)
예 (HDMI)

Yes (DSD)
예 (DSD)

################################################################################################
#  Source Code > PropertiesBaseDlg
################################################################################################

Zone to configure
설정할 구역

Changes take effect once playback is stopped
재생 정지 후 변경사항이 적용됨

################################################################################################
#  Source Code > PropertiesCDDBDlg
################################################################################################

AutoPlay
자동 재생

Rip Complete Options
리핑 완료 옵션

Eject CD after ripping
리핑 후 CD 꺼내기

Get cover art from internet after ripping
리핑 후 인터넷에서 앨범 아트 가져오기

Show recently ripped playlist after ripping
리핑 후 최근에 리핑된 재생 목록 보기

Play sound after ripping
리핑 후 소리 재생

Sound file
사운드 파일

Auto Rip CD Database Lookup Options
자동 리핑 CD 데이터베이스 검색 옵션

Enable auto-rip mode
자동 리핑 모드 활성화

If multiple matches are found, choose the first one
검색결과가 여러개일 때 첫번째 표시

If no matches are found, show CD submission dialog
검색결과가 없을 때 CD정보 제출 대화상자 보기

Show failure messages
실패 메세지 보기

File Management
파일 관리

Overwrite existing files that have the same name
같은 이름의 파일 덮어 쓰기

Rip to a single file with cue rather than separate files
트랙별로 분할하지 않고 cue 파일과 단일 파일로 리핑

Cue file template
큐파일 서식

Auto-create log file in secure rip mode
안전 리핑 모드시 자동 로그파일 생성

Expert Options
전문가 설정

Analyze audio during ripping
리핑하는 동안 오디오 분석

Encode concurrently with ripping
리핑과 동시에 인코딩

Normalize to %s%% before encoding (valid range is 90 to 100 percent)
인코딩 전 %s%% 노멀라이징 (유효 범위는 90~100 퍼센트입니다)

The normalize feature is useful in some special cases, but generally not recommended for highest quality reproduction.
노멀라이즈 기능은 특정한 경우에는 유용할 수 있지만, 일반적으로 고품질 작업에는 권장하지 않습니다.

Max rip processes
최대 리핑 프로세스

Max encode processes
최대 인코딩 프로세스

Max combined processes
최대 결합 프로세스

Copy mode
복사 모드

Read speed
읽기 속도

Secure
안전

Max
최대

8X
8X

4X
4X

2X
2X

1X
1X

Cue filename template
큐 파일명 서식

The currently selected encoder doesn't support concurrent ripping and encoding. That option will be disabled.
#!

Normalization is not possible when 'Encode concurrently with ripping' is enabled.
'리핑과 동시에 인코딩'이 활성화되어 있으면 노멀라이즈를 사용할 수 없습니다.

That option will be disabled.
해당 옵션이 비활성화됩니다.

Disable that option if you want to enable normalization.
노멀라이즈를 사용하려면 해당 옵션을 비활성화하세요.

Ask every time
매번 묻기

################################################################################################
#  Source Code > PropertiesContentViewDlg
################################################################################################

Tree
계층

Web Browser
웹브라우저

Full Screen (Display View, Theater View, etc.)
전체 화면 (디스플레이 보기, 극장 모드 등)

Show gridlines
눈금선 보기

Show track info tooltips
트랙 정보 툴팁 보기

Auto size columns
간격 자동 조정

Enlarge scrollbars on mouse over
마우스 이동시 스크롤바 확대

Auto expand
자동 펼치기

Auto size width
넓이 자동 조정

Engine
엔진

Resolution
해상도

Ignore articles
관사 무시

Articles
관사

Sort empty strings last
공백을 맨 뒤에 정렬

Ignore accents when sorting
정렬시 악쌍 기호 무시

Save changes on list header clicks
제목열 클릭 변경 저장

Draw frames on image thumbnails
사진 썸네일에 액자 적용

Standardize aspect ratios
비율 표준화

Create thumbnails for videos
비디오 썸네일 만들기

Build missing thumbnails
빠진 썸네일 만들기

Erase all thumbnails
모든 썸네일 지우기

Thumbnail exit behavior
썸네일 종료 동작

Thumbnail creation threading
썸네일 생성 우선순위

Capture video thumbnails at %s seconds
%s 초에 비디오 썸네일 캡쳐

Capture television recording thumbnails at %s seconds
%s 초에 TV 녹화 썸네일 캡쳐

Allow auto size to cut off long values
자동 조정시 큰 값 줄이기

Allow list lasso with left mouse button
목록에서 왼쪽 마우스 버튼 드래그로 복수 선택 허용(list lasso)

Enable OSD
OSD 사용

OSD text color
OSD 문자 색상

Reset OSD text color to skin setting
OSD 문자 색상을 스킨 설정으로 초기화

Display missing file image in lists (slow on network drives)
목록에서 없는 사진 파일 표시 (네트워크 드라이브에서는 느림)

Right click recent command count
우측 버튼에 최근 명령 기억

Customize toolbars
도구모음 사용자 정의

Select font
글꼴 선택

Leave
남겨두기

Erase orphans
원본 파일 없는 썸네일 삭제

Erase all
모두 지우기

OSD text color has been reset to skin setting
OSD 문자 색상이 스킨 설정으로 초기화되었습니다

%s has been designed to work optimally with a smaller font size.
%s 는 작은 크기의 글꼴에 어울리도록 디자인되었습니다.

You can safely select larger fonts, but some areas of the program will not look as nice.
큰 글꼴을 사용할 수도 있지만, 모습이 좋지 않을 수 있습니다.

Are you sure you want to use this large font?
큰 글꼴을 사용하겠습니까?

Confirm Large Font
큰 글꼴 사용 확인

################################################################################################
#  Source Code > PropertiesConvertDlg
################################################################################################

8-bit
8-비트

16-bit
16-비트

24-bit
24-비트

24-bit (padded)
24-비트 (padded)

32-bit
32-비트

32-bit (integer)
32-비트 (integer)

64-bit
64-비트

Convert to same folder as original files
원본과 같은 폴더에 저장

Convert to this folder
이 폴더에 저장

And create
만들기

levels of folder structure
폴더 구조 단계

Replace original file on disk and in library
디스크와 라이브러리의 원본 파일 교체

Leave original file
원본 남겨두고

add destination file to library
변환된 파일을 라이브러리에 추가

do not add destination file to library
변환된 파일을 라이브러리에 추가하지 않음

Import converted file
변환한 파일 가져오기

Please enter a valid destination folder for the conversion.
정확한 대상 폴더를 입력하세요.

################################################################################################
#  Source Code > PropertiesEncodingDlg
################################################################################################

Video Encoding
비디오 인코딩

Use Hardware Video Encoding if available
가능하면 하드웨어 비디오 인코딩 사용

Favor Quality over Performance in Hardware Encoding mode
하드웨어 인코딩 모드에서 성능보다 품질 선호

There was a problem loading the selected encoder.
선택된 인코더를 불러올 수 없습니다.

The default encoder has been automatically selected.
기본 인코더가 선택되었습니다.

################################################################################################
#  Source Code > PropertiesFileLocDlg
################################################################################################

Audio (CD rips and Podcasts)
오디오 (CD 리핑과 팟캐스트)

Filename rule
파일명 규칙

Audio (Purchased from Store)
오디오 (스토어 구입)

Ripped DVD Video
리핑한 DVD 비디오

Ripped BD Video
리핑한 BD 비디오

Other Video
다른 비디오

Audio mode
오디오 모드

Folder
폴더

Clean cover art folder
앨범 아트 폴더 지우기

Also store image in the file's tag
사진을 태그에 포함

Conversion Cache
변환 캐시

Program Files
프로그램 파일

Temporary files
임시 파일

Library backups
라이브러리 백업

Audio file location cannot be empty
오디오 파일 위치를 지정해야 합니다

Audio file location cannot be read-only.
오디오 파일 위치는 읽기 전용일 수 없습니다.

Video file location cannot be empty
비디오 파일 위치를 지정해야 합니다

You left the track naming template blank. The default template will be used.
트랙명 템플릿이 비어 있습니다. 기본 템플릿이 사용됩니다.

Temporary file location cannot be empty
임시 파일 위치를 지정해야 합니다

Specified track image location cannot be empty
트랙 사진 위치를 지정해야 합니다

Specified track image location is not valid (may not have file create / write permissions)
지정한 트랙 사진의 위치가 유효하지 않습니다 (파일 생성/쓰기 권한 문제일 수도 있습니다)

In a specified folder
지정된 폴더에

In the same folder as the file (as Folder.jpg)
파일과 같은 폴더에  (Folder.jpg)

In the same folder as the file
파일과 같은 폴더에

None (do not create cache)
없음 (캐시 생성하지 않음)

Next to file
#!

Custom folder
사용자 지정 폴더

What rule would you like to use for naming directories?
디렉토리 이름 생성에 어떤 규칙을 사용하겠습니까?

Directory Rule
디렉토리 규칙

What rule would you like to use for naming files?
파일명 생성에 어떤 규칙을 사용하겠습니까?

Name Rule
파일명 규칙

################################################################################################
#  Source Code > PropertiesFileTypes
################################################################################################

File Type
파일 형식

File Association
파일 연결

Settings For File Types Selected Above
선택한 파일 형식 설정

Setting the File Association will make %s the default player, so double-click in Explorer will open the file with %s.
파일 연결 설정은 %s를 기본 플레이어로 만듭니다. 탐색기에서 더블 클릭하면 %s가 열립니다.

Arguments
인수

No file types selected
파일 형식이 선택되지 않음

################################################################################################
#  Source Code > PropertiesGeneralDlg
################################################################################################

Interface
인터페이스

Importing & Tagging
가져오기와 태그 수정

Shell Options
셸 옵션

Video Card
비디오 카드

Behavior
동작

Online Metadata
온라인 데이터베이스

Features
기능

Minimize to System Tray
트레이로 최소화

Make inactive Mini View transparent
정지상태의 미니 보기 투명하게 만들기

Show on screen instructions
사용 안내 표시 보기

Automatically import files when played
파일 재생시 자동으로 가져오기

Update tags when file info changes
파일 정보 변경시 태그 업데이트

Sidecar tagging mode
사이드카 파일 태그 모드

Create external sidecar files for media types
외부 사이드카 파일을 생성할 미디어 형식

Enable shell integration
셸 통합 활성화

Jump on play (audio)
재생시 이동 (오디오)

Jump on play (video)
재생시 이동 (비디오)

Jump to windowed display mode when playback is started externally
외부에서 재생이 시작되면 창모드 디스플레이 보기로 전환

Double-click
더블 클릭

Play button
재생 단추

Previous button
이전 곡 이동 단추

Show stop button
정지 단추 보기

Remove files from Playing Now after they are played
재생이 완료된 후 지금재생목록에서 파일 제거

Start playing when files added to Playing Now
지금 재생 목록에 파일 추가시 재생 시작

Resume playback using bookmarks
북마크를 사용해 재생 다시 시작

Allow automatic CD lookup / submission
자동 CD 검색/제출 허용

Submit song ratings to recommendation system
노래 평점을 추천 시스템에 제출

Submit cover art changes to online database
앨범 아트 변경시 온라인 데이터베이스에 제출

Disc lookup capitalization
디스크 검색 결과 대문자화

Lookup cover art for files that have no cover art at playback time
재생시 앨범아트가 없는 파일의 앨범아트 검색

Default metadata lookup language
기본 메타데이터 검색 언어

Clear Recently Imported and Recently Ripped on exit
종료시 최근 가져온 목록과 최근 리핑한 목록 지우기

Clear Playing Now on exit
종료시 지금 재생 목록 지우기

Show playlist groups as collection
재생목록 그룹을 콜렉션으로 보기

Media key mode
미디어 키 모드

Translate hot keys when running as Media Server
#!

Allow multiple instances to run at one time
동시에 여러 창 띄우기 허용

Install plug-in from file
파일에서 플러그인 설치

Reset all confirmation messages
모든 확인 메시지 초기화

Reset saved Internet passwords
저장된 인터넷 비밀번호 지우기

Kiosk mode
전시 모드

Popup transparency mode
투명모드 팝업

Support extra long filenames (experimental)
매우 긴 파일명 지원 (실험적)

Show duplicate file warnings for playlists
재생목록에서 중복된 파일 경고 보기

Save pane selection between runs
#!

No sidecar
사이드카 파일 사용하지 않음

Save in sidecar if internal tagging is not supported
내장 태그를 지원하지 않는 파일만 사이드카 파일 저장

Save in both sidecar and internal tags (if supported)
사이드카 파일과 내장 태그 모두 저장 (지원하는 경우)

Save in sidecar only
사이드카 파일에만 저장

Original from database
데이터베이스 결과 그대로

Title case
주요 단어 첫자만 대문자로

Upper case every word
모든 단어 첫자를 대문자로

Replace Playing Now (single)
지금 재생 목록 교체 (하나만)

Replace Playing Now (all)
지금 재생 목록 교체 (모두)

Add to Playing Now (to end)
지금 재생 목록에 추가 (끝에)

Add to Playing Now (play now)
지금 재생 목록에 추가 (바로 재생)

Add to Playing Now (play next)
지금 재생 목록에 추가 (다음곡으로 재생)

File Properties
파일 속성

Play visible files
보이는 파일 재생

Play Playing Now
지금 재생 목록 재생

Previous track always
이전 곡으로

CD player style
재생중인 곡의 처음으로

Remove old tracks
오래된 트랙 제거

Remove all tracks
모든 트랙 제거

Leave all tracks
모든 트랙 그대로

Enabled
사용

Disable over movies
영화에 사용하지 않음

Never
하지 않음

Feature changes only take effect after restarting the program.
프로그램을 다시 실행해야 변경사항이 적용됩니다.

This will reset all confirmation dialogs.
모든 확인 대화상자를 초기화합니다.

This will reset all saved Internet passwords.
저장된 모든 인터넷 비밀번호를 지웁니다.

################################################################################################
#  Source Code > PropertiesHandheldDlg
################################################################################################

Device management
장치 관리

Files, Paths, & More
파일, 경로 등

Auto-sync on connect
연결시 자동으로 동기화

Delete from handheld any files not in sync list
동기화 목록에 없는 파일 장치에서 지우기

Enable album artwork support if possible
가능하면 앨범 아트 지원 활성화

Get play stats from handheld on connect
연결시 장치에서 재생 통계 가져오기

Resync if Date Modified has changed
날짜가 변경되면 다시 동기화

Auto-eject
자동으로 꺼내기

On close
닫을 때

After sync
동기화 후

Volume adjustment (-100%% to 100%%)
볼륨 조절 (-100%%에서 100%%)

%s%%
%s%%

Ignore articles (a, an & the) when sorting artists
아티스트를 정렬할 때 관사(a, an, the) 무시

Simultaneous Conversions
동시 변환

Apply DSP (volume leveling, equalization, etc.)
DSP 적용 (볼륨 평준화, 이퀄라이제이션 등)

DSP settings
DSP 설정

Apply volume leveling
볼륨 평준화 적용

No Change
변경 없음

Add to Tags
태그에 추가

Remove from Tags
대그에서 제거

No conversion
변환 없음

JPEG (original size)
JPEG (원본 크기)

JPEG (640x480)
JPEG (640x480)

JPEG (320x240)
JPEG (320x240)

JPEG (custom size -- click to configure)
JPEG (사용자 지정 -- 설정하려면 클릭)

Conversion set by device
장치의 변환 설정

Use WMDM (allows protected WM content)
WMDM 사용 (보호된 WM 컨텐츠 허용)

Remove & ignore device
장치 제거하고 무시

Redetect all devices
모든 장치 다시 찾기

(settings will be lost)
(설정이 지워짐)

Add device
장치 추가

Rename device
장치명 변경

Apple iPod Base
#!

Apple iPod TV
#!

Apple High Res
#!

Apple Very High Res
#!

Check any that should be included in your sync
동기화할 항목 선택

(No handhelds present)
(휴대 장치 연결되지 않음)

One or more devices are busy and cannot be reset at this time.
장치가 사용중이어서 지금은 초기화할 수 없습니다.

This will discard all device settings and redetect devices.
모든 설정 내용을 삭제하고 장치를 새로 연결합니다.

After the reset this dialog will close.
초기화 후 이 대화상자가 닫힙니다.

Continue with redetect?
새로 연결을 계속하시겠습니까?

Confirm Redetect Devices
새로 연결 확인

Device display name
장치 표시 이름

Device Name
장치 이름

Caution -- ALL files that are not in the current sync list will be deleted from the handheld.
주의 -- 동기화 목록에 없는 모든 파일들이 장치로부터 지워집니다.

Caution
주의

WMDM allows transfer of protected Windows Media content for PlaysForSure devices.
WMDM은 보호된 윈도우 미디어 컨텐츠를 PlaysForSure 장치로 전송할 수 있도록 합니다.

Changing this option will require devices to be reanalyzed.
이 옵션을 변경하면 장치를 다시 분석해야 합니다.

Are you sure you want to change this setting?
이 설정을 변경하겠습니까?

Custom image size
사용자 지정 사진 크기

################################################################################################
#  Source Code > PropertiesImagePlaybackDlg
################################################################################################

Cache Directory
캐시 경로

Invalid max cache size.  Setting cache size to 256 MB.
#!

Select Base Path
기본 경로 선택

################################################################################################
#  Source Code > PropertiesLibraryDlg
################################################################################################

Auto-Import
자동으로 가져오기

Run auto-import in background
백그라운드에서 자동으로 가져오기 실행

Run import on empty libraries
라이브러리가 비었을 때 가져오기 실행

Show 'Recently Imported' when clicking on 'Details' when an import finishes
가져오기 종료 후 '자세히'를 눌러서 '최근에 가져온 재생목록' 보기

Configure auto-import
자동으로 가져오기 설정

Add Field
필드 추가

Settings For This Folder
이 폴더 설정

Remove Folder
폴더 삭제

Edit This Field
이 필드 편집

Manage Library Fields
라이브러리 필드 관리

################################################################################################
#  Source Code > PropertiesMCDiscWriter
################################################################################################

Test mode (will not burn to disc)
테스트 모드 (디스크에 쓰지 않음)

Eject after burning
완료 후 디스크 꺼내기

Play sound after burning
완료 후 소리 재생

Choose sound
소리 선택

Audio Burning
오디오 굽기

Write CD-Text
CD-텍스트 쓰기

Apply cross-fade and DSP effects
크로스페이드 효과와 DSP 효과 적용

Between tracks
트랙 사이

Omit leading & trailing silence
도입부와 종료부 무음 제거

Data Burning
데이터 굽기

Close disc when burning is complete
완료 후 디스크 닫기

File System
파일 시스템

Advanced ISO Options
고급 ISO 설정

Drives
드라이브

Redetect
다시 찾기

ISO 9660 (Recommended)
ISO 9660 (권장)

UDF
UDF

################################################################################################
#  Source Code > PropertiesPodcastDlg
################################################################################################

Podcast Directory
팟캐스트 경로

Repository
저장소

Downloading New Episodes
새로운 에피소드 다운로드

Check for new episodes every %s min
새로운 에피소드 확인 간격: %s 분

Allow up to %s simultaneous downloads
동시 다운로드 %s 개 까지 허용

After a download error retry in %s min
다운로드 오류시 재시도 간격: %s 분

Attempt each download at most %s times
최대 다운로드 시도 횟수: %s 회

Stop Downloading when less than %s GB free
남은 공간이 %s GB 이하인 경우 다운로드 중지

Tag and File Renaming Rules
태그와 파일명 변경 규칙

Deleting Old Episodes
오래된 에피소드 삭제

Delete when all episodes exceed %s GB
전체 에피소드가 %s GB 초과시 삭제

Delete only when max disk space exceeded
최대 디스크 공간 초과시만 삭제

Keep Orphan Episodes
중지된 에피소드 유지

Select Download Directory
다운로드 경로 선택

################################################################################################
#  Source Code > PropertiesServicesDlg
################################################################################################

Stores Shown in the Tree
트리에 보이는 것 저장

Interface Plug-ins
인터페이스 플러그인

Download plug-ins
플러그인 다운로드

Manage interface plug-ins
인터페이스 플러그인 관리

Last.fm
Last.fm

Manage Last.fm account
Last.fm 계정 관리

Submit playback information to Last.fm (scrobble)
Last.fm에 재생 정보 제출 (스크로블)

Configure filter for submission
필터 설정

Wikipedia
위키피디아

Twitter
트위터

Manage Twitter account
트위터 계정 관리

Server URL
서버 URL

Test Engen server
Engen 서버 테스트

Reset to default url and port
기본 URL과 포트로 초기화

Netflix
Netflix

Manage Netflix account
Netflix 계정 관리

Show Netflix search option
Netflix 검색 옵션 보기

Manage YouTube account
YouTube 계정 관리

Playback bitrate
재생 비트 전송률

Hulu
Hulu

Manage Hulu account
Hulu 계정 관리

Change user account (clears the last login information)
사용자 계정 변경 (마지막 로그인 정보 삭제)

Display information about '%s' account
'%s' 계정 정보 표시

Open account webpage
계정 웹페이지 열기

Delete the connection to this account
이 계정 연결 삭제

Connect to %s account
%s 계정에 연결

Are you sure you want to delete the connection to your %s account?
%s 계정 연결을 삭제하겠습니까?

Confirm Delete Connection
연결 삭제 확인

%s is currently connected to the following %s account
%s는 현재 다음 %s 계정에 연결됨

To change accounts, please use the 'Delete the connection to this account
계정을 변경하려면, '이 계정 연결 삭제' 명령을

' command.
사용하세요.

Highest quality available
최고 품질

5 Mbit/s or less
5 Mbit/s 이하

3 Mbit/s or less
3 Mbit/s 이하

1 Mbit/s or less
1 Mbit/s 이하

0.5 Mbit/s or less
0.5 Mbit/s 이하

YouTube TV
#!

No interface plug-ins installed
인터페이스 플러그인이 설치되지 않음

Are you sure you want to uninstall the plugin '%s'?
'%s' 플러그인을 삭제하겠습니까?

Confirm Uninstall
삭제 확인

Subscriber
구독

yes
예

no
아니오

Success
#!

A valid Engen server was detected at url
#!

No Engen server was detected at url
#!

Last.fm Submission Filter
Last.fm 제출 필터

Hulu Plus
Hulu Plus

################################################################################################
#  Source Code > PropertiesStartUpDlg
################################################################################################

Startup Interface
시작 화면

Startup Actions
시작시 동작

Startup Volume
시작시 음량

Windows Startup
윈도우 시작

Run on Windows startup
윈도우 시작시 실행

Mac Startup
#!

Run on Mac startup
#!

Linux Startup
#!

Run on Linux startup
#!

Show tree
트리 보기

Show Action Window
작업창 보기

Start playing current playlist
현재 재생 목록 재생 시작

Optimize volume for best sound quality
최상의 음질에 맞는 음량 설정

Always load default library
항상 기본 라이브러리 불러오기

Last Location
직전 종료시 위치

Nothing
동작없음

Media Server (allows library sharing, television recording, etc.)
미디어 서버 (라이브러리 공유, TV 녹화 허용 등)

Media Server (allows library sharing)
미디어 서버 (라이브러리 공유 허용)

%s and Media Server
%s과 미디어 서버

Media Server (starts out minimized)
미디어 서버 (최소화 상태로 시작)

Last Exit View
최근 종료시 보기

(automatic update disabled)
(자동 업데이트 활성화되지 않음)

################################################################################################
#  Source Code > PropertiesTelevisionDlg
################################################################################################

Channels^^TV^^
#!

Time-shifting
타임머신

Guide
가이드

Postal Code
우편번호

Folder for recording and time-shifting files
녹화와 타임머신 파일 저장 폴더

Specify a second location for recording and time-shifting files
#!

Second location
#!

Load program guide
방송 프로그램 정보 불러오기

Favorite channels
즐겨찾기 채널

Hidden channels
숨긴 채널

Next / Previous use favorite channels only
다음 / 이전 명령은 즐겨찾기 채널에만 사용됩니다

Manage channels
채널 관리

Aspect ratio
화면비

Closed captions
#!

Crop edges to remove visual noise at the edge of some broadcasts
노이즈 제거를 위해 가장자리 잘라내기

Amount
시간

Save on stop
정지시 저장

Start analog devices in time-shifting mode
#!

Start digital devices (including CableCARD devices) in time-shifting mode
#!

Time-shifting allows pause and rewind of live television by keeping the last few hours on disk.
타임머신은 텔레비젼 생방송의 마지막 몇 시간을 디스크에 저장해서 일시 정지와 뒤로가기를 가능하도록 합니다.

Recording allows you to save a program to disk for later playback.
다음에 시청하기 위해 프로그램을 디스크에 저장합니다.

Enable recording
녹화 사용

Enable recording on client
#!

Bookmark recordings at program start time instead of recording start time
녹화 시작 시간 대신 프로그램 시작 시간에 북마크하기

Recording default
#!

Cleanup mode
#!

Days to keep
#!

Episodes to keep
#!

Tags to apply when recording is done
#!

Subscription default
#!

Require an exact name match
정확히 일치하는 제목 필요

Search all fields for name
#!

Search all channels
#!

Time mode
#!

Do not record programs that have been recorded in the past
#!

Note
주의

the above feature only works for programs where each episode has a unique name or description or episode number etc.
#!

Do not record reruns
재방송 녹화하지 않음

Compare fields
#!

Ask me about the following detail settings when scheduling to record in Theater View (defaults will be applied to all unselected settings)
#!

If a recording rule does not include post-process tagging or command, apply respective defaults.
#!

Hide channel names in Theater View guide when channel logos are available
#!

Color code categories in Theater View guide grid
#!

Customize Theater View guide grid color
#!

Use a vertical line to indicate current time in Theater View guide grid
#!

In over-the-air EPG scan, save programs for channels with empty XMLTV IDs only
#!

Use a default image for channels without logos
#!

Mark new shows in Theater View with a star in front of show name
#!

Copy television related filter info to clipboard
TV와 관련된 필터를 클립보드로 복사

Logging verbosity
#!

Offer to delete a recorded show after it is watched
#!

Allow setup on clients
#!

Tuner Profiles
튜너 프로파일

Here is a list of tuner profiles you have configured.  Select a profile from the list and click Configure button to modify it.
설정한 튜너 프로파일 목록입니다. 목록에서 프로파일을 선택하고 설정하기 버튼을 눌러 수정하세요.

Delete after set number of days
#!

Keep at most set number of episodes
#!

Series name
#!

Season number
#!

Episode number
#!

Date aired
#!

Disk Write Error
디스크 쓰기 오류

You must choose at least one field to compare, in order to determine whether an existing recording matches a program to be recorded.
#!

Alternative recording folder should be set on a different hard drive, or not set at all.  Please select a folder on a different drive, or disable alternative location.
#!

Please enter a valid postal code.
#!

This tool helps you setup an IR emitter for a set of existing set-top box channels.  From the list below please select a set of set-top box channels to set up IR emitter for.  If the list is empty, you should cancel this tool and run "Scan for channels" tool instead.
#!

Select one
#!

Click OK button to start IR Emitter setup wizard.
#!

All Ports
#!

All Devices
#!

You do not appear to have any STB channels.  Click Cancel and run "Scan for channels" tool instead.
#!

Please note that most tags make sense only on individual recordings,  and therefore should be set on each individual recording at scheduling time.  Here you should carefully select only tags that can be applied to all recordings.
#!

Customize Color
#!

Use built-in color for this genre
#!

Use no color (default Theater View grid color)
#!

Built-in color
#!

No color, use Theater View Skin default
#!

(No color, use Theater View Skin default)
#!

(Custom color)
#!

################################################################################################
#  Source Code > PropertiesTheaterViewDlg
################################################################################################

Show menu
메뉴 표시

Go into item, show menu at end
항목으로 이동, 메뉴 표시

Narrow
가늘게

Wide
두껍게

Extra Wide
매우 두껍게

No Anti-Aliasing
앤티앨리어싱 없음

2x MSAA
#!

4x MSAA
#!

8x MSAA
#!

Skin Image
스킨 사진

Arctic White
#!

Electron Blue
#!

Victory Red
#!

Velocity Yellow
#!

Atomic Orange
#!

Image / video mix amount
사진 / 비디오 혼합 정도

Subtle
약하게

Strong
강하게

Online media slideshow
온라인 미디어 슬라이드쇼

Show online media slideshow in file views
파일 보기에서 온라인 미디어 슬라이드쇼 보기

Google Images
구글 사진

HTBackdrops
HTBackdrops

TheTVDB
TheTVDB

TheMovieDB
TheMovieDB

Fadeout Cover Art In Playing Now Display
지금 재생중 화면에서 앨범 아트 페이드아웃

Only for online media slideshow (recommended)
온라인 미디어 슬라이드쇼에서만 (권장)

Always
항상

Install theme from zip file
zip 파일에서 테마 설치

Create zip file of current theme
현재 테마의 zip 파일 만들기

Browse themes folder
테마 폴더 탐색

Would you like to overwrite the existing '%s' theme?
'%s' 테마 폴더를 덮어 씌우겠습니까?

Confirm Overwrite Theme
테마 덮어씌움 확인

Successfully installed theme.
테마 설치됨

Successfully created zip file.
zip 파일 생성

Theme
테마

################################################################################################
#  Source Code > PropertiesVideoPlaybackDlg
################################################################################################

General Video Settings
비디오 일반 설정

Video mode
비디오 모드

Enable 3D Blu-ray and MKV 3D decoding
3D 블루레이와 MKV 3D 디코딩 사용

Hardware accelerate video decoding when possible
가능하면 하드웨어 디코딩 사용

Optimize hardware decoding for performance
#!

Performance optimizations can result in some Red October HQ features to be unavailable
#!

Custom video mode settings
비디오 모드 사용자 설정

Open madVR Settings (Advanced)
madVR 설정 열기 (고급)

Quality Setting
#!

Audio bitstreaming can be configured in Options > Audio
오디오 비트스트리밍은 설정 > 오디오에서 설정할 수 있습니다

VideoClock (smooths video by adjusting audio)
VideoClock (오디오를 조정하여 비디오를 부드럽게)

Play Blu-ray discs using Menus
메뉴를 사용해서 블루레이 디스크 재생

Blu-ray Region Code
블루레이 지역 코드

Subtitles & Language
자막과 언어

Subtitle mode
자막 모드

Default subtitle language
기본 자막 언어

Default audio language
기본 오디오 언어

Subtitle size
자막 크기

%s%
%s%

Subtitle font (for text-based subtitles)
자막 글꼴 (텍스트 기반 자막에만 적용)

Always use external subtitles when found (for text-based subtitles)
자막 파일이 있으면 항상 외부 자막 파일 사용 (텍스트 기반 자막만)

Subtitle text color (for text-based subtitles)
자막 색상 (텍스트 기반 자막에만 적용)

Display Settings
디스플레이 설정

Display Settings automatic change mode
디스플레이 설정 자동 변경 모드

FILM (23.976 fps)
필름 (23.976 fps)

FILM (24 fps)
필름 (24 fps)

NTSC (29.97/59.94 fps)
NTSC (29.97/59.94 fps)

30/60 fps
30/60 fps

PAL (25/50 fps)
PAL (25/50 fps)

Default (used when restoring display settings)
기본값 (디스플레이 설정 복구사 사용됨)

Wait after change (use if display changes slowly)
변경 후 기다림 (디스플레이 변경이 느릴 때 사용하세요)

Crop edges for non-DVD video
non-DVD 비디오의 가장자리 잘라내기

Crop edges for DVD video
DVD 비디오의 가장자리 잘라내기

Amount of edge cropping
잘라낼 가장자리 크기

A/V sync correction milliseconds (50, 60, 120 Hz display)
A/V 동기화 수정 밀리초 (50, 60, 120 Hz 디스플레이)

A/V sync correction milliseconds (24 Hz display)
A/V 동기화 수정 밀리초 (24 Hz 디스플레이)

Aspect ratio correction
화면비 수정

Aspect ratio mode
화면비 모드

Mark commercial positions on position OSD if data are available
데이터가 있으면 광고 위치를 OSD 위치표시기에 표시

Choose color of commercial markers on position OSD
OSD 위치표시기의 광고 위치 표시 색상 선택

Stop after a long pause
장시간 일시정지 후 정지

On
켜기

Off
끄기

Region A (Americas & South East Asia)
지역 A (한국, 남북미 대륙, 동남아시아, 대만, 홍콩, 일본)

Region B (Europe, Africa & Australia)
지역 B (유럽, 아프리카, 중동, 호주)

Region C (Russia & Central Asia)
지역 C (중국, 러시아, 인도, 중앙아시아)

No default language
기본 언어 없음

No subtitle
자막 없음

0.5 seconds
0.5 초

60 seconds
60 초

madVR is not available and could not be automatically installed.
#!

Please ensure you are connected to the Internet and Media Center is not blocked by a Firewall.
#!

madVR not available
#!

Best Performance (low-end/integrated GPU)
#!

Balanced (default)
#!

Best Quality (mid-range dedicated GPU)
#!

Red October HQ profiles are not available and could not be automatically installed.
#!

Red October HQ profiles not available
#!

Changing the Red October HQ quality setting will reset your existing madVR settings. Are you sure?
#!

################################################################################################
#  Source Code > QuitBurnDlg
################################################################################################

Burning is complete.
굽기 완료

Burns another copy
하나 더 굽기

Prints CD or case labels
CD 또는 케이스 표지 인쇄

Just exits burning
굽기 종료

Clear burn queue
굽기 대기열 지우기

################################################################################################
#  Source Code > RCAction
################################################################################################

Error creating Engen API object.
#!

Engen server not responding.
#!

Refreshing meter values
#!

Meter value is %s
#!

Unable to retrieve valid values.
#!

Device reports it's level is %s.
#!

Setting to level %d.
#!

Device reports it's level is %d.
#!

The device is not reporting it's status.
#!

Unable to determine device state.
#!

%s scene
#!

When %s %s %.1f %s, do %s
#!

When %s %s %s, do %s
#!

Set device %s to level %d
#!

%s device
#!

Turn on
#!

Turn off
#!

Scene
#!

Conditional
#!

Device
장치

Skip the rest of the steps
#!

Skip the next step
#!

Continue to next step
#!

New IR Blast
#!

Unable to create the remote control manager.
#!

IR blast data is empty, try re-learning the IR command.
#!

IR blaster device not found. Try resetting the transceiver.
#!

Unknown error.  Try restarting the program or rebooting the computer.
#!

New Run Command
#!

An executable program was not specified.
#!

The program does not exist
#!

Program returned error code %u
#!

New Media Center Command
#!

Wait %d seconds
#!

Running PlayPower
#!

################################################################################################
#  Source Code > RCActionEdit
################################################################################################

Command
명령

Parameter
경로

Blast Command Name
#!

Blast Code
#!

Stop Learning
#!

Frequency
주파수

Blaster Device
#!

Blaster Port
#!

Import Pronto
#!

The IR carrier frequency must be a positive number.
#!

Error importing Pronto data. Data should look something like '0000 0067 0000 0015 0060 0018 0030 0018 0030 0018  etc
#!

'
#!

No blasters were found on your system. Is the MCE remote plugin enabled?
#!

Learn
학습

Sleep Time
#!

Executable Filename
#!

Run Invisible
#!

Executable path cannot be empty.
#!

Paste Pronto code here
#!

################################################################################################
#  Source Code > RCActionEditNew
################################################################################################

%.1f seconds
#!

Media types
#!

Delay Time
#!

Engen Server
#!

Select Mode
#!

to level
#!

over a period of
#!

seconds.
초 후에 다시 켜세요.

When
언제

, waiting up to
#!

<Error
#!

Device is not responding. Click Cancel and try again.>
#!

is
일치

################################################################################################
#  Source Code > RCCommandEdit
################################################################################################

Command name
#!

Button Code
버튼 코드

Suppress system handling during this command
#!

Generate repeats when holding this button down
#!

Command Actions
#!

No blasters were found on your system. Did you forget to enable the MCE remote plugin?
#!

Add new IR blaster command
#!

################################################################################################
#  Source Code > RCCommandManager
################################################################################################

New Command
새 명령

################################################################################################
#  Source Code > RCMCCHelper
################################################################################################

Set Mode
#!

Key '%c'
#!

Key 0x%x
#!

Use %s subtitle set (if available)
#!

next
#!

previous
#!

Use %s audio stream (if available)
#!

Use %s video stream (if available)
#!

MC Command #%d, Param=%d
#!

################################################################################################
#  Source Code > recMixer
################################################################################################

Failed opening mixer device
믹서 장치 열기 실패.

Invalid device number.
잘못된 장치 번호.

Failed opening mixer device.
믹서 장치 열기 실패.

Failed getting mixer capabilities.
믹서 기능 가져오기 실패.

Failed querying for a recording source line.
#!

Failed getting information about a recording source line.
#!

Failed getting audio line control information.
#!

Failed getting audio line control detail information.
#!

Failed setting audio line control detail information.
#!

Failed allocating memory for mixer device.
믹서 장치 메모리 할당 실패.

Unknown mixer error
알 수 없는 믹서 오류

Invalid mixer line.
#!

Invalid mixer control.
잘못된 믹서 콘트롤.

Invalid value applied to a mixer control.
#!

################################################################################################
#  Source Code > recorderDlg
################################################################################################

Ready to process
#!

Waiting for sound
#!

Error %d from encoder. %s
#!

Temporary location for recorded files is invalid.
#!

Failed to create temporary music directory
#!

Please check your file location settings.
#!

Could not create target directory %s
#!

Track
트랙

Cannot create encoder control.
#!

Could not move file %s to %s
#!

Normalizing
#!

Do you want to save the recording that was in progress?
#!

&Stop
정지

&Start
시작

Timer Recording
#!

################################################################################################
#  Source Code > RegistrationInfoDlg
################################################################################################

registered %s license
#!

Reset and Restore License
#!

Problems?
#!

This will remove your current license and then show a 'Restore License' dialog where you can enter a license registration code.
#!

Are you sure you want to remove your current license?
#!

################################################################################################
#  Source Code > RemoteControlManager
################################################################################################

Active
#!

Failed to start
#!

################################################################################################
#  Source Code > RemoteControlSetupWizard
################################################################################################

Learning
학습

Start Learning
학습 시작

Clear Selected
선택 지우기

Clear All
모두 지우기

Commands
명령

Learned Trigger Code
학습된 트리거 코드

Restore Default List
기본 목록 복구

Add Media Center Command
미디어센터 명령 추가

Add IR Blaster Command
IR Blaster 명령 추가

Are you sure you want to delete this command?
이 명령을 지우겠습니까?

Are you sure you want to restore the default command list?
기본 명력 목록을 복구하겠습니까?

Please enable a remote control device before starting the learning process.
학습 과정을 시작하기 전에 리모콘을 활성화하세요.

Are you sure you want to clear all learned codes?
학습한 모든 코드를 지우겠습니까?

This command should not be learned if you are using an MCE remote.
MCE 리모트를 사용하지 않으면 이 명령을 학습할 수 없습니다.

MCE remotes handle this command automatically and learning will result in duplicated commands.
MCE 리모트는 이 명령을 자동으로 제어하며 학습은 중복 명령을 초래합니다.

Skip Learning
학습 건너뛰기

This button is already assigned to the following command
이 버튼은 이미 다음 명령에 할당되어 있습니다.

Do you want to re-assign this button to the current command?
이 버튼에 현재 명령을 할당하겠습니까?

Selected input devices
선택된 입력 장치

Select remote control devices to use.
사용할 리모콘 선택

Anti-repeat time (ms)
반복시간제한  (ms)

IR blasting
#!

Select one or more methods to control your A/V equipment
#!

Enable or disable Engen control of your A/V equipment
#!

Zones to Control (uncheck to disable)
#!

< none selected >
#!

Control Sequence for Zone
#!

We don't detect an IR blaster device on the system.  This is required to use this feature.
#!

< zone not accessible >
#!

Removing a zone will discard any settings for the zone.
#!

Are you sure you want to remove the selected zone?
#!

Confirm Remove Zone
#!

Add new Engen step
#!

Copy Engen step from zone
#!

Copy all steps
#!

Add new IR blaster step
#!

The program can control other devices using Remote Relay.
이 프로그램은 원격 릴레이를 이용해 다른 장치를 제어할 수 있습니다.

You'll need to have a %s with IR blasting support plugged into a USB port on your computer.
USB 포트에 IR Blasting을 지원하는 %s가 연결되어 있어야 합니다.

The %s has one or more IR emitters which you will attach to the front of your TV or amplifier.
%s는 TV나 앰프 앞에 붙일 수 있는 한 개 이상의 IR 이미터가 있습니다.

You'll also need the remotes for your TV and amplifier.
또한 TV나 앰프의 리모콘이 필요합니다.

Click 'Next >' below to begin.
시작하려면 아래의 '다음 >' 버튼을 누르세요.

Manage the list of remote control commands, learn from devices, and add macros to perform advanced functionality.
리모콘 명령 목록 관리, 장치로부터의 학습, 고급 기능을 수행할 매크로를 추가합니다.

Devices & Options
장치와 옵션

Select input devices and remote control options.
입력장치와 리모콘 옵션을 선택합니다.

Use Engen to power up external A/V devices when the Play button is pressed.
#!

Please select at least one.
최소한 하나를 선택하세요.

Select which external equipment functions you would like to control with your %s
%s로 제어할 외부 장치 기능을 선택하세요

Not assigned
할당되지 않음

Assigned to a button
버튼에 할당됨

Press the %s button on your %s remote repeatedly until the code has been learned.
#!

You should point the remote at the %s, about 1 to 4 inches away.  Press the button each time in a quick, but firm manner.  When learning is complete, the text box will show 'Code has been learned.'
#!

Press button over and over until learned
학습될 때까지 버튼을 반복해서 누르세요

Code has been learned.
코드가 학습되었습니다.

Retry Learning
다시 학습

Unable to start learning. Try unplugging the receiver and plugging it back in.
학습을 시작할 수 없습니다. 수신기를 분리한 후 다시 연결하세요.

Attach an IR emitter onto your %s at the location it receives IR signals.  Plug the emitter jack into the back of the %s and click the test button.
#!

%s Test
%s 테스트

Power the %s off and back on after
%s의 전원을 끄고

This is useful if the screen you are currently viewing will power off after sending the %s command.  Sending it again will power it back on.
#!

Troubleshooting
문제 해결

Try these tips if the '%s' button above does not operate the %s on your %s.
#!

If the emitter does not flash at all, click the 'Back' button and try learning the button again.
#!

If the emitter flashes but does not operate the equipment, the emitter placement may be wrong.  Use this 'Emitter Placement Test' to help you find the best location to attach the emitter.
#!

The positioning of the IR emitter is critical
#!

it must be attached very close to your %s IR receiving window in order for %s to control the %s.
#!

Click the button below to send %s commands every couple of seconds.
#!

Try different locations until your %s responds.  Attach the emitter and click the button again to end the test.
#!

Start Placement Test
#!

Stop Placement Test
#!

Testing
#!

Emitter flashed %s
#!

(Optional)
#!

Make sure it works.
#!

Waiting %d seconds until second blast
#!

All functions have been learned.  Now you will need to train the Media Center Remote which buttons will be used to send them.  You can press these from a normal distance.
#!

Now you can choose which buttons on your Media Center Remote to use for controlling your TV and amplifier.
#!

Point your %s at the %s
#!

and press a button on the remote which you would like to use for each action in the list.
#!

Please select a button to clear.
#!

Congratulations! You've completed the %s wizard.
#!

You are at the end of the %s wizard.
#!

End Testing
#!

Click to enter test mode.
#!

Video from your STB will be displayed in Media Center.
#!

You can then use number and Enter buttons above to test changing channels and verify the codes are correct.
#!

Functions to learn
#!

Delay between blasts
#!

ms
#!

Blast Enter key after the numbers
#!

Repeat count
#!

Decrease repeat count if your STB is getting repeated blast of a value.  Increase it if your STB keeps missing blasts.
#!

Set top box numbers
#!

Code was previously learned.
#!

Click to exit test mode and switch back to learning mode
#!

Press and hold the %s button on your %s remote until the code has been learned.  Repeat the process if necessary.
#!

Press repeatedly, or press and hold the %s button on your %s remote until the code has been learned.
#!

To test codes learned, enter test mode by clicking the 'Test' button.
#!

Make sure that Media Center is displaying the video from your STB.  If so, start testing by clicking the key pad below, as if using the remote control of your STB.
#!

Try changing channels by using the number and Enter keys below.  Observe whether channel changing is successful.
#!

You should point the remote at the receiver, about 1 to 4 inches away.  Press the button each time in a manner appropriate for the device.  When learning is complete, the learning of the next button will be started.
#!

You should point the remote at the %s, about 1 to 4 inches away.  Press the button each time in a quick, but firm manner.  When learning is complete, the learning of the next button will be started.
#!

You should point the remote at the USB-UIRT receiver, about 1 to 4 inches away.  Press and hold the button for a couple of seconds.  When learning is complete, the learning of the next button will be started.
#!

To re-learn a particular button, click the button and then click 'Retry Learning'.
#!

Press and hold button until learned
#!

Press repeatedly, or press and hold button until learned
#!

IR Data
#!

If channel changing does not work properly, exit testing mode by clicking 'End Testing', and try one or more of the following
#!

1. Re-do learning, or
#!

2. Adjust options, or
#!

3. Adjust placement of IR emitter with respect to the STB receiver.
#!

You don't appear to have a %s connected to your computer. Please connect it and try again.
%s가 컴퓨터에 연결되어 있지 않습니다. 연결 후 다시 시도하세요.

time
#!

times
#!

################################################################################################
#  Source Code > RemoveTagsThread
################################################################################################

Removing Tags (%d of %d files)
#!

Tags successfully removed from all selected files.
선택된 파일의 태그가 제거됨.

Failed to remove the tags from the following %s
%s에서 태그 제거 실패

Processed %d files (%d failures)
%d 파일 처리됨 (%d 실패)

Removing Tags
태그를 삭제하는 중

################################################################################################
#  Source Code > RenameCDFiles
################################################################################################

Rule
규칙

Use '%s' for [Artist] on multi-artist albums
여러 아티스트 앨범의 [아티스트] 경로에 '%s' 사용

Prefix the list order to the CD filename
#!

################################################################################################
#  Source Code > Reporter
################################################################################################

%
#!

Total files
전체 파일

Audio files
오디오 파일

Image files
사진 파일

Video files
비디오 파일

Other files
기타 파일

Thumbnails built
썸네일 완료

Audio analyzed
오디오 분석

Background Tools Running
백그라운드 도구 동작중

No tools currently running
현재 동작중인 도구 없음

Power
전원

Install path
설치 경로

Interface plug-ins
인터페이스 플러그인

JRMark
#!

Memory used
사용 메모리

Handles used
사용중인 핸들

Advanced System Info
고급 시스템 정보

Total disk used
#!

What report would you like to generate?
#!

Report
#!

################################################################################################
#  Source Code > ResetSettingsDlg
################################################################################################

%s has detected that it did not shutdown correctly after it was last run.
%s가 지난번에 정상적으로 종료되지 않았습니다.

It is recommended that you allow %s to reset some settings in an effort to prevent the problem from happening again.
#!

Actions to take
실행할 작업

Don't show this message again (not recommmended)
이 메시지를 다시 보이지 않음 (권장하지 않음)

Use default window size, position, skin, and startup view
윈도우 크기, 위치, 스킨과 시작시 보기를 기본값으로 사용

Disable 3rd party plug-ins
써드파티 플러그인 사용하지 않음

Use default library
기본 라이브러리 사용

One or more interface plug-in has been disabled.
하나 이상의 인터페이스 플러그인이 비활성화되었습니다.

You can restart them using
다음을 이용해서 다시 시작할 수 있습니다.

Tools > Options
도구 > 옵션

> Services > Interface Plug-ins
> 서비스 > 인터페이스 플러그인

If you continue to experience problems, please follow these steps
문제가 계속되면 다음 단계를 따르십시요.

1) Backup your library from File > Library > Backup Library
1) 파일 > 라이브러리 > 라이브러리 백업을 이용해서 라이브러리를 백업합니다

2) Uninstall %s
2) %s를 제거합니다

3) Reboot your machine
3) 시스템을 다시 시작합니다

4) Reinstall the latest version of %s
4) %s 최신 버전을 다시 설치합니다

5) Restore your library backup from step #1
5) #1 단계의 라이브러리 백업을 복구합니다

################################################################################################
#  Source Code > ResizeImagesDlg
################################################################################################

Create resized copy in this folder
이 폴더의 리사이즈 사본 생성

Overwrite original (permanently alters original images)
원본 덮어 쓰기 (원본 사진을 영구적으로 교체)

Thumbnail (256 x 256)
썸네일 (256 x 256)

Small (640 x 480)
작게 (640 x 480)

Medium (1280 x 720)
중간 (1280 x 720)

Large (1920 x 1080)
크게 (1920 x 1080)

JPEG (low quality)
JPEG (낮은 품질)

JPEG (medium quality)
JPEG (중간 품질)

JPEG (high quality)
JPEG (높은 품질)

Maintain aspect ratio
화면비 유지

Allow enlarging of images
사진 크기 확대 허용

Please select a valid output folder.
유효한 출력 폴더를 선택하세요.

This operation will alter original images.
이 작업은 원본 사진을 교체합니다.

Resizing images
사진 리사이즈

Resizing image (%d of %d)
사진 리사이즈 (%d/%d)

Attempted to resize %d images.
%d 사진 리사이즈

%d succeeded
%d 완료

%d skipped
%d 건너 뜀

%d failed
%d 실패

################################################################################################
#  Source Code > RingtoneMaker
################################################################################################

Creating preview
프리뷰 만드는 중

Creating ringtone
벨소리 만드는 중

Please select a valid audio file and try again.
올바른 오디오 파일을 선택하고 다시 시도하세요.

This feature is not available for files with a playback range like CUE tracks.
이 기능은 CUE 트랙과 같은 재생 범위에서는 사용할 수 없습니다.

Preview
프리뷰

Continuous
연속

Creates a ringtone using 30 seconds of the song.
30초 길이의 벨소리 만들기

Looping
반복

Creates a ringtone using a small clip of the song, repeated like a traditional ring of a phone.
짧은 클립을 반복하는 벨소리 만들기

Clip duration
클립 길이

Start Time
시작 시간

Fade-in at beginning of ringtone
벨소리 시작시 페이드인

Please select a valid output filename.
유효한 출력 파일명을 입력하세요.

Your ringtone has been successfully created here
벨소리가 성공적으로 만들어졌습니다

You will need to copy the ringtone to your phone, and then use your phone to select the ringtone.
벨소리를 휴대전화로 복사한 후, 휴대전화에서 이 벨소리를 선택하세요.

There was a problem creating the ringtone.  The operation was canceled.
벨소리를 만드는데 문제가 있습니다. 작업이 취소되었습니다.

################################################################################################
#  Source Code > RipTask
################################################################################################

Cannot create CD Ripping control.
CD 리핑 콘트롤을 생성할 수 없음.

Ready to encode
인코딩 준비

################################################################################################
#  Source Code > SchedulerManager
################################################################################################

Are you sure you want to delete the task '%s'?
'%s' 작업을 삭제하겠습니까?

Confirm Delete Task
작업 삭제 확인

################################################################################################
#  Source Code > SchedulerTask
################################################################################################

MTWTFSS
MTWTFSS

Running
실행 중

Waiting (%s)
대기 중 (%s)

################################################################################################
#  Source Code > SchedulerTaskDlg
################################################################################################

Task
작업

Command Line
명령줄

Record Stream
스트리밍 녹음

Engen Command
#!

Now
지금

min
분

Once
한번만

Reoccur
반복

Please enter a valid start time.
유효한 시간을 입력하세요.

Please enter a valid date.
유효한 날짜를 입력하세요.

################################################################################################
#  Source Code > SchedulerTaskEngenDlg
################################################################################################

All Lights
#!

Select Color
#!

Would you like to switch to the default local Engen server on this computer?
#!

Meter
#!

Select Action
#!

Contacting server
#!

This server does not seem to be responding.  Do you still want to try using it?
#!

on
#!

off
#!

dimmer
#!

color
#!

, %d%%
#!

, rgb(%d,%d,%d)
#!

################################################################################################
#  Source Code > SchedulerTaskPlayDlg
################################################################################################

Full library
전체 라이브러리

Search Results
검색 결과

Shuffle files
파일 섞기

################################################################################################
#  Source Code > SearchSuggestion
################################################################################################

Show tracks containing '%s'
'%s'를 포함하는 트랙 보기

Type to start searching
검색을 시작하려면 입력하세요

Showing files containing '%s'
'%s'를 포함하는 파일 보기

Imported This Week
이번 주에 가져옴

Imported This Year
올해에 가져옴

See All Values For Library Field
라이브러리 필드의 모든 값 표시

Play Doctor will play it and more music like it.
플레이 닥터가 그것을 재생하고 비슷한 음악을 찾습니다.

Common Searches
일반적 검색

Program Commands
프로그램 명령

################################################################################################
#  Source Code > SecureRipLogDlg
################################################################################################

Save Log
로그 저장

Play Section
#!

Delete Track
트랙 삭제

There are no events to save to a log file.
로그 파일에 저장할 이벤트가 없습니다.

Save Secure Rip Log File
안전 리핑 로그 파일 저장

Error saving log file.
로그 파일 저장 오류

Secure Rip Log created at %s
안전 리핑 로그가 %s에 저장됨

%s %s
%s %s

Track % 2d
#!

Secure rip failed. [%s]
#!

Secure rip canceled. [%s]
#!

Non-secure rip, %d%% of sectors needed re-reading and %d%% of sectors could not be verified.  [%s]
#!

Secure rip, %d%% of sectors needed re-reading. [%s]
#!

Secure rip, no re-tries. [%s]
#!

Error deleting media file
미디어 파일 삭제 오류

################################################################################################
#  Source Code > SendEmailThread
################################################################################################

Please select the files you want to email.
이메일로 전송할 파일을 선택하세요.

You are attempting to email %d files which consume %.1f MB of disk space.  This is a large email.
#!

Confirm Send Large Email
대용량 이메일 전송 확인

Failed to process image
사진 처리 실패

Failed to email items.
이메일 전송 실패

################################################################################################
#  Source Code > SendToMenuHelper
################################################################################################

The selected file is not in Playing Now.  It can not be played this way.
선택한 파일이 지금 재생 목록에 없습니다. 이런 방식으로 재생할 수 없습니다.

Burner
굽기 장치

Handheld Player
휴대 장치

Send To (external)
보내기 (외부)

Play All
모두 재생

Play (shuffled)
재생 (순서 섞기)

Play (with Play Doctor)
재생 (플레이닥터로)

Play Albums (shuffled)
앨범 재생 (순서 섞기)

Play Shuffled Albums (in track order)
무작위 앨범 재생 (트랙순서대로)

Add (play now)
추가 (지금 재생)

Add (shuffled)
추가 (순서 섞기)

Add (shuffle all)
추가 (순서 모두 섞기)

Add (shuffle remaining)
추가 (추가하고 순서 섞기)

Add (to beginning)
추가 (처음으로)

Add (after current album)
추가 (현재 앨범 뒤에)

Add (after current artist)
추가 (현재 아티스트 뒤에)

Add (album)
추가 (앨범)

Add (artist)
추가 (아티스트)

Remove from
제거 from

Stop After Playing Track
재생중인 트랙 종료 후 정지

################################################################################################
#  Source Code > SharedPlaylists
################################################################################################

Upload smartlist as
#!

Uploads a static 'snapshot' of the Smartlist.
#!

Uploads the Smartlist search expression.
#!

Please enter a name for the Smartlist.
#!

Users
#!

Views
보기

You must be signed in to Doctor Who in order to use this feature.  Would you like to sign-in now?
#!

Successfully saved view '%s' to your 'Saved Views' folder.
#!

Unknown error saving view.
#!

No playlists to upload.
#!

%d playlist%s uploaded successfully.
#!

The playlist already exists
#!

All playlists already exist
#!

%d playlists already exist
#!

%s on the server.   Would you like to overwrite %s?
#!

%d playlist%s skipped because %s already exist.
#!

playlists
#!

%d %s %s truncated to the maximum size of %d tracks.
#!

%d playlist was skipped because of having fewer than %d tracks.
#!

%d playlists were skipped because of having fewer than %d tracks.
#!

%d playlist%s failed to upload. Please try later.
#!

Download failed.
#!

################################################################################################
#  Source Code > SkinEffectsDlg
################################################################################################

Effects
이펙트

Add Color
색 추가

Add Color (high contrast)
책 추가 (높은 콘트라스트)

Greyscale
그레이스케일

Invert
반전

Flip Red and Blue
적청 반전

Flip Red and Green
적녹 반전

Flip Blue and Green
청녹 반전

################################################################################################
#  Source Code > SkinManagerDlg
################################################################################################

Successfully installed new skin.
새로운 스킨 설치됨.

Do you want to apply it now?
지금 적용하겠습니까?

Please select skin first.
먼저 스킨을 선택하세요.

Unable to delete default skin
기본 스킨은 지울 수 없습니다

Cannot delete currently selected skin.
현재 선택된 스킨은 지울 수 없습니다.

Are you sure you want to delete the skin '%s'
#!

Author
제작자

################################################################################################
#  Source Code > SkinnedMainFrame
################################################################################################

The current skin is designed to work with Windows Aero, but Windows Aero is not currently available on this system.
현재 스킨은 윈도우 에어로를 필요로 하지만, 이 시스템에서는 윈도우 에어로를 사용할 수 없습니다.

Windows Aero requires Windows Vista or later with the Aero desktop feature enabled.
윈도우 에어로는 에어로 데스크탑이 활성화된 윈도우 비스타 이후의 버전이 필요합니다.

It is strongly recommended that you choose a different skin that is compatible with your system.
시스템과 호환되는 다른 스킨을 선택하세요.

################################################################################################
#  Source Code > SkinPlaylist
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > SmartlistEditorDlg
################################################################################################

to
#!

units
#!

Use '(' to -OR- rules and '[' to -AND- rules.
#!

Click, multiple times if necessary, to add either one or a combination of both.
#!

Use ')' to close an -OR- group, or ']' to close an -AND- group.
#!

Import / Export
가져오기/내보내기

Set 'Notes' to description of Smartlist
'노트'에 맞춤 목록 설명 추가

Rules
규칙

Add New Rule
새 규칙 추가

Add Stock Rule
저장된 규칙 추가

Modify Results
결과 제한

Add New Modifier
제한 추가

Edit Search
검색 편집

################################################################################################
#  Source Code > SmartlistHelper
################################################################################################

stars
별 표시 평점

Hz
Hz

kbps
kbps

dB
dB

pixels
픽셀

MB
MB

GB
GB

items
항목

################################################################################################
#  Source Code > SmartlistImportDlg
################################################################################################

Smartlist rules data
맞춤 목록 규칙 데이터

################################################################################################
#  Source Code > SyncFromLibraryServerDlg
################################################################################################

Merge files
파일 합치기

Merge playlists
재생 목록 합치기

File Locations
파일 위치

Reset locations to default
위치를 기본값으로 초기화

Set a custom filter for included files
#!

Disabled (will not be merged)
사용하지 않음 (합쳐지지 않음)

Encoder Settings
인코더 설정

Library Sync lets you copy files from another PC.  Just start Library Server on the other PC, then start the sync here.
라이브러리 동기화로 다른 PC의 파일을 복사할 수 있습니다. 다른 PC의 라이브러리 서버를 시작하고 동기화를 시작하세요.

Library Server (Access key or URL)
라이브러리 서버 (접근 키 또는 URL)

Please select at least one media type in the file location area.
파일 위치에서 한 개 이상의 미디어 형식을 선택하세요.

Are you sure you want to reset the file locations to the defaults?
파일 위치를 기본값으로 초기화합니까?

################################################################################################
#  Source Code > SyncFromLibraryServerThread
################################################################################################

Library Sync can only be run when not already connected to a Library Server.
라이브러리 동기화는 이미 라이브러리 서버에 연결되어 있지 않을 때 실행할 수 있습니다.

Please load a local library, and try again.
로컬 라이브러리를 불러온 후 다시 시도하세요.

Library Sync
라이브러리 동기화

Files Not In Sync
파일이 동기화되지 않음

This playlist contains files in the local library that are not in the sync library.
이 재생 목록에 동기화 라이브러리에 있지 않은 로컬 라이브러리의 파일이 포함되어 있습니다.

Merging existing files (%d of %d)
파일들을 합치는 중 (%d / %d)

Downloading new files (%d of %d)
새 파일을 다운로드하는 중 (%d / %d)

Merging playlists
재생 목록 합치는 중

################################################################################################
#  Source Code > SynchronizeDatabase
################################################################################################

There are no folders configured for use with auto-import.
자동으로 가져올 폴더가 설정되지 않았습니다.

Would you like to configure auto-import now?
자동으로 가져오기를 지금 설정하겠습니까?

No Folders
폴더 없음

There is already an import process running.
이미 가져오기 작업을 처리중입니다.

Please wait for that process to finish before attempting another import.
작업이 끝난 후 다시 가져오기를 시도하세요.

Analyzing library
라이브러리 분석중

%d of %d
%d / %d

Found
찾음

Adding file %d of %d
%d / %d 파일 추가중

Adding file %d
파일 %d를 추가하는 중

Adding files to library
파일을 라이브러리에 추가하는 중

Getting cover art
앨범 아트 가져오는 중

Getting movie & TV info
영화와 TV 정보를 가져오는 중

Updating thumbnails
썸네일 업데이트 중

Fixing broken links
깨진 연결을 고치는 중

Updating library to match external changes
외부 변경에 맞춰 라이브러리를 업데이트하는 중

Removing files with broken links
연결이 깨진 파일을 삭제하는 중

Search and update canceled.
검색과 업데이트가 취소됨.

Library now has %s. Search and update took %s.
라이브러리에 %s가 있습니다. 검색과 업데이트에 %s가 소요되었습니다.

Imported %s.
가져온 %s

Imported
가져옴

Fixed %s. (%d fixed, %d removed)
%s 수정됨. (%d 수정, %d 삭제)

Updated %s that had external changes.
외부에서 변경된 %s 업데이트됨

Updated
업데이트됨

Failed to import %s.
%s 가져오기 실패

Failed to import
가져오기 실패

filename too long
너무 긴 파일명

system file
시스템 파일

previously deleted from library
이전에 라이브러리에서 삭제한

previously determined to be bad
이전에 잘못된 파일로 분류된

Created a library backup at '%s'
'%s'에 라이브러리 백업 생성됨

Skipped %s (%s).
건너 뜀 %s (%s).

Skipped (%s)
건너 뜀 (%s)

Playlist file
재생목록 파일

new file
새 파일

new files
새 파일

broken link
깨진 연결

broken links
깨진 연결

Imported Playlists
가져온 재생 목록

################################################################################################
#  Source Code > SynchronizeDatabaseConfigurationWnd
################################################################################################

Include this folder and all child folders
이 폴더와 하위 폴더 포함

Exclude this folder and all child folders
이 폴더와 하위 폴더 제외

Import these file types
이 파일 형식 가져오기

Ignore special files (folder.jpg, etc.)
특별한 파일 무시 (folder.jpg, 등.)

Analyze audio on new files
새 파일의 오디오 분석

The directory could not be found.  Please enter a valid directory that you have permission to access.
경로를 찾을 수 없습니다. 접근 권한이 있는 유효한 경로를 입력하세요.

Folder Settings
폴더 설정

Searching for media folders
미디어 폴더 검색중

[System Music folder]
[시스템 음악 폴더]

[System Images folder]
[시스템 사진 폴더]

[System Videos folder]
[시스템 비디오 폴더]

Please select the type of search you want to use
사용하려는 검색 유형을 선택하세요

Automatically finds and adds media to your library.
자동으로 검색해서 미디어 라이브러리에 추가

Provides a list of folders that the program will automatically stay synchronized with.
자동으로 동기화할 폴더를 지정하세요.

Import a single folder
하나의 폴더에서 가져오기

Allows you to add a single folder of content to your library.
하나의 폴더에서 가져옵니다.

No import
가져오지 않음

Does no importing now.  You can import later using Tools > Import, or by dragging files into the player.
지금 가져온 것이 없습니다. 나중에 도구 > 가져오기를 이용하거나, 플레이어로 파일을 드래그해 가져올 수 있습니다.

Configure Auto-Import
자동으로 가져오기 설정

Runs auto-import now using your last settings.
가장 최근 설정을 이용해서 자동으로 가져오기를 실행합니다.

Get cover art
앨범 아트 가져오기

Get movie & TV info
영화와 TV 정보 가져오기

Build thumbnails
썸네일 만들기

Analyze audio for audio files
오디오 파일의 오디오 분석

Analyze audio for video files
동영상 파일의 오디오 분석

Fix broken links
깨진 연결 수정

Update for external changes
외부에서 변경된 내용 업데이트

Write file tags when analyzing audio, getting cover art, and applying folder-based tags
오디오 분석, 앨범 아트 가져오기, 폴더 기반의 태그 적용시 파일 태그 쓰기

Ignore files previously removed from library
이전에 라이브러리에서 제거된 파일 무시

Folders
폴더

Add folders you would like the program to watch.
감시할 폴더를 추가하세요.

Tasks
작업

Select any additional tasks that Auto-Import should perform.
자동으로 가져오기할 때 수행할 추가 작업을 선택하세요.

Yes (protect files on missing drives)
예 (연결되지 않은 드라이브의 파일 보호)

It is recommended that you add and check at least one folder.
적어도 하나의 폴더를 추가하고 확인하세요.

Are you sure you want to continue with no folders selected?
폴더를 선택하지 않고 계속하겠습니까?

Confirm No Folders
폴더 없음 확인

Please select a folder.
폴더를 선택하세요.

Please select the folder to search
검색할 폴더를 선택하세요

Please enter a valid folder to import.
가져올 유효한 폴더를 입력하세요.

################################################################################################
#  Source Code > SystemDragDropHelper
################################################################################################

Analyzing files (%d of %d)
파일 분석중 (%d / %d)

################################################################################################
#  Source Code > TagWnd
################################################################################################

Edit in Popup
팝업에서 편집

Paste (%s)
붙여넣기 (%s)

clipboard empty
클립보드 비우기

Filter Current View To This Value
이 값으로 현재 보기를 필터링

Filter Current View To Not This Value
이 값이 아닌 것으로 현재 보기를 필터링

Left-align Labels
#!

Customize Fields
필드 사용자 설정

The clipboard is empty.
클립보드가 비었습니다.

Edit Field
필드 편집

Click for Tools
클릭해서 메뉴 표시

################################################################################################
#  Source Code > TaskbarButton
################################################################################################

Play / Pause
재생 / 일시정지

################################################################################################
#  Source Code > TelevisionSetupWizard
################################################################################################

A hardware profile named %s already exist.  Do you want to replace it with current profile?
#!

Existing profile details
#!

Tuner Type
튜너 형식

Video Device
#!

Capture channel
#!

IR Device
#!

IR Port
#!

Frequency scheme
#!

Satellite
위성

Loading channels from file
#!

EPG mode
#!

Choose Action
#!

Yes, replace existing profile with current one.
#!

No, save current profile using a new name.
#!

Current profile will be saved as
#!

The device for this profile seems no longer available.  Please check your devices.
#!

Devices are currently not available for the profile
#!

Tuners
#!

etc.
#!

You have selected tuner device %s for %s channel scan.  This device is a network device and requires that Media Center be allowed network access in your firewall settings.
#!

If you have not already done so, go to your firewall configuration and allow Media Center through the firewall.
#!

You should also run HDHomeRun Setup program and select JRiver Media Center as its main application.
#!

Yes, it has been done.  Proceed to scanning.
#!

No, do not proceed.
#!

Your Location
#!

Recording options
#!

Please choose a location to store your recordings
#!

Please select a format to save your television recordings
#!

JRiver television recording format.  Use it to get smoothest playback inside Media Center.  Using JTV allows you to retrospectively start recording an entire show, if you have been watching the show live and decide to record it half-way through watching it.
#!

Native format for digital television broadcast.  Use it if you want to play your recordings in other applications.  It uses more computer resources during recording.
#!

Some analog tuners or capture devices do not support this format.  Media Center automatically falls back to 'JTV' format in this case.
#!

Native
#!

The type of service you would like to setup
#!

Antenna (over the air)
#!

Analog or digital over-the-air television service received via an antenna
#!

Digital cable or satellite
#!

Digital cable or satellite service
#!

Analog cable
#!

Analog cable television service
#!

Capture only (no channel guide)
#!

Video capture (no channel guide)
#!

Devices
장치

Tuner type
#!

Digital (ATSC)
#!

Digital (DVB-T)
#!

Analog Antenna
#!

Clear QAM
#!

CableCARD
케이블카드

DVB-S
DVB-S

DVB-C
DVB-C

Analog Cable
#!

Capture only
#!

Sat>IP
#!

Modulation System
#!

M3U file
#!

Select Devices
#!

Hardware Profile Name
#!

Please select devices
#!

Use highlighted device to perform actual scan
#!

DVB-T
DVB-T

User provided channel list file
#!

Get channels from server provided list
#!

You have already configured a device profile named %s.  Please choose a different name.
#!

An IR emitter device is required for setting up %s tuner type but you appear to have turned off remote control feature.
#!

Please cancel television setup now, and make sure that
#!

1. You have installed a remote control device with IR emitter capability
#!

2. The "Remote Control" feature is turned on in Options
#!

Features.
#!

After turning on the Remote Control feature, restart Media Center before resuming television setup
#!

Device %s has been previously set to be used for <b>%s</b>.
#!

Are you sure you want to change it to <b>%s</b>?
#!

Click Yes to change tuner type to %s.
#!

Click No to keep the old setting and remove the device from current hardware profile.
#!

Click Cancel to go back to the wizard page and make changes.
#!

You have not selected a tuner device that has a server supplied channel list M3U file.
#!

Please make sure you select a tuner that has such a list.
#!

Please specify the location of a channel list M3U file.
#!

You should only select one device for configuration of %s channels.
#!

You have not selected any device to be used in this hardware profile.  If the list of devices is empty, you do not have any device that can be used for %s, and should try configuring a different tuner type.
#!

Please select, by checking checkboxes, <b>all devices</b> that you want to be included in this hardware profile.  All selected devices will be used for tuning to %s channels.
#!

The first selected device will be used to perform actual channel scanning.  If you wish to use a different device, highlight that device and click the button below.
#!

Please select, by checking a checkbox, <b>only one device</b> for this %s hardware profile.
#!

You have selected tuner type %s and your device list seems to be empty.
#!

There can be several different causes.  Please check the following
#!

1. You have OpenCable/CableCARD devices, such as HDHomeRun Prime, or Ceton InfiniTV, installed.
#!

1. You have Sat>IP devices, and the Sat>IP server supports the modulation system you selected.
#!

2. You give Media Center network access through the firewall.  If you have not done so, you should run firewall configuration to allow Media Center to communicate through the firewall.
#!

3. The option "Use Media Network to share this library and enable DLNA" is turned on.
#!

4. The checkbox "DLNA Controller (control other DLNA devices)" under Media Network/Advanced is checked.
#!

After doing all four items above, restart Media Center, and wait for a minute or so before trying this wizard again.
#!

Please make sure the IR device that you are going to use for Set-top box is listed in the list below and is activated.
#!

Settings for device profile "%s"
#!

Device selected to capture video from your set-top box
#!

A Set Top Box is a device provided by Cable or Satellite television providers.  It must be connected to a video capture device, usually at one of the following inputs
#!

SVideo, Composite, Component, Cable 3, or Cable 4.  Select a device and its input channel that the STB is connected to.  If the list of channels below is empty, you must first run an analog channel scan on the device.
S비디오, 콤포지트, 콤포넌트, 케이블 3 또는 케이블 4. 셋탑박스가 연결된 장치와 입력 채널을 선택하세요. 아래 채널 목록이 비어있으면 먼저 장치의 아날로그 채널 검색을 실행해야 합니다.

Analog channel on which to receive signal from STB
셋탑박스에서 신호를 수신하는 아날로그 채널

Audio input line on the capture device
#!

Media Center sends channel changing requests to the set-top box by means of an IR blaster.  Please select an IR blaster device and an IR port to be used to control this set-top box.
#!

Select IR blaster device
#!

Select IR blaster port
#!

Frequencies
주파수

Band Type
대역 형식

DisEqC Type
DisEqC 형식

If channel names include multiple parts separated by
#!

'-
#!

', use last part of the name
#!

Device selected to capture video from your video source
#!

It appears that you either do not have a remote control device or you have not enabled it.  Please make sure a remote control receiver with at least one IR emitter is installed and enabled.
#!

Providers
#!

Satellites
#!

Please select a channel to which the STB output is connected.  If the channel list is empty, or does not contain the channel you expect, you may need to run analog cable channel scan on that device first.
#!

Please select a channel on which video capture occurs.  If the channel list is empty, or does not contain the channel you expect, you may need to run analog cable channel scan on that device first.
#!

Please select an audio line from the list.
#!

Please select an IR blaster device and a port.  If the lists are empty, you need to setup your remote control first.
#!

Hauppauge built-in blaster must be configured outside of MC.  Please make sure you run Hauppauge's blaster configuration utility before using the device MC
#!

The tuner is capable of tuning to %s channels
#!

This device requires a cable to route sound directly to the sound card
이 장치는 사운드카드로 직접 사운드를 전달하는 케이블을 필요로 합니다.

Please select a mixer device and an audio line to which the TV audio is connected.  After you have selected the right line, the program will have a better control over the TV sound.
TV 오디오가 연결된 믹서 장치와 오디오 라인을 선택하세요. 적당한 라인을 선택하면 프로그램이 TV 사운드를 더 잘 제어할 수 있습니다.

Mixer Device
#!

Audio Line
#!

Please choose a device from the list.
목록에서 장치를 선택하세요.

Please choose an audio line from the list.
목록에서 오디오 입력을 선택하세요.

Method for loading Electronic Program Guide
#!

We have filled the list with previously used provider tokens and set the selection to your current Hardware Profile name.  Please examine the list and make sure the token name makes sense to you.
#!

It should be suggestive of the provider channel lineup that you are going to select.
#!

If you have previously setup hardware profiles that used the same channel lineup, you should select the same provider token from the drop-list
#!

Learn STB number button codes for device profile "%s"
#!

Profile Name
프로파일명

The following is a list of profiles that you have configured so far.  Use Add Profile button to configure additional profiles.  You can also reconfigure a profile by selecting the profile and clicking the Reconfigure button.
#!

Add Profile
프로파일 추가

Reconfigure
재설정

Next we will scan for channels (if necessary) and match them to your downloaded Guide lineup.  Click Scan button to start scanning.
#!

Include channel number in channel name
#!

Click <b>twice slowly</b> to enter in-place edit mode.
#!

Click checkbox to change "Favorite" attribute
#!

Click checkbox to change "Hidden" attribute
#!

Channel #
#!

Favorite
즐겨찾기

Preferred Tuners
#!

XMLTV ID
#!

You have manually ordered your channel list.  Save channel ordering?
#!

Unhide
숨기지 않음

Move up
위로 이동

Move down
아래로 이동

Group Channels
채널 그룹

Ungroup Channels
#!

Auto group this channel
#!

Change default channel type order for grouping
#!

Channel logo
#!

Major Channel
주 채널

Minor Channel
부 채널

Physical Channel
실제 채널

TSID
#!

Frequency (kHz)
#!

Bandwidth
대역폭

Original NID
원래 NID

Audio PID
오디오 PID

Video PID
비디오 PID

Audio Format
오디오 형식

Video Format
비디오 형식

Select a device and its input channel that the STB is connected to.  If the list of channels is empty, you must first run an analog channel scan on the device.
셋탑박스가 연결된 장치의 입력 채널을 선택하세요. 채널 목록이 비어 있으면, 먼저 장치의 아날로그 채널 검색을 실행해야 합니다.

Capture Device
캡쳐 장치

Video Input
#!

Audio input
#!

Polarization
극성

Symbol Rate
심볼 속도

Switching Freq
#!

DiSEqC Type
DiSEqC 형식

Modulation Type
변조 형식

Inner FEC Rate
#!

Pilot
#!

RollOff
#!

Program Number
프로그램 번호

Virtual Channel
가상 채널

Is DVB2
#!

Guard Interval
#!

PLP (0-255)
#!

T2 System ID
#!

SISO or MISO
#!

Data Slice (0-255)
#!

Transmision Mode
#!

Spectrum Inversion
#!

C2 Tuning Fequency Type
#!

PID List
#!

Multiple channels selected
#!

Network ID
네트워크 ID

Service ID
서비스 ID

Please select a video capture device that receives signal from set top box.
#!

Please select a video capture device that receives signal from your video source.
#!

Please select an input on the capture device that receives signal from set top box.
#!

Please select an input on the capture device that receives signal from your video source.
#!

Please enter a channel name
채널 이름을 입력하세요

Please enter a positive number for Physical Channel
실제 채널 번호를 입력하세요

Please enter a positive number for Major Channel
주 채널 번호를 입력하세요

Please enter a positive number for Minor Channel
부 채널 번호를 입력하세요

Please enter a positive number for Audio PID
오디오 PID를 입력하세요

Please enter a positive number for Video PID
비디오 PID를 입력하세요

Please enter a positive number for Network ID
네트워크 ID를 입력하세요

Please enter a positive number for Service ID
서비스 ID를 입력하세요

Please enter a positive number for Transport Stream ID
#!

Please enter a positive number for Frequency
주파수를 입력하세요

Please enter a positive number for Bandwidth
대역폭을 입력하세요

Please enter a positive number for Original Network ID
원래의 네트워크 ID를 입력하세요

Please enter a positive number for Channel
채널 번호를 입력하세요

Please select an IR blaster device
#!

Please select an IR port
#!

Please select an analog video capture device that receives signal from set top box
셋탑 박스의 신호를 수신할 아날로그 비디오 캡쳐 장치를 선택하세요

Please enter a positive number for Symbol Rate
심볼 속도를 입력하세요

Please enter a positive number for Switching Frequency
Switching Frequency를 입력하세요

Please enter a positive number for major channel
주 채널 번호를 입력하세요

Please enter a positive number for minor channel
부 채널 번호를 입력하세요

Please enter a positive number for physical channel
실제 채널 번호를 입력하세요

Please enter a positive value for Program Number
프로그램 번호에는 양수를 입력하세요

Please select a modulation system from the list and then select appropriate parameters
#!

Please select a valid DiSEqC type
#!

Please select a valid polarisation value
#!

Please select a valid roll-off value
#!

Please select a valid modulation type
#!

Please select a valid pilot flag
#!

Please select a valid inner FEC rate from the list
#!

Please enter a positive number for Bandwidth.  Valid numbers are 1.712, 5, 6, 7, 8, and 10
#!

Please select a valid transmission mode from the list
#!

Please select a valid guard interval from the list
#!

Please enter an integer between 0 and 255 for PLP (physical layer pipe)
#!

Please enter an integer between 0 and 65535 for T2 System ID
#!

Please select SISO or MISO
#!

Please enter a positive number for Bandwidth.  Valid numbers are 6 and 8
#!

Please select a valid C2 Tuning Frequency Type from the list
#!

Please enter an integer between 0 and 255 for Data Slice
#!

Please select on or off for spectrum inversion
#!

Please enter a comma-separated list of PIDs
#!

Select a channel to display and edit its attributes, or to remove the channel from the channel list.  Multiple channels can be selected for certain operations.
#!

Some cells in the channel list are in-place editable.  Click a cell twice slowly to enter edit mode.
#!

Save Channel Order
#!

Group channels
채널 그룹

Auto Group
#!

Rescan
#!

The channel number is used when changing channels with a remote or the number pad.
채널 번호는 리모트나 키패드로 채널 변경시 사용됩니다.

Channel Number
채널 번호

ONID
ONID

Audio format
오디오 형식

Video format
비디오 형식

Preferred tuners
#!

XMLTV Identifier
XMLTV 식별자

Are you sure you want to delete the channel '%s'?
'%s' 채널을 삭제하겠습니까?

Confirm Delete Channel
채널 삭제 확인

Are you sure you want to delete %d channels?
'%d' 채널을 삭제하겠습니까?

Confirm Delete Channels
채널 삭제 확인

Modify Group
#!

Auto grouping is done.
#!

The result may not always be 100% accurate.  It is therefore important that you examine your channel list carefully and make corrections if necessary.
#!

Channel grouping could caused some programming guide data to be lost.  It is strongly recommended that you run "Load program guide" tool manaully as soon as possible.
#!

Database key
#!

Attributes
#!

Not a member of a group
#!

Anchor channel of a group
#!

Member of a group
#!

Capture Channel
채널 캡쳐

Audio Capture Line
#!

IR Blaster Device
#!

All devices
#!

IR Blaster Port
#!

All ports
#!

Transport Stream ID
#!

Modulation
변조

InnerFECRate
InnerFECRate

Modulation system
#!

Source ID
#!

Transmission Mode
#!

PLP (Physical Layer Pipe)
#!

MISO/SISO
#!

C2 Tuning Frequency Type
#!

Data Slice
#!

It appears that you have setup multiple sets of channels that share the same programming lineup.  Such channel sets are prime candidates for channel grouping.
#!

Would you like to run Auto Grouping to try grouping these channels sets?
#!

Starting channel scan
채널 검색을 시작하는 중

Channels that have been found
검색된 채널

Perform a more thorough but slower scan
느리지만 더 철저한 탐색

The specified tuner for scanning is in use or not available.  Please either select a different tuner, or free up the selected tuner and try again.
#!

Channel scanning for SAT>IP devices is not yet supported
#!

No television device could be found for scanning.
채널을 찾을 TV 장치를 찾을 수 없습니다.

Please make sure a television device is installed and selected for scanning.
TV 장치가 설치되어 있고, 선택되었는지 확인하세요.

A television device does not exist, or was not selected for scanning.  Click Cancel button to exit.
TV 장치가 없거나 찾기로 선택되지 않았습니다. 취소 버튼을 눌러 종료하세요.

Loading %s channels from XMLTV file
XMLTV 파일에서 %s 채널을 불러오는 중

The XMLTV file is not valid, or does not contain any channel information.
XMLTV 파일이 바르지 않거나, 채널 정보르 포함하고 있지 않습니다.

Would you like to retry?
다시 시도하겠습니까?

Failed to load channel list file from the server
#!

The Channel list M3U file was not found.
#!

The following is a list of profiles that you have previously configured.  Select one profile that you would like to perform channel scan for.
#!

Please select a device profile
#!

The following is a list of tuners for this profile.  The first tuner in the list will be used to perform actual channel scanning.  If you wish to use a different device, highlight that device and click the button below.
#!

The program guide file is not valid, or does not contain any program information for channels in your channel list.
방송 프로그램 정보 파일이 바르지 않거나 채널 목록에 있는 채널의 프로그램 정보가 없습니다.

The guide data is not valid, or does not contain any program information.
가이드 정보가 유효하지 않거나, 프로그램 정보가 없습니다.

Sort XMLTV name list by
#!

Name without number
#!

Name with number in front (if attached)
#!

Please connect identifiers with your television channels before continuing.
텔레비젼 채널에 식별자를 연결하고 계속하세요.

(click here to configure)
(설정하려면 클릭하세요)

The program will attempt to auto match channels with their corresponding identifiers.
해당 식별자를 이용하여 채널을 자동으로 일치시킵니다.

If an identifier is already associated with a channel, do you want to keep the existing identifier or use the newly matched identifier?
채널에 이미 식별자가 연결되어 있는 경우, 현재 식별자를 유지하겠습니까 아니면 새로운 식별자를 사용하겠습니까?

Keep Existing
현재 유지

Use New
새것 사용

Guide Mode
#!

Tuner Profiles Using the Mode
#!

Next Load
#!

You may have previously configured tuner profiles that require EPG data loading.  Use checkboxes below to choose actions you would like to take.
#!

Clear program guide
방송 프로그램 정보 지우기

Use this option to remove existing program guide information, and to cancel any recurring loading of the program guide.  If you want recurring loading to resume, please make sure you run this tool again to turn it on.
#!

Automatically load the program guide everyday in the background
#!

starting at
#!

The following is a list of EPG loading modes you have saved.  Use checkboxes to select those that you want automatically executed daily in the background.  Some tuner profiles may share the same EPG loading method, in which case loading will be performed only once.
#!

The selected profiles in the list are ready to run when you click the OK button.  You can choose how they are run below.
#!

Run selected profiles now
#!

Run selected profiles now in silent mode
#!

Do not run now, just save settings
#!

Please select any of the following optional operations
#!

Clean up existing television channels
#!

Clean up existing television guide data
#!

Reset all television settings
#!

Are you sure you want to perform the following clean up operation before continuing?
#!

Clean up all existing television channels
#!

Clean up all existing television guide data
#!

Confirm Actions
#!

################################################################################################
#  Source Code > TextEditorDlg
################################################################################################

This text has been copied to the clipboard.
텍스트가 클립보드로 복사됨.

################################################################################################
#  Source Code > TheaterViewFileRoller
################################################################################################

Add to queue
대기열에 추가

Remove from queue
대기열에서 삭제

Add to Playlist
재생 목록에 추가

Find Artist
아티스트 찾기

Watch All
모두 보기

Trailer
예고편

Please select the type of playback
재생할 형식을 선택하세요

Please select the field to tag
태그할 필드를 선택하세요

Please select the playlist to append to.
#!

################################################################################################
#  Source Code > TheaterViewItem
################################################################################################

Info
정보

################################################################################################
#  Source Code > TheaterViewKeyboard
################################################################################################

Please select the keyboard you would like to use.
사용하려는 키보드를 선택하세요.

################################################################################################
#  Source Code > TheaterViewLayout
################################################################################################

There are no items to display.
표시할 항목이 없습니다.

################################################################################################
#  Source Code > TheaterViewLibraryItemDlg
################################################################################################

Show search at file level
파일 수준에서 검색 보기

Secondary roller
서브 메뉴

Main roller
메인 메뉴

Command Line Arguments
명령줄 인수

Hide %s while program is running
프로그램이 실행중인 동안 %s 감추기

No configuration available.
설정 없음

Show for these disc types
이 디스크 형식 보기

(Root)
(루트)

Webpage
웹페이지

External Program
외부 프로그램

New Webpage
새 웹페이지

New Program
새 프로그램

This will reset all Theater View views to their defaults.
극장 모드 보기를 기본값으로 초기화합니다.

################################################################################################
#  Source Code > TheaterViewList
################################################################################################

Adding files
파일 추가

Subscription canceled
#!

Subscribe
반복 예약 녹화

%s / Plays
#!

################################################################################################
#  Source Code > TheaterViewPlayingNowDisplay
################################################################################################

position
위치

%s / %s
%s / %s

not playing
재생중 아님

volume %s
볼륨 %s

rating
평점

################################################################################################
#  Source Code > TheaterViewPlayRoller
################################################################################################

Add All
모두 추가

Shuffle All
모두 섞기

Add All (as next to play)
모두 추가 (다음에 재생)

################################################################################################
#  Source Code > TheaterViewPlugins
################################################################################################

Unnamed Plugin
이름없는 플러그인

################################################################################################
#  Source Code > TheaterViewPosition
################################################################################################

Movies
영화

Shows
TV 쇼

################################################################################################
#  Source Code > TheaterViewPositionItem
################################################################################################

No Selection
선택 없음

################################################################################################
#  Source Code > TheaterViewRoller
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > TheaterViewSearchRoller
################################################################################################

All Media Types
모든 미디어 형식

################################################################################################
#  Source Code > TheaterViewToolsRoller
################################################################################################

Save As Playlist
재생 목록으로 저장

Delete Playlist
재생목록 삭제

################################################################################################
#  Source Code > TheaterViewWnd
################################################################################################

%s could not find any Theater View skins. Please reinstall the latest version of %s.
%s가 극장 모드 스킨을 찾을 수 없습니다. %s 최신 버전을 설치하세요.

%s could not load the desired skin. It has loaded '%s' instead.
%s가 적절한 스킨을 불러올 수 없습니다. 대신 '%s'를 불러왔습니다.

Exit %s
%s 종료

System Sleep, Shutdown, & More
시스템 종료, 절전 등

Close %s
%s 닫기

How would you like to view this media?
이 미디어를 어떻게 보겠습니까?

Toggle Thumbnails/Details/Lineup
썸네일/설명/Lineup 전환

Save Playlist
재생목록 저장

Save Playlist & Take Me To The New Playlist
재생목록을 저장하고 새로운 재생목록으로 이동

Please enter a playlist name
재생목록 이름을 입력하세요

################################################################################################
#  Source Code > TileFileBrowser
################################################################################################

Plays
재생

%s / file
%s / 파일

Played
재생됨

no files rated
#!

%.1f stars
#!

no file played
#!

################################################################################################
#  Source Code > TrackInfoCleanDlg
################################################################################################

Convert underscores to spaces
_를 공백으로 바꾸기

Remove leading and trailing spaces
전후 공백 제거하기

Remove leading zeros
맨 앞의 0 지우기

Convert dots to the ellipsis character
연속된 점들을 줄임표 문자로 바꾸기

Change spacing to single-spaced
연속되는 공백을 단일 공백(single space)으로 바꾸기

Move articles
관사 이동

Fix capitalization
대문자 바꾸기

To end (i.e. 'The Beatles' to 'Beatles, The')
끝으로 (예. 'The Beatles'를 'Beatles, The'로 표시)

To beginning (i.e. 'Beatles, The' to 'The Beatles')
처음으로 (예. 'Beatles, The'를 'The Beatles'로 표시)

Title Case
주요 단어 첫글자

Upper Case All Words
모든 단어 첫글자

Upper Case First Word Only
첫번째 단어 첫글자

Upper Case All Letters
모든 문자를 대문자로

Lower Case All Letters
모든 문자를 소문자로

Upper Case All Words (preserve existing capitalization)
#!

Please select the cleaning operations that you'd like to run, and then select the fields to run them on.
정리할 동작을 먼저 선택하고, 필드를 선택하세요.

Please select the fields to process.
필드를 선택하세요.

Please select one or more operations.
하나 이상의 작업을 선택하세요.

################################################################################################
#  Source Code > TrackInfoFillFromFilenamesDlg
################################################################################################

[same as existing value]
[현재 값과 같음]

Please select the method for extracting information from your filenames.
파일명에서 정보를 추출할 방법을 선택하세요.

Intelligently analyze files and extract information.
파일을 지능적으로 분석해서 정보를 추출.

Specify how library fields should be extracted from the filenames.
파일명에서 어떻게 라이브러리 필드를 추출할지 지정.

Directories
경로

Only show changes
변경 사항만 보기

Clean results
#!

################################################################################################
#  Source Code > TrackInfoFindAndReplaceDlg
################################################################################################

Find what
찾기

Match case
대소문자 일치

Please fill in what to find and replace below, and then select the desired fields to process.
찾을 내용과 바꿀 내용을 입력한 후, 적용시킬 필드를 선택하세요.

Please enter something to search for.
검색할 내용을 입력하세요.

'%s' was replaced %d time(s) with '%s'
#!

################################################################################################
#  Source Code > TrackInfoMoveCopyFieldsDlg
################################################################################################

Please select the source and destination fields, and then select the action to perform.
원본 필드와 대상 필드를 선택한 후  방법을 선택하세요

Action
방법

Copy (leaves source)
복사 (원본 유지)

Move (clears source)
이동 (원본 지우기)

Flip-flop
#!

################################################################################################
#  Source Code > TrackInfoRenameFromInfoDlg
################################################################################################

Remove All
#!

<no change>
<변경 없음>

Please fill in the base path and naming template you want to use for renaming your files.
기본 경로와 파일명 변경시 사용할 규칙을 입력하세요.

Rename (moves files if directory changes)
이름 변경 (디렉토리가 바뀌면 파일 이동)

Copy and update database to point to new location
복사하고 새로운 위치를 가리키도록 데이터베이스 업데이트

Update database to point to new location (no file rename, move, or copy)
새로운 위치를 가리키도록 데이터베이스 업데이트 (파일명 변경, 이동, 복사 없음)

Base Path
기본 경로

JTV Container folder
#!

Insert a folder using automatically formatted folder name
#!

Insert a folder using the original folder name
#!

Just use the rule above without adding a folder
#!

Convert Windows File Path Syntax to Mac/Linux
윈도우 파일 경로 형식을 맥/리눅스로 변환

This allows you to change a path by replacing something like C:%cMusic%c with D:%cMusic%c.
다음과 같이 입력해서 경로를 바꿀 수 있습니다 C:%cMusic%c 을 D:%cMusic%c 으로.

Find What
찾기

Replace With
바꾸기

Replace slashes in expressions
#!

Move all non-imported files in folder with selected media files
선택한 미디어 파일과 함께 폴더 안의 모든 파일도 이동

The base path is undefined.  The path the files currently reside in will be used as the base path.
기본 경로가 정의되지 않음. 현재 파일이 들어있는 경로가 기본 경로로 사용됩니다.

Do you want to continue with this behavior?
이 작업을 계속하시겠습니까?

Confirm Base Path
기본 경로 확인

Not all of the selected tracks can be renamed.
선택된 모든 트랙의 이름을 바꿀 수 없습니다.

Audio Settings From Options > File Location
설정 > 파일 위치의 오디오 설정

Image Settings From Options > File Location
설정 > 파일 위치의 사진 설정

Ripped DVD Video Settings From Options > File Location
설정 > 파일 위치의 리핑한 DVD 비디오 설정

Ripped BD Video Settings From Options > File Location
설정 > 파일 위치의 리핑한 BD 비디오 설정

Other Video Settings From Options > File Location
설정 > 파일 위치의 다른 비디오 설정

Save Current Settings As Preset
현재 설정을 프리셋으로 저장

Delete Preset
프리셋 삭제

Copy Settings To Clipboard
설정을 클립보드에 복사

Paste Settings From Clipboard
클립보드에서 설정 붙여넣기

Clipboard does not contain valid settings.
클립보드에 유효한 설정이 없습니다.

################################################################################################
#  Source Code > TransferStatusChecker
################################################################################################

Failed downloading
다운로드 실패

You must allow file analysis to finish before you can continue.
파일 분석을 완료한 후 계속할 수 있습니다.

Some files are still being processed.
처리중인 파일이 남아 있습니다.

Please try again once all files have completed.
모든 파일을 완료한 후 다시 시도하세요.

Analyzing files
파일 분석중

(%d remaining)
(%d 남음)

################################################################################################
#  Source Code > TransferToPCDlg
################################################################################################

Please fill in the base path and naming template you want to use for naming the files on your PC.
PC에 있는 파일의 이름 작성에 사용할 기본 경로와 이름 작성 템플릿을 입력하세요.

Import after transfer
전송 후 가져오기

Always keep file on PC if duplicate found
중복된 파일 발견시 항상 PC의 파일 유지

You must specify a base path destination for the files to the transferred to.
전송할 파일의 기본 대상 경로를 지정해야 합니다.

Illegal Base Path
잘못된 기본 경로

Select Base Rename Path
기본 경로 이름 변경 선택

################################################################################################
#  Source Code > TreeFavoritesHelper
################################################################################################

A maximum of 100 favorites are allowed.  Please erase some existing favorites before creating more.
즐겨찾기는 최대 100개만 가능합니다.

################################################################################################
#  Source Code > TVManager
################################################################################################

Analyzing, please wait
#!

Cleanup finished
#!

=== Television Devices ===
=== 텔레비젼 장치 ===

Your tuner list is empty.  Either you do not have any tuners or your tuners have not been initialized yet.  Any television activity, such as watching or recording will automatically initialize the list.
#!

Device %d
장치 %d

State
상태

Recording Rule IDs
녹화 규칙 ID

=== Actions ===
=== 작업 ===

Action %d
작업 %d

Recording Rule ID
녹화 규칙 ID

No channel
채널 없음

End Time
종료 시각

You are currently recording channel
현재 녹화중인 채널입니다

Show channel
채널 보기

Stop recording. Show channel
녹화 정지. 채널 버기

No television tuner is available to fulfill your request.
요청을 처리할 수 있는 사용가능한 텔레비젼 튜너가 없습니다.

Please make sure you have a device that is not in use.
사용중이지 않은 장치가 있는지 확인하세요

Are you sure you want to run Setup on this client?  Channel and EPG setup is best done on the server.  Many settings set here will have effect only on the client.
#!

Click Yes to run Setup here.
#!

Click No to quit.
#!

Configure the tuners that you would like to use for television playback.  If you have more than one tuner, the order in the list below determines the order in which the tuners will be used.
TV 시청을 위해 사용할 튜너를 설정합니다. 1개 이상의 튜너가 설치되어 있으면, 아래 목록의 순서대로 사용됩니다.

Failed to initialize TV tuner device.
TV 튜너 초기화 실패

################################################################################################
#  Source Code > TVOptionsDlg
################################################################################################

Select Country
국가 선택

Time-shifting keeps the last few hours of live television playback on disk, allowing you to pause and rewind during a live broadcast.
타임머신은 시청중인 방송의 최근 몇시간을 디스크에 저장해서 방송 시청 도중 일시정지나 뒤로가기를 할 수 있도록 합니다.

Start analog channels in time-shifting mode
타임머신 모드에 아날로그 채널 시작

Recording format
녹화 형식

When scheduling to record a television program, you can specify that MC starts a few minutes earlier and stops a few minutes later.  The global values you set here will be applied for each recording by default, but you can always change the values for individual recordings at scheduling time.
텔레비젼 프로그램 녹화를 예약할 때 프로그램 시작 몇 분 전에 녹화를 시작하거나 종료 몇 분 후에 녹화를 종료하도록 설정할 수 있습니다. 여기에서 설정한 값은 모든 녹화에 기본적으로 적용되지만, 개별 프로그램의 녹화 예약시 값을 변경할 수도 있습니다.

Closed captions (only supported for analog television)
클로즈드 캡션 (아날로그 TV만 지원)

################################################################################################
#  Source Code > TVPlayer
################################################################################################

Idle
대기 상태

Watching
시청하는 중

Watching & Recording
시청 / 녹화중

Scanning
검색중

Failed recording
녹화 실패

Serving clients
클라이언트에 서비스 제공중

& Serving clients
& 클라이언트에 서비스 제공중

You are currently watching channel %s.
채널 %s를 시청하고 있습니다.

Click "OK" to switch to channel %s and begin recording "%s".
채널 %s로 변경해 "%s" 녹화를 시작하려면 "OK"를 클릭하세요.

Click "Cancel" to cancel recording.
녹화를 취소하려면 "취소"를 클릭하세요.

Client %s requested service from this tuner again.
#!

Started serving channel to client.  Client token
#!

Recording failed to start for three consecutive tries.
3회 시도 후 녹화 실패

Possible causes
가능한 원인은

1. Television station is inactive or has a low signal strength
1. 방송중이 아니거나 신호 강도가 낮습니다

2. The television tuner device is not working properly.
#!

Client service file %s has been imported
#!

Critical error encountered.
치명적 오류 발생.

Error message
오류 메시지

Putting tuner in error state.
#!

Stopped serving client %s.
#!

Still serving %n clients
#!

No more client to serve.  Deleting file %s
#!

(analog)
(아날로그)

(digital)
(디지털)

(OpenCable)
#!

(SAT>IP)
#!

Client %s has not called in for a long time.  Stop serving the client.
#!

Recording to be stopped due to low disk space condition
#!

Recording to be stopped because Media Center is shutting down
#!

Recording to be stopped due to errors
#!

Recording to be stopped to allow recordings of higher priority to use the tuner
#!

Recording time out
#!

Recording started
#!

Recording finished
#!

Critical error encountered
#!

################################################################################################
#  Source Code > TVRecordingManager
################################################################################################

Do you want to cancel the recording of this program?
이 프로그램 녹화를 취소하겠습니까?

Do you want to reenable the recording of this program?
이 프로그램 녹화를 다시 활성화하겠습니까?

Do you want to cancel the subscription to this program?
이 프로그램 반복 예약 녹화를 취소하겠습니까?

This is a subscription.  Would you like to configure only the current program, or configure the subscription?
#!

Configure current program only
#!

Configure subscription
#!

You have a subscription, but have canceled recording for this program.
반복 녹화지만, 이 프로그램의 녹화를 취소했습니다.

Reenable Recording For This Program
이 프로그램 녹화 재활성화

Reenable recording of this program.
이 프로그램 녹화 재활성화

Cancel Subscription
반복 예약 녹화 취소

Cancel this program's subscription.  This will cancel this recording and all future recordings of the program.
이 프로그램 반복 예약 녹화 취소. 이 프로그램의 이번 녹화와 앞으로 예약된 녹화를 모두 취소합니다.

You have a subscription.
반복 예약 녹화가 있습니다.

Change the options associated with this subscription.
이 반복 예약 녹화와 관련된 옵션을 변경합니다.

Recording Options For This Program
이 프로그램 녹화 옵션

Change the recording options that will be used to record this particular program in the subscription.
반복 예약 녹화의 이 프로그램 녹화에 사용할 녹화 옵션 변경.

Cancel this subscription.  This will cancel this recording and all future recordings of the program.
이 반복 예약 녹화 취소. 이 프로그램의 이번 녹화와 앞으로 예약된 녹화를 모두 취소합니다.

Cancel Recording For This Program
이 프로그램 녹화 취소

Cancel the recording of this program, but keep the subscription in effect.
이 프로그램의 녹화는 취소하지만, 반복 예약 녹화는 유지합니다.

This program was scheduled to be recorded, but has been canceled.
녹화 예약된 프로그램의 녹화가 취소되었습니다.

Reenable Recording
녹화 재활성화

This program is scheduled to be recorded.
이 프로그램 녹화가 예약되었습니다.

Recording Options
녹화 옵션

Change the recording options that will be used to record this program.
이 프로그램 녹화에 사용할 옵션을 변경합니다.

Cancel the recording of this program.
이 프로그램 녹화 취소.

Add Subscription
반복 예약 녹화 취소

Add a subscription to record this program and all future showings.
이 프로그램과 앞으로의 방송에 반복 예약 녹화를 추가합니다.

Please select one.
하나를 선택하세요.

Record only this program.
이 프로그램만 녹화

Record this program and all future showings (by name or by time).
이 프로그램과 앞으로 방송될 프로그램 녹화 (프로그램 제목이나 시간으로 선택)

Record by time
#!

Record this program at specified time on specified channel.
#!

Change the options associated with this program's subscription.
이 프로그램 반복과 관련된 옵션을 변경합니다.

Please select how you would like to schedule recording on this channel.
이 채널을 어떻게 녹화할지 선택하세요

Schedule a one time recording.
일회성 녹화 예약.

Schedule recurring recordings on this channel.
이 채널 반복 녹화 예약.

Cancel an existing recording.
기존 녹화 취소.

Edit Subscription Suspension
#!

This subscription has a suspension set.  Use this option to modify suspension settings.
#!

Suspend Subscription
반복 예약 녹화 일시 중단

Suspend this subscription.  This will suspend all future recordings of the program for a specified time interval.
#!

By name
제목으로

By time only
시간으로

Suspend recording from dates
반복 예약 녹화 일시 중단 날짜

Please enter valid dates for suspension of subscription.
반복 예약 녹화를 일시 중단할 유효한 날짜를 입력하세요.

Resumption date must be after the suspension date.
재개 날짜는 일시 중단 날짜 이후여야 합니다.

By search rules
#!

Edit Rules
#!

Change Anchor Time
#!

This feature only works if each episode in a series has a unique name or description or episode number etc.  Please choose from the list below which fields to use when comparing programs.
#!

the above feature only works if each episode in a series has a unique name or description or episode number etc.  Please choose from the list below which fields to use when comparing programs.
#!

Choose which fields to compare when determining whether a show has already been recorded.
#!

12 AM
#!

%d AM
#!

%d PM
#!

You must create a set of search rules in order to schedule a search rule based subscription.
#!

You must select at least one channel, or "All channels"
#!

Please select a channel.
#!

Prefer
#!

Cleanup Mode
정리 모드

episodes
에피소드

Run command
#!

Command line arguments
#!

Save settings as defaults
#!

Please enter a positive integer for number of days to keep recordings
녹화를 유지할 날 수를 입력하세요

Please enter a positive integer for number of episodes of recordings to keep
녹화를 유지할 에피소드 수를 입력하세요

Program Name
프로그램 제목

Select existing recordings that you want to cancel
취소하려는 녹화를 선택하세요

Duration (minutes)
지속 시간 (분)

every
매

On this computer
#!

On client
#!

'%s
#!

This show was scheduled to be recorded on computer
#!

'.  You can choose to record on this computer or keep the current choice.  To record on a different client, go to that client and configure there.
#!

This show will be recorded on this computer.  To record it on a client, you should configure recording on that client.
#!

On server
#!

On this client
#!

This show will be recorded on the server unless you choose to record it on this client computer. If you want to record on a different client, you should configure recording on that client.
#!

This show will be recorded on the server as you have not set up shared recording disk with the server. To record on a client, the recording folder must be shared with the server and have identical folder structure as that on the server.  If you want to record on a different client, you should configure recording on that client.
#!

This show was previously scheduled to record on this client computer.  You can choose to record on the server, or on this computer.  To use a different client you should configure recording on that client.
#!

'.  You can choose to record on the server or on a client (either this computer or
#!

').  To record on a different client, go to that client and configure there.
#!

'.  You can choose to record on the server or on
#!

'.  To record on a different client, go to that client and configure there.
#!

On another client
#!

Please note that in order to record the show on a client, you must make sure tuners are available on the client for recording this show.
#!

Day of the week
#!

12 PM
#!

Recording skipped because an equivalent recording is already going on.  Existing recording ID %s, on channel %s with tuner %s.
#!

TV Tuner %s failed to start recording.
#!

Failed to start recording, either because there is no idle tuner or a matching tuner did not work properly.
#!

Recording failed to start because the tuner list is empty.  This condition maybe temporary.
#!

Recording failed to start or might have been stopped prematurely because there was not enough disk space.
#!

Stopping recording on %s to allow recording with a higher priority on %s
#!

Current Recording
#!

No tuner is found to fulfill the recording request.
#!

Possibly conflicting with one or more recordings
#!

Possibly conflicting recordings
#!

You have scheduled a television recording that may conflict with other previously scheduled recordings.  Some recordings have overlapping time frames and there are not enough tuner devices to record them all.  Please resolve the conflicts, otherwise some recordings will be dropped without further warning.
이전에 예약한 녹화와 충돌할 수도 있는 텔레비젼 녹화를 예약했습니다. 시간대가 겹치거나 모두 녹화할 수 있는 수신 장치가 없습니다. 이 충돌을 해결하지 않으면 추가 경고 없이 삭제됩니다.

TV Recording Conflicts
TV 녹화 충돌

################################################################################################
#  Source Code > TVRecordingRulesSeletionDlg
################################################################################################

To group rules into an OR relationship, put them inside a pair of round brackets "( )".
#!

To group rules into an AND relationship, put them inside a pair of square brackets "[ ]".
#!

Click, multiple times if necessary, the space just to the left of the drop list box on the left, to add '(' or '[' or a combination of them.
#!

Click the space just before the "X" button, to add ')' or ']' or a combination of them.
#!

################################################################################################
#  Source Code > TVScanDlg
################################################################################################

Digital
디지털

High quality, Over The Air, Clear QAM
고품질, 공중파, Clear QAM

Analog
아날로그

Lower quality, not available in the U.S.A.
저품질, 대한민국에서는 사용할 수 없음

Cable STB
케이블 셋탑박스

Cable or satellite Set Top Box
케이블 또는 위성 셋탑박스

CableCARD provided by cable company
케이블 회사가 제공하는 케이블카드

Automatically fill "Channel Number" field if available
#!

Add channel number in front of channel name
#!

Digital scanning type
디지털 검색 유형

ATSC (North America, South Korea, etc.)
ATSC (한국, 미국 등)

DVB-T (most other countries)
DVB-T (대부분의 다른 국가)

DVB-S (satellite)
DVB-S (위성)

DVB-C (cable)
DVB-C (케이블)

QAM (cable)
QAM (케이블)

Number of '0' characters to insert between major channel and minor channel to avoid conflicts (for example to distinguish channel 5-11 from channel 51-1)
#!

Analog scanning type
아날로그 찾기 형식

Cable
케이블

Antenna
안테나

A Set Top Box is a device provided by Cable or Satellite television providers.  It must be connected to an analog video capture device, usually at one of the following inputs
셋탑박스는 케이블 또는 위성 텔레비전 공급자가 제공하는 장치입니다. 아날로그 비디오 캡쳐 장치에 연결되어 있어야 하며, 보통 다음 입력 중 하나에 있습니다

Capture device that receives signal from STB
셋탑박스에서 신호를 수신하는 캡쳐 장치

Please select an analog capture device and a channel to which the STB output is connected.  If the channel list is empty, or does not contain the channel you expect, you may need to run channel scan on that device first.
셋탑박스 출력이 연결된 아날로그 챕쳐 장치와 채널을 선택하세요. 채널 목록이 비어있거나, 예상한 채널을 포함하고 있지 않으면, 먼저 해당 장치의 채널검색을 실행하세요.

################################################################################################
#  Source Code > TVTunerHelper
################################################################################################

Comedy
코메디

Children
어린이

Educational
교육

Travel
여행

Sports
스포츠

News
뉴스

Newsmagazine
#!

Drama
드라마

Arts & Culture
문화 예술

Music
음악

Musical/Opera
#!

Dance
#!

Adult only
#!

Talk Show
토크쇼

Soap Opera
드라마

Social political and economics
#!

Leisure and hobbies
#!

Cooking
요리

Current Affairs
시사

Documentary
다큐멘터리

Game Show
게임쇼

History
역사

Horror
공포

Lifestyle
라이프스타일

Music/Ballet/Dance
#!

Paid Programming
유료 프로그램

Reality
리얼리티

Romance
로맨스

Serious
#!

Variety Show
버라이어티 쇼

Program info not available
프로그램 정보 없음

Movie
영화

Film
#!

Films
#!

Watch Channel Live
#!

Tag Channel
#!

Exempt from auto cleanup
#!

This program has already finished.
이미 종료된 프로그램입니다.

Are you sure you want to delete the program '%s'?
#!

Are you sure you want to delete %d programs?
#!

Channel '%s'
채널 '%s'

Edit Keywords (advanced)
키워드 편집 (고급)

This will hide channel '%s' from all views and searches.
모든 보기와 검색에서 '%s' 채널을 숨깁니다.

You can unhide a channel by editing the channel list in Standard View.
기본 보기의 채널 목록 편집에서 숨긴 채널을 다시 표시할 수 있습니다.

Hide Channel
채널 숨기기

Channel Keywords
채널 키워드

Cancel (recording will not be scheduled)
#!

Cancel subscription setup
#!

Finish now (without additional setting changes)
#!

%s only
#!

Subscription options
#!

Record this show on
#!

Use this option
#!

Do not use this option (record all shows)
#!

Do not record programs that have been recorded in the past (this feature only works for programs where each episode has a unique name or description)
이전에 녹화된 프로그램 녹화하지 않음 (각각의 에피소드를 구분하는 제목이나 설명이 있는 프로그램에만 동작합니다)

Cancel recording configuration
#!

Cancel subscription configuration
#!

Search for the show on all channels or only on
#!

Only on selected channels
#!

Cancel (settings will not be changed)
#!

in %s
%s 후

in %s (time-shifted)
%s 후 (타임머신)

One time recording based on programming guide
#!

One time recording based on channel and time
#!

Subscription recording based on program search
#!

Subscription recording based on channel and time
#!

Undefined type
#!

Medium Low
#!

Medium High
#!

Increase
#!

Decrease
#!

<b>%s</b>
<b>%s</b>

Change Mode
#!

Change mode
#!

Please select at least one field!
#!

Confirm deleting recorded programs
#!

Do not track the files in Removed Files database
#!

Select any setting and press Enter/OK to edit
#!

Program name
#!

Start time
#!

Edit settings
#!

Please edit the program name
#!

Edit program name
#!

Edit Duration
#!

Skip (abandon current change)
#!

Skip (abandon changes to settings)
#!

Search phrase
#!

Requires exact name match
#!

Search all fields
#!

Anchor time
#!

Do not record if previously recorded
#!

Fields to compare
#!

Select any setting and press Enter/OK to edit.
#!

Subscription setup
#!

Subscribe (and save settings as defaults)
#!

Save (and save settings as defaults)
#!

Subscribe (only apply to this subscription)
#!

Save (only apply to this subscription)
#!

Edit General Recording Settings
#!

Please edit the search phrase.
#!

Edit Search Phrase
#!

Select one or more channels and/or "All channels" from the list below
#!

Select a subscription time mode
#!

Select as many fields as you need from the list below
#!

Select one channel from the list below
#!

Select a channel
#!

Select a component and press OK/Enter to change
#!

Selected time
#!

Change time
#!

Day of week
#!

Skip (abandon current changes)
#!

Select a year from the list
#!

Select a month from the list
#!

Select a day from the list
#!

Select a day
#!

Select an hour from the list
#!

Select a minute from the list
#!

List box
#!

Edit recording settings
#!

Apply (to this recording only)
#!

Record (save settings to this recording only)
#!

Apply (and save as defaults)
#!

Record (and save as defaults)
#!

Apply to this recording only
#!

Select a priority value
#!

Pad Start Time
#!

Pad Stop Time
#!

Select a cleanup mode from the list below
#!

Edit Cleanup mode
#!

Select any number of items from the list below
#!

You must select at least one item!
#!

%s of %d GB available
#!

Recording disk status
#!

disk one
#!

, disk two
#!

Loading program guide
방송 프로그램 정보 불러오는 중

(%d of %d complete)
(%d / %d 완료)

Program guide last refreshed
방송 프로그램 정보를 가져온 시간

Never refreshed
가져오지 않음

Client
#!

Please setup recording folder first.
#!

The above option is useful if you use "Do not record programs that have been recorded in the past" option in subscription recording.
#!

If you are deleting a file because it is of unacceptable quality, or it is not the intended program due to EPG error,
#!

then you may want to check the above option, so that you can get the program recorded again the next time it is aired.
#!

Comedy drama
#!

Kids
어린이

Children-special
#!

Children-talk
#!

Children-music
#!

Children's/youth programs
#!

Pre-school children's programs
#!

Entertainment programs for 6 to 14
#!

Entertainment programs for 10 to 16
#!

Cartoons
#!

Puppets
#!

Education and science
#!

Nature
#!

Animal
#!

Environment
환경

Technology
#!

Natural science
#!

Medicine
#!

Physiology
#!

Psychology
#!

Foreign countries
#!

Expeditions
#!

Social/spiritual sciences
#!

Further education
#!

Languages
언어

Tourism
#!

Sport
스포츠

Athletics
#!

Basketball
농구

Equestrian
#!

Football
축구

Soccer
축구

Baseball
#!

Archery
#!

Arm wrestling
#!

Auto racing
#!

Badminton
#!

Beach soccer
#!

Beach volleyball
#!

Biathlon
#!

Bobsled
#!

Bowling
#!

Boxing
#!

Field hockey
#!

Figure skating
#!

Gaelic football
#!

Golf
#!

Gymnastics
#!

Hockey
#!

Skating
#!

Olympics
#!

Skiing
#!

Speed skating
#!

Softball
#!

Sports event
#!

Sports non-event
#!

Motorsports
#!

Martial sports
#!

Swimming
#!

Table tennis
#!

Tennis
#!

Track/field
#!

Triathlon
#!

Volleyball
#!

Playoff sports
#!

Water polo
#!

Water skiiing
#!

Water sport
#!

Weightlifting
#!

Winter sports
#!

Wrestling
#!

Sports Magazines
#!

Team Sports
#!

Discussion
#!

Interview
#!

Debate
#!

News magazine
#!

Crime drama
#!

Arts/crafts
#!

Performing arts
#!

Fine arts
#!

Religion
#!

Traditional arts
#!

Popular culture
#!

Literature
#!

Film/cinema
#!

Experimental film/video
#!

Broadcasting/press
#!

New media
#!

Arts/culture magazines
#!

Fashion
#!

Music special
#!

Music talk
#!

Rock
락

Pop
#!

Jazz
#!

Serious music
#!

Classical music
#!

Folk music
#!

Traditional music
#!

Musical
#!

Opera
#!

Ballet
#!

Action/Adventure
액션/모험

Action and Adventure
액션과 모험

Adventure
#!

Adult
성인

Talk
#!

Soap
#!

Economics
#!

Social advisory
#!

Remarkable people
#!

Handicraft
#!

Motoring
#!

Fitness and health
#!

Gardening
#!

################################################################################################
#  Source Code > UpdateTagsFromDBThread
################################################################################################

%d files updated (%d failures)
%d 파일 업데이트됨 (%d 실패)

Updating File Tags
파일 태그 업데이트 중

################################################################################################
#  Source Code > ViewConfigurationDlg
################################################################################################

Top
상단

Bottom
하단

View Details
보기 상세

Saved Views
저장된 보기

Included Files
포함될 파일

Spacing
간격

Show as fanned
#!

Show stack indicator
꾸러미 표시 보기

Always show files
항상 파일 보기

Display an alphabet
알파벳 표시

Support tree browsing
트리 탐색 허용

Allow tree selection
트리 선택 허용

Metric
단위

Use parent scheme rules for file display
파일 표시에 상위 규칙 사용

Filter in both directions
양방향 필터

Lock view
보기 잠금

Save this view
이 보기 저장

Load a view
보기 불러오기

Browse Shared Views on server
서버에 공유된 보기 탐색

No description available.
상세정보 없음

Empty View
빈 보기

A blank view that you can build from scratch.
백지에서 새로 만들 수 있는 빈 보기

New Library View
새 라이브러리 보기

Search server views
#!

Sort results by view name
#!

Sort results by view creator
#!

Sort results by popularity
#!

Sort results by last update
#!

Columns To Show
보일 항목

View As
보기

Bottom List
하단 목록

Lists
목록

You can customize the lists inside this view by mousing over the view header menu and selecting list styles, sorting, and more.
마우스를 보기 헤더 메뉴로 이동한 후 목록 스타일을 선택해서 이 보기의 목록 형식, 정렬 등을 사용자 설정할 수 있습니다.

My View
내 보기

Save was not successful to filename
#!

File was not saved to cloud either.
#!

View name '%s' already exists on the server.  Do you want to overwrite it?
#!

View '%s' uploaded successfully.
#!

Sorry, there was an error uploading to the server.
#!

You need to be signed in to Doctor Who in order to use this feature.
#!

%s List At Top Of View
보기의 맨 위에 %s 목록

File List At Bottom Of View
보기의 맨 아래에 파일 목록

At Right Of View
보기의 오른쪽

At Left Of View
보기의 왼쪽

At Bottom Of View
보기의 아래쪽

Dropdown
드롭다운

Number of files
파일 갯수

Disk space
디스크 공간

################################################################################################
#  Source Code > ViewHeaderWnd
################################################################################################

Created on
생성

Add to Favorites List
즐겨찾기 목록에 추가

Remove from Favorites List
즐겨찾기 목록에서 제거

Create your own Podcast library, and listen through %s or upload to your handheld player.
%s로 팟캐스트 라이브러리를 만들고 듣거나 휴대장치에 업로드합니다.

Podcast Feeds are added under "Podcasts" on the left.
팟캐스트 피드는 왼쪽의 "팟캐스트" 아래에 추가됩니다.

Right-click each Feed to set download requirements.
다운로드 요청을 설정하려면 각 피드에서 오른쪽 단추를 누르세요.

Podcast Episodes appear in the Content Pane below, and can be downloaded to your PC immediately by pressing "Click to Download" in the Episode Status column.
팟캐스트는 아래의 컨텐츠 창에 표시됩니다. 에피소드 상태 열의 "다운로드하려면 클릭하세요"를 눌러서 PC로 다운로드할 수 있습니다.

Downloaded Episodes are shown as "On Disk".
다운로드한 에피소드는 "디스크에"로 표시됩니다.

An Internet connection is needed to display the Episodes available for Download.
다운로드할 수 있는 에피소드를 표시하려면 인터넷 연결이 필요합니다.

The display below now shows only Episodes previously downloaded to your hard drive.
이제 하드디스크에 다운로드한 에피소드만 표시합니다.

not specified by podcast feed
팟캐스트 피드에서 설정되지 않음

Waiting to load
불러오는 중

Attempt %d of %d
%d / %d 시도

Failure after %d attempts
%d 시도 후 실패

This podcast feed is not currently available, or contains a data format error.
이 팟캐스트는 현재 사용할 수 없건, 데이터 형식 오류가 있습니다.

Please notify the webmaster, or just check back later.
웹마스터에게 알려 주거나, 나중에 다시 확인하세요.

Update Feed
피드 업데이트

Delete This Feed
이 피드 삭제

Hide Deleted Episodes
삭제된 에피소드 숨기기

Show Deleted Episodes
삭제된 에피소드 보기

Website
웹사이트

Discs
디스크

No disc in drive
드라이브에 디스크 없음

Blank Disc
빈 디스크

Multiple Names
여러 제목

Multiple Albums
여러 앨범

Multiple Genres
여러 장르

Multiple Years
여러 연도

Enter CD Info
CD 정보 입력

Multiple Ratings
여러 평점

Multiple Actors
여러 배우

Multiple Budgets
여러 제작비

Multiple Countries
여러 국가

Rated
등급

Actors
배우

Rip Tracks
리핑

Rip content from this disc to my library
디스크에서 내 라이브러리로 컨텐츠 리핑

Cancel Rip
리핑 취소

Hide files in subfolders
하위 폴더의 파일 감춤

Show files in subfolders
하위 폴더의 파일 표시

Cancel Download
다운로드 취소

Cancel the current downloads in progress
현재 진행 중인 다운로드 취소

Create a playlist of the downloaded tracks
다운로드한 트랙의 재생 목록 만들기

Converter
변환기

Cancel Conversion
변환 취소

Cancel the current conversions in progress
현재 진행중인 변환 취소

File conversions are listed here.
변환할 파일 목록입니다.

Conversion Profile
변환 프로파일

Cloud Upload
클라우드 업로드

Cancel the current uploads in progress
현재 진행중인 업로드 취소

Files queued for upload to cloud are listed here.
클라우드 업로드에 추가된 파일 목록이 여기에 표시됩니다.

never synced
동기화되지 않음

Last Synced
최종 동기화

Cancel Sync
동기화 취소

Device Not Found
장치 없음

Show Files In Subfolders
하위 폴더의 파일 표시

Show Only Files In Library
라이브러리의 파일만 표시

Unpause
다시 시작

Add Task
작업 추가

Delete Task
작업 삭제

Edit Task
작업 편집

Find Your Web Media %s Files Here
%s 웹 미디어 파일이 여기에 표시됩니다

Show Live streams and Recordings
라이브 스트리밍과 녹화/녹음 보기

Streams
언어

Show Live Streams Only
라이브 스트리밍만 보기

Show Recordings Only
녹화(녹음)만 보기

Fit
맞춤

100%
100%

Pan
#!

Save & Exit
저장 후 종료

Please close any tools first.
#!

Add Note
노트 추가

Sync With Google
구글 동기화

Learn More
더 알기

Reset Statistics
통계 초기화

Manage libraries using this view.
이 보기를 사용해서 라이브러리를 관리합니다.

Manage the library '%s' using this view.
이 보기를 사용해서 라이브러리 '%s'를 관리합니다.

in library
라이브러리

Loaded
로드됨

View information about the program and your library.
프로그램과 라이브러리 정보를 확인합니다.

Copy To Clipboard
클립보드로 복사

Select a view item from the tree on the left.
왼쪽 트리에서 보기 항목을 선택하세요.

Create and organize playlists and smartlists
재생 목록과 맞춤 목록의 생성 및 관리

Create and organize playlists
재생 목록 생성 및 관리

All Podcast Subscriptions
모든 팟캐스트 구독

No Internet connection
인터넷 연결되지 않음

Insert a disc and refresh
디스크를 삽입하고 새로 고침하세요

Multiple Artists
여러 아티스트

Multiple Directors
여러 감독

Media Network allows sharing media, control, and more on a home network or across the Internet.
미디어 네트워크는 홈네트워크나 인터넷을 통해 미디어 파일을 공유하거나 제어할 수 있습니다.

################################################################################################
#  Source Code > ViewSettingsHelper
################################################################################################

Display Expression
#!

Number Of Files
파일 수

Date (newest first)
날짜 (새로운 것 먼저)

Date (oldest first)
날짜 (오래된 것 먼저)

Date Imported
가져온 날짜

Date Played
재생한 날짜

Date Recorded
녹화일

Random
무작위

Album Artist (auto)/Album
앨범 아티스트 (자동)/앨범

Calendar
캘린더

People/Places/Events
인물/장소/행사

Disk Location
디스크 위치

Albums (grouped)
앨범 (그룹)

Artists (grouped)
아티스트 (그룹)

Audio Analysis
오디오 분석

Play Stats
재생 통계

Year/Genre/Comment
년/장르/주석

File Type/Bitrate/File Size
파일 형식/비트 전송률/파일 크기

(Empty)
(비어있음)

Sort Inside Groups By
그룹내 정렬

You are attempting to edit a locked view.
잠겨져 있는 보기를 편집하려 하고 있습니다.

It is recommended that you save the changes to a new view.  This way the original view will be preserved.
변경 사항을 새로운 보기로 저장해야 원래의 보기가 유지될 수 있습니다.

How would you like to proceed?
계속하겠습니까?

Locked View
잠겨진 보기

Save As New View
새 보기로 저장

Overwrite (not recommended)
덮어 씌움 (권장하지 않음)

Discard Changes
변경 취소

Uploaded by
#!

Last update
#!

Downloaded
#!

<b>%d</b> times
#!

Also save to Shared Views server
#!

A-Z
A-Z

Z-A
Z-A

My Column
내 열

Only expression columns can be edited.
식 열만 편집할 수 있습니다.

More (sort groups z-a)
더보기 (내림차순 정렬)

More (sort groups a-z)
더보기 (오름차순 정렬)

################################################################################################
#  Source Code > WaitForBlankCDDlg
################################################################################################

Cancel Burning
굽기 취소

The loaded disc is not writable. Please insert a writable CD.
쓸 수 없는 디스크입니다. 쓰기가능한 CD를 삽입하세요.

The loaded disc is not empty. It must be empty for audio mode burning.
비어있는 디스크가 아닙니다. 오디오 모드 굽기는 빈 디스크를 사용해야 합니다.

Capacity of disc is too small. Disc must be of equal or greater size than first disc used in the burn. Required
디스크 용량이 너무 작습니다. 굽기에 사용된 첫번째 디스크와 같거나 커야 합니다.

%d seconds, disc inserted
%d 초, 디스크 삽입됨

%I64d bytes, disc inserted
%I64d 바이트, 디스크 삽입됨

%I64d bytes
%I64d 바이트

Please insert a blank disc.
빈 디스크를 삽입하세요.

################################################################################################
#  Source Code > WebLinks
################################################################################################

Open inside program
프로그램 안에서 열기

Open in external browser
외부 브라우저에서 열기

Open in new tab
새 탭에서 열기

AMG
AMG

IMDB
IMDB

Reset All Links To Default
모든 연결을 기본값으로 초기화

Base URL
기본 URL

Search URL
검색 URL

Forward slash is the escape character.  To use a literal forward slash, you must type two forward slashes like this
슬래시는 이스케이프 문자입니다. 슬래시를 문자로 인식하려면 다음 예처럼 슬래시를 2개 사용하세요

//
//

Show For Files That Match This Search
이 검색을 사용할 파일 형식

Copy Link Information To Clipboard
연결 정보를 클립보드로 복사

Paste Link Information From Clipboard
클립보드에서 연결 정보 붙여넣기

Clipboard does not contain a valid link.
클립보드에 유효한 연결이 없습니다.

This will remove any custom links you have created.
모든 사용자 지정 연결을 제거합니다.

Are you sure you want to reset links to the defaults?
연결을 지우고 기본값으로 돌리겠습니까?

Confirm Reset Links To Default
기본값으로 연결 초기화 확인

Please select a link.
연결을 선택하세요.

New Link
새 연결

################################################################################################
#  Source Code > WebMedia
################################################################################################

Movie Trailers
#!

Fail
#!

Gaming
#!

Education
#!

Popular Today
#!

Popular All-Time
#!

Your Subscriptions
#!

Stations
#!

Popular Clips
#!

Popular Feature Films
#!

Popular Episodes
#!

Popular Trailers
#!

Recent Clips
#!

Recent Episodes
#!

Queue
#!

Instant Queue
#!

listener
#!

################################################################################################
#  Source Code > WebMediaMediaChoicesDlg
################################################################################################

Show the webpage
웹페이지 보기

Play the file inside the player
플레이어 안에서 파일 재생

Use the file as the cover art for %s
파일을 %s의 앨범 아트로 사용

Add the link to my library (no download)
내 라이브러리에 연결 추가 (다운로드하지 않음)

Download the file and add it to my library
파일을 다운로드하고 내 라이브러리에 추가

Keep using this answer (hold Ctrl while clicking a link to get choices again)
이 선택 유지 (다시 선택하려면 Ctrl 키를 누르고 링크을 클릭하세요)

################################################################################################
#  Source Code > WebMediaStreamChoicesDlg
################################################################################################

Play stream
스트리밍 재생

Add stream to web media
스트리밍을 웹미디어에 추가

Record stream for
스트리밍 녹음

Keep using this answer
이 선택 유지

(hold Ctrl while clicking a link to get choices again)
(다시 선택하려면 Ctrl 키를 누르고 링크를 클릭하세요)

Auto Play while Recording
녹음하는 동안 자동 재생

Play Stream
스트리밍 재생

################################################################################################
#  Source Code > WebMediaWebSiteDlg
################################################################################################

Remove entry
제거

Some websites may not fully integrate with the program
어떤 웹사이트는 미디어센터와 완전히 통합되지 않을 수 있습니다.

streams might not trigger the choices dialog, or play inside the player
#!

################################################################################################
#  Source Code > WebScraperTrackMetadata
################################################################################################

Donate to Wikipedia
위키피디아에 기부하기

Unknown error
알 수 없는 오류

Only videos are supported
비디오만 지원합니다

Videos must not already have metadata
비디오에 메타데이타가 없어야 함

Television shows must have a numeric Season and Episode value
TV 쇼에 시즌과 에피소드 값이 있어야 합니다

Television shows must have a series name (value in the 'Series' field)
TV 쇼에 시리즈명이 있어야 합니다 ('시리즈' 필드의 값)

Videos must be a movie or television show (Media Sub Type of 'Movie' or 'TV Show')
비디오는 영화나 TV 쇼여야 합니다 (미디어 하위 형식 '영화' 또는 'TV 쇼')

Videos must not have been processed recently
#!

Metadata Language
메타데이터 언어

Results
결과

Information About Selected Result
선택한 결과 정보

Use image
사진 사용

Use information
정보 사용

Use keywords
#!

Overwrite
#!

Use subtitles
자막 사용

Subtitles
자막

Subtitle service powered by OpenSubtitles.org
자막 서비스 제공 OpenSubtitles.org

Use This Data
이 데이터 사용

Prefer DVD episode order
#!

Please select at least one type of data to use, the image, the information, the keywords, or the subtitles.
#!

Please select at least one type of data to use, the image, the information, or the keywords.
#!

Searching for results
결과를 검색하는 중

Loading result
결과를 불러오는 중

No information available from the selected result.
선택한 결과에 정보 없음

Can't save subtitles to media at a remote location.
#!

No IMDB or TVDB Id was found.
#!

No matching subtitles found.
#!

When running this tool on multiple files, it will run in automatic mode.  Select a single file at a time if you require more control.
여러개의 파일에 이 도구를 사용하면 자동 모드로 실행됩니다. 더 많은 설정을 원하면 하나의 파일을 선택하세요.

Get information
정보 가져오기

Get keywords
#!

Get image
사진 가져오기

Prefer DVD episode order for TV Shows
#!

Preferred Metadata Language
선호하는 메타데이터 언어

Looking up information (%d of %d)
정보를 검색하는 중 (%d / %d)

################################################################################################
#  Source Code > WebView
################################################################################################

Please wait. Loading page
기다리세요. 페이지를 불러오는 중

################################################################################################
#  Source Code > WinampDlg
################################################################################################

Open Streaming File
스트리밍 파일 열기

Playlist Editor
재생목록 편집기

Equalizer
이퀄라이저

################################################################################################
#  Source Code > WinampHelper
################################################################################################

Error loading skin transparency
#!

Error Loading Transparency
#!

################################################################################################
#  Source Code > WinampPLDlg
################################################################################################

Select Media File
미디어 파일 선택

################################################################################################
#  Source Code > WinampSkin
################################################################################################

Loading the current mini-skin failed.
#!

%s will automatically revert to the default mini-skin.
#!

%s can not load any suitable skins.
#!

Please restart your computer and try again.
#!

If this does not remedy the problem, please re-install the latest version of %s.
#!

################################################################################################
#  Source Code > WMBurnRightsHelper
################################################################################################

Checking playlist burn rights, Please wait
재생 목록 굽기 권한을 확인하는 중, 기다리세요

################################################################################################
#  Source Code > YADBTrackHelper
################################################################################################

Are you sure you want to automatically fill in your tags using YADB?
YADB를 이용해서 태그를 자동으로 채우시겠습니까?

lookup files in small batches because changes are automatically applied (but can later be undone using 'Undo'))
자동으로 변경되므로 작은 일괄처리 파일로 검색합니다 (나중에 '실행 취소'를 이용해 되돌릴 수 있습니다))

Confirm YADB Lookup
YADB 검색 확인

Looking up file info
파일 정보 검색중

Analyzing file %d of %d
파일 분석중 %d / %d

No information was found for %s.
%s 에 대한 정보 없음

this file
이 파일

these files
이 파일들

File information was retrieved for %d of %d files.
%d/%d 파일 정보를 찾음.

to discard these changes, use the 'Undo' command (Ctrl+Z))
변경을 취소하려면 '취소' 명령을 사용하세요 ( Ctrl+Z))

Submitting info to YADB
YADB에 정보를 제출하는 중

Looking up info from YADB
YADB에서 정보를 검색하는 중

Submit Track Info
트랙 정보 제출

Only submit files to YADB if all of the tag information is filled in correctly.
정확하게 입력된 태그 정보만을 YADB에 보내십시오.

Submit files now?
보내시겠습니까??

Confirm YADB Submission
YADB 제출 확인

################################################################################################
#  Source Code > ChildFrm
################################################################################################

The format on the clipboard and the format of this document are not the same.  Paste is not allowed.
클립보드의 형식과 이 문서의 형식이 같지 않습니다. 붙여넣기를 할 수 없습니다.

Formats Don't Match
형식이 일치하지 않음

Error changing the wav information
wav 정보 변경 오류

################################################################################################
#  Source Code > Clipboard
################################################################################################

Error creating file
파일 생성 오류

################################################################################################
#  Source Code > ConvertDialog
################################################################################################

Can not convert to the specified format.
특정한 형식으로 변환할 수 없음

Invalid Format
잘못된 형식

No conversion necessary.
변환이 필요하지 않음.

Conversion Unnecessary
변환이 필요하지 않음

Error opening converted document.
변환된 문서 열기 오류

Conversion Error
변환 오류

Error converting file.
파일 변환중 오류

################################################################################################
#  Source Code > FileSaveDialog
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > GenerateDialog
################################################################################################

Preview is not available on Generates that require more than one pass through the data.
#!

Preview Not Available
#!

################################################################################################
#  Source Code > TransformDialog
################################################################################################

Preview is not available on transforms that require more than one pass through the data.
#!

################################################################################################
#  Source Code > Undo
################################################################################################

Error creating file.
파일 생성 오류

################################################################################################
#  Source Code > ILSTAtom
################################################################################################

--Cover Art--
--앨범 아트--

stik
#!

Episode Global ID
에피소드 ID

TV Network Name
TV 방속국 이름

TV Show Name
TV 쇼 제목

Number of Episodes
에피소드 수

Purchased Date
구입일

Gapless Playback
트랙 간격없이 재생

Title Sort Order
제목 정렬 순서

Artist Sort Order
아티스트 정렬 순서

Album Artist Sort Order
앨범 아티스트 정렬 순서

Album Sort Order
앨범 정렬 순서

Composer Sort Order
작곡가 정렬 순서

Show Name Sort Order
쇼 제목 정렬 순서

################################################################################################
#  Source Code > MetaAtom
################################################################################################

Make
#!

Model
#!

################################################################################################
#  Source Code > MetadataItemKeysAtom
################################################################################################

User Collection
#!

Content ID
컨텐츠 ID

Originating Signature
#!

################################################################################################
#  Source Code > Mp4File
################################################################################################

Booklet
#!

################################################################################################
#  Source Code > JRAnalyzer
################################################################################################

DVD Movie
DVD 영화

Blu-ray Movie
블루레이 영화

################################################################################################
#  Source Code > MyMoviesXMLFile
################################################################################################

Not Rated
등급 없음

################################################################################################
#  Source Code > NFOFileForXBMC
################################################################################################

TV Show
TV 쇼

Music Video
뮤직비디오

################################################################################################
#  Source Code > PlaylistExpander
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > AudioFormatConverter
################################################################################################

Resample from %s to %s
%s에서 %s로 리샘플

Convert from %d channels to %d channels
%d 채널을 %d 채널로 변환

Move the center speaker to the front mains
센터 스피커를 프론트 메인 스피커로 이동

The JRiver player core has overflowed during format conversion.
형식 변환 중 JRiver 플레이어 코어 오버플로우 발생

%d converted blocks but only room for %d blocks
#!

%d to %d Hz with %.1f ms latency
#!

Please report this error to JRiver as soon as possible so that it can be fixed.
이 오류를 수정할 수 있도록 가능하면 J River에 보고해 주세요.

################################################################################################
#  Source Code > AudioOutputFormat
################################################################################################

Playback could not be started using the format
이 형식으로 재생할 수 없습니다

This format would work
다음 형식으로 재생할 수 있습니다

Would you like to have your DSP Studio > Output Format settings changed automatically?
DSP 스튜디오 > 출력 형식 설정을 이용해 자동으로 변경하겠습니까?

Automatically Configure Output Format
자동으로 설정된 출력 형식

Change Settings & Continue Playback
설정 변경 후 계속 재생

################################################################################################
#  Source Code > AudioPath
################################################################################################

Playing album from memory
앨범을 메모리에서 재생중

Playing decoded file from memory
디코딩한 파일을 메모리에서 재생중

Playing full file (not decoded) from memory
디코딩하지 않은 전체 파일을 메모리에서 재생중

Adjust volume by %s for clip protection
클리핑 보호를 위해 볼륨을 %s 조정

Process HDCD
HDCD 프로세스

Process HDCD enabled, but bitdepth wrong
#!

Encode as Dolby Digital (AC3)
돌비 디지털(AC3)로 인코딩됨

Encode as DSD in DoP format
DoP 형식의 DSD로 인코딩

Encode as 2xDSD in DoP format
DoP 형식 2xDSD로 인코딩

Encode as 4xDSD in DoP format
DoP 형식 4xDSD로 인코딩

Encode as 1xDSD
1xDSD로 인코딩

Encode as 2xDSD
2xDSD로 인코딩

Encode as 4xDSD
4xDSD로 인코딩

Encode as 8xDSD
8xDSD로 인코딩

%s using %s
%s의 %s 출력

(bitstreaming)
(비트스트리밍)

(not a direct connection)
(직접 연결 아님)

(not using enough bits to output the input directly)
(입력을 직접 출력하기에 충분한 비트를 사용하지 않음)

(direct connection)
(직접 연결)

from source format
소스 형식

################################################################################################
#  Source Code > DSPHelper
################################################################################################

Not loaded
불러오지 않음

Failed to load (please re-install)
불러오기 실패 (다시 설치하세요)

Not enabled (use checkbox on left to enable)
활성화되지 않음 (왼쪽의 확인란을 사용하세요)

Playback stopped or current playback doesn't support processing
재생중이 아니거나 현재의 재생이 지원하지 않습니다

Not available while bitstreaming
비트스트리밍 중에는 사용할 수 없음

Output format not supported
지원되지 않는 출력 형식

Not authorized for this output
이 출력이 허가되지 않음

Enabled and processing
활성화되어 처리중

################################################################################################
#  Source Code > DSPStudioWnd
################################################################################################

Processed in order listed (drag to reorder)
목록 순서대로 프로세스됨 (순서를 바꾸려면 드래그하세요)

Manage Plug-ins
플러그인 관리

No display available.
#!

Flat line overflows
오버플로우 잘라내기

Clip protection
클리핑 방지

Load/Save
불러오기/저장

Add JRiver, VST, or Winamp Plug-in
JRiver, VST, 윈앰프 플러그인 추가

Add DirectShow DSP Filter
DirectShow DSP 필터 추가

Reset Order
순서 초기화

Show Always On Top
항상 위에 표시

Are you sure you want to uninstall the plug-in '%s'?
플러그인 '%s'를 제거하시겠습니까?

Process independently of internal volume
내부 볼륨을 독릭접으로 조정

Undo internal volume so the effect receives a full-range signal.  This is useful for visualizers and certain types of limiters.
내부 볼륨을 무효로 해서 이펙트가 전역 신호를 받을 수 있게 합니다. 비쥬얼라이저나 특정한 형식의 리미터에 유용합니다.

Process only when viewed
보여질 때만 처리

Turn the effect on when viewed and off when not viewed.
보여질 때만 효과를 켜고 보여지지 않으면 끕니다.

Internal
내부

Protect
보호

Peak Level
피크 레벨

Missing Plug-in
플러그인 없음

Some effects are special and can not be moved.
어떤 효과들은 이동할 수 없습니다.

Output Format is always performed first as data is received.  Volume Leveling and Adaptive Volume are also performed as data is received.
출력 형식은 항상 데이터를 받은 처음으로 처리됩니다. 볼륨 평준화와 볼륨 자동 변경도 데이터를 받은 즉시 처리됩니다.

All other effects are applied just-in-time for playback in the order listed.  They can be reordered freely after the first effects.
다른 효과들은 목록의 순서대로 적용됩니다. 다른 효과들은 처음 두 개의 효과 이후에 자유롭게 순서를 바꿀 수 있습니다.

You can return to the recommended effect order if desired with the button 'Manage Plug-ins
권장하는 효과 순서로 되돌릴 수 있습니다. "플러그인 관리

' > Reset Order.
' > 순서 초기화를 선택하세요.

Please enter a name to save the settings as.
저장할 설정의 이름을 입력하세요.

Are you sure you want to delete
지우겠습니까

Select Plugin
플러그인 선택

################################################################################################
#  Source Code > DXWaveFeeder
################################################################################################

Failed to play %s.
%s 재생 실패

The file does not contain any audio.
#!

You may not have installed on your computer DirectShow filters for decoding the type of file you are trying to play.
재생하려는 형식의 디코딩에 필요한 DirectShow 필터가 설치되어 있지 않은 것 같습니다.

Please install appropriate filters and try again.
적당한 필터를 설치하고 다시 시도하세요.

Unknown error occurred.
알 수 없는 오류 발생

################################################################################################
#  Source Code > InputProcessor
################################################################################################

Adjust volume by %s for volume leveling
볼륨 평준화 설정에 의해 볼륨이 %s 조정됨

fixed
고정

adaptive
#!

Adjust volume by %s for %s
볼륨이 %s 조정됨: %s

Adjust volume by %s for internal volume
내부 볼륨을 위해 볼륨이 %s 조정됨

################################################################################################
#  Source Code > MJDecoder
################################################################################################

Unable to create directory.
#!

################################################################################################
#  Source Code > WaveFeederHelper
################################################################################################

You are attempting to create two Winamp 2 compatible decoders. This is not possible due to limitations of the Winamp architecture.
두 개의 윈앰프2 호환 디코더를 생성하려 합니다. 이것은 윈앰프 아키텍쳐의 제한 때문에 할 수 없습니다.

################################################################################################
#  Source Code > WaveOutBin
################################################################################################

Unknown Output Plugin
알 수 없는 출력 플러그인

This output format may not be supported by your hardware.  You can use DSP Studio to change the output to a compatible format.
하드웨어가 이 출력 형식을 지원하지 않는 것 같습니다. DSP 스튜디오를 사용하여 호환되는 형식으로 변경할 수 있습니다.

Playback could not be started on the output '%s' using the format '%s'.
'%s' 출력에 '%s' 형식을 사용하여 재생을 시작할 수 없습니다.

Unknown Format
알 수 없는 형식

################################################################################################
#  Source Code > BDNavDemux
################################################################################################

BD-J disc detected, but Java is not available. Install the Java SE Runtime Environment (JRE) to play this disc.
#!

This disc is not supported in Menu playback.
#!

################################################################################################
#  Source Code > BarHelper
################################################################################################

more choices available while playing
재생중에 더 많은 선택을 할 수 있습니다

################################################################################################
#  Source Code > DisplayContainerWnd
################################################################################################

To display visualizations during audio CD playback, %s must have digital CD playback enabled. (Options -> Devices -> Audio CD -> Use digital playback)
오디오 CD 재생중 시각화를 표시하려면 %s가 디지털 CD 재생을 사용해야 합니다. (설정 -> CD, DVD & BD -> 오디오 CD 재생시 디지털 재생)

Cover Art Style
앨범 아트 스타일

Plain
보통

Drop Shadow
그림자

Rotated
회전

Cover Art Scale
앨범 아트 크기 조절

Artist Images
아티스트 사진

Display Lyrics
가사 표시

################################################################################################
#  Source Code > DisplayPluginArray
################################################################################################

No Display
디스플레이 없음

################################################################################################
#  Source Code > DisplayWnd
################################################################################################

The display is detached.
디스플레이 분리됨

Double-click here to bring it back.
복구하려면 여기를 더블클릭하세요.

################################################################################################
#  Source Code > DXPlayback
################################################################################################

Failed creating DirectX player.
DirectX 플레이어 생성 실패

################################################################################################
#  Source Code > DXPlayerWindow
################################################################################################

Track %02d
트랙 %02d

Lip Sync offset
#!

%d ms
#!

How would you like to play this Blu-ray Disc?
#!

Blu-ray Playback
#!

Play with full Menu Navigation
#!

Play Main Title only
#!

Failed creating playback graph.
재생 그래프 생성 실패.

Playback graph is not valid.
재생 그래프가 유효하지 않습니다.

Unknown graph building error.
알 수 없는 그래프 생성 오류.

End of Playback
재생 종료

Please select a title to play
재생하려는 타이틀을 선택하세요

Stop Playback
재생 정지

Switch to Title Playback
#!

Blu-ray Disc Menu
#!

Popup Title Menu
#!

Switch to Blu-ray Menu
#!

Closed Captions
클로즈드 캡션

Shift
상하 위치

No Shift
이동 없음

Timing
지연

Window
화면

Fit Window
화면에 맞추기

200%
200%

Screen Grab to File
파일로 화면 캡쳐

Use Screen Grab for Thumbnail
썸네일에 화면 캡쳐 사용

Screen Grab only available when paused
화면 캡쳐는 일시 정지시에만 가능합니다

Fit to window
창에 맞추기

Press arrows to shift video, OK to finish.
화살표 키로 동영상을 이동하고 OK를 눌러 종료하세요.

Press enter to show DVD Menu
DVD 메뉴를 보려면 엔터를 누르세요

Press enter to show Blu-ray Menu
블루레이 메뉴를 보려면 엔터를 누르세요

Disc Menu
디스크 메뉴

Press enter to switch to the Blu-ray Menu (if available). Note that playback is restarted.
블루레이 메뉴(가능한 경우)로 전환하려면 엔터를 누르세요. 재생이 다시 시작됩니다.

System
시스템

################################################################################################
#  Source Code > ImagePlayerWindow
################################################################################################

Previous Image
이전 사진

Next Image
다음 사진

Pause Slideshow
슬라이드쇼 일시 정지

Space
#!

Start Slideshow
슬라이드쇼 시작

Pg Up
#!

Pg Down
#!

Print Image
사진 인쇄

First Image
첫번째 사진

Last Image
마지막 사진

End
#!

Previous Effects Mode
이전 효과 모드

Next Effects Mode
다음 효과 모드

Scroll Left
왼쪽으로 스크롤

Left or Mouse Drag
왼쪽 화살표 또는 마우스 끌기

Scroll Right
오른쪽으로 스크롤

Right or Mouse Drag
오른쪽 화살표 또는 마우스 끌기

Scroll Up
위로 스크롤

Up or Mouse Drag
위 화살표 또는 마우스 끌기

Scroll Down
아래로 스크롤

Down or Mouse Drag
아래 화살표 또는 마우스 끌기

+ or Mouse Wheel
+ 또는 마우스 휠

- or Mouse Wheel
- 또는 마우스 휠

Pan & Zoom
화면채우기와 확대

<>
<>

################################################################################################
#  Source Code > JRVideoPlayback
################################################################################################

Failed creating OpenGL player.
#!

################################################################################################
#  Source Code > MJPlayback
################################################################################################

Downloading and installing needed components.  Please wait
구성요소를 다운로드하고 설치하는 중. 기다리세요

Downloading needed components.  %d percent complete.
필요한 구성요소를 다운로드하는 중. %d 퍼센트 완료.

Installing needed components.  Please wait
필요한 구성요소를 설치하는 중. 기다리세요

################################################################################################
#  Source Code > NeedExternalPlayerDlg
################################################################################################

Real Player
#!

Windows Media Player
윈도우 미디어 플레이어

Adobe Flash Player
어도비 플래시 플레이어

Cannot determine the version of %s.
%s의 버전을 확일할 수 없음.

%s %s or above must be installed to play the file you selected.
선택한 파일을 재생하려면 %s %s 이상의 버전이 설치되어 있어야 합니다.

Do you want to download and install the latest version of %s?
%s의 최신 버전을 다운로드해 설치하겠습니까?

################################################################################################
#  Source Code > OSDWindow
################################################################################################

paused
일시 정지

shifted %s
%s 이동

Press left and right to select, enter to accept
선택하려면 왼쪽 또는 오른쪽 화살표, 확인하려면 엔터

################################################################################################
#  Source Code > PlaybackEngImpl
################################################################################################

Only DSP plug-ins can be actived. Programmer error.
DSP 플러그인만 활성화할 수 있습니다. 프로그래머 오류.

################################################################################################
#  Source Code > RG2PlayerWindow
################################################################################################

Statistics
통계

################################################################################################
#  Source Code > SWFPlayerWindow
################################################################################################

Downloading (%d %%)
다운로드 중  (%d %%)

Uninitialized
초기화되지 않음

Interactive
#!

################################################################################################
#  Source Code > TVPlayback
################################################################################################

Starting TV
TV를 시작하는 중

Failed to play TV.  (unknown error)
TV 재생 실패 (알 수 없는 오류).

################################################################################################
#  Source Code > TVWindow
################################################################################################

You need to have Hauppauge components on your computer to play TV using %s.
%s를 사용해 TV를 재생하려면 하퍼지 구성 요소가 필요합니다.

Would you like to have it automatically downloaded and installed?
자동으로 다운로드해 설치하겠습니까?

Failed to initialize TV control.
TV 컨트롤 초기화 실패

Save current time-shifting on stop
종료시 현재 타임머신을 저장

TV Recording
TV 녹화

Cancel currrent recording
녹화 취소

(Fit to window)
(윈도우에 맞춤)

Audio Programs
오디오 프로그램

Use current audio stream as default
현재 오디오 스트림을 기본값으로 사용

TV Channels
TV 채널

Show signal strength on screen
화면에 신호 강도 표시

Changing channel
채널 변경 중

Change channel
채널 변경

On, use left or right arrow key to cancel
켜짐, 취소하려면 왼쪽 또는 오른쪽 화살표 키를 누르세요

Off, use left or right arrow key to choose a recording option
꺼짐, 녹화 옵션을 선택하려면 왼쪽 또는 오른쪽 화살표 키를 누르세요

Record this program
이 프로그램 녹화

Record current hour
지금부터 한 시간 녹화

Record current two hours
지금부터 두 시간 녹화

Record current three hours
지금부터 세 시간 녹화

No action
작업 없음

Program Description
#!

################################################################################################
#  Source Code > WebpagePlaybackType
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > WMPPlayerWindow
################################################################################################

Unknown media error.
알 수 없는 미디어 오류

Aborting
취소하는 중

################################################################################################
#  Source Code > JRVideoEngine
################################################################################################

No Subtitles
#!

Chapter
챕터

################################################################################################
#  Source Code > AcousticSoundsDownloader
################################################################################################

Another instance of the Acoustic Sounds Super HiRez Downloader is already running on this system.
#!

################################################################################################
#  Source Code > DownloadDlg
################################################################################################

Open download folder after all downloads finish
다운로드를 마치면 다운로드 폴더 열기

Downloads to perform at once
한번에 처리할 다운로드 수

The selected download folder could not be created.
선택한 다운로드 폴더를 만들 수 없습니다.

Please select a different download folder.
다른 다운로드 폴더를 선택하세요.

Ready to download
다운로드 준비

Change
변경

Check For New Downloads
새 다운로드 확인

Show Downloads
다운로드 보기

Help / FAQ
도움말 / FAQ

Made by JRiver
JRiver 제작

This will stop any pending downloads.
대기 중인 다운로드를 중지합니다.

Confirm Stop Downloads
다운로드 정지 확인

Retrieving download list
다운로드 목록을 가져오는 중

No downloads found.
#!

################################################################################################
#  Source Code > AmazonFlavor
################################################################################################

Please obtain a newer version.
#!

Amazon.com
#!

Click to visit Amazon.com store
#!

Unbox
#!

Click to visit the Amazon Unbox store
#!

Amazon MP3
#!

Click to visit the Amazon mp3 store
#!

Kindle
#!

Click to visit the Kindle store
#!

Audible
#!

Click to visit the Audible store
#!

Shorts
#!

Click to visit the Amazon Shorts store
#!

################################################################################################
#  Source Code > GracenoteMenuBar
################################################################################################

Gracenote
#!

################################################################################################
#  Source Code > DownloadDlg
################################################################################################

No new orders found for email
#!

To try a different email address, click the 'Change' button in the lower right of the application.
#!

There was a problem communicating with the server.
#!

Checking for available downloads
#!

Canceling order checking
#!

Error logging into server. Please use the same credentials used for your latest order.
#!

################################################################################################
#  Source Code > HDtracksDownloader
################################################################################################

Another instance of the HDtracks Downloader is already running on this system.
#!

################################################################################################
#  Source Code > HeadplayFlavor
################################################################################################

The file '%s' is too large to fit on the device.
'%s' 파일이 이 장치에 너무 커서 적합하지 않습니다.

Please use the Video Converter tool to break the file into mutliple %sMB files.
파일을 %sMB 파일 여러개로 분할하려면 비디오 변환기 도구를 사용하세요.

Transfer Error
전송 오류

File Too Large
파일이 너무 큼

################################################################################################
#  Source Code > MediaJukeboxFlavor
################################################################################################

Upgrade
업그레이드

Click to upgrade to J. River Media Center
J. River Media Center로 업그레이드하려면 클릭하세요

################################################################################################
#  Source Code > MediaCenterFlavor
################################################################################################

Please visit jriver.com to obtain a newer version.
새 버전을 확인하려면 jriver.com 을 방문하세요.

################################################################################################
#  Source Code > MonsterMediaCenterFlavor
################################################################################################

Monster
#!

The selected Monster StreamCast device is not available on the system.
#!

Please double-check that the StreamCast USB transmitter is installed and working.
#!

################################################################################################
#  Source Code > PonoMediaCenterFlavor
################################################################################################

This version of %s will timeout on %s.  For more information click here.
#!

This version of %s has timed out.  For more information click here.
#!

################################################################################################
#  Source Code > PolyphonicFlavor
################################################################################################

Search Catalog
카탈로그 검색

################################################################################################
#  Source Code > PolyphonicMenus
################################################################################################

Popular Music
팝 음악

Classical
클래식

################################################################################################
#  Source Code > PolyphonicPlayerWnd
################################################################################################

Buy Song
#!

################################################################################################
#  Source Code > PonoDownloader
################################################################################################

Another instance of the Pono Downloader is already running on this system.
#!

################################################################################################
#  Source Code > AdaptiveVolumeDlg
################################################################################################

Adaptive Volume adjusts playback volume to enhance the listening experience for various situations.
볼륨 자동 변경은 볼륨을 조정해서 다양한 환경에서의 청각적인 경험을 향상시킵니다.

Boosts low volume content, while preserving dynamic range.  Uses the peak level from Audio Analysis when available.  Works intelligently with Volume Leveling.
다이나믹 레인지를 유지하면서 낮은 음량을 보강합니다. 가능하면 오디오 분석의 최대 음량을 사용합니다. 볼륨 평준화와 함께 지능적으로 동작합니다.

Dynamically adjusts volume to provide a fuller listening experience under low volume conditions.  Loud and quiet parts of a movie or song will sound more similar.
낮은 음량 조건에서 더 나은 청취 환경을 제공하기 위해 음량을 동적으로 조정합니다. 영화나 노래에서 음량이 큰 부분과 작은 부분의 차이가 줄어듭니다.

Maximizes the volume for smaller, less powerful speakers.
작고 파워가 약한 스피커를 위해 음량을 최대화합니다.

################################################################################################
#  Source Code > ChannelsDlg
################################################################################################

Play a volume calibration signal from each speaker and enter the readings on a decibel meter below.
각 스피커로 음량 조정 신호를 재생하고 데시벨 미터의 측정값을 아래에 입력하세요.

Volume calibration tones can be played using Tools > Advanced Tools > Audio Calibration > Volume Calibration.
음량 조정 신호는 도구 > 고급 도구 > 오디오 조정 > 볼륨 조정을 이용해 재생할 수 있습니다.

Remember to set speaker distances before doing this.
이 작업을 하기 전에 스피커 거리가 설정되어 있어야 합니다.

Please enter a decibel meter reading for at least the left and right speakers.
최소한 왼쪽, 오른쪽 스피커의 데시벨 미터 측정값을 입력하세요.

Select the speaker to configure below.  All settings are stored per speaker and applied any time that speaker is in use.
아래에서 설정할 스피커를 선택하세요. 모든 설정은 스피커별로 저장되고 스피커가 사용될 때 적용됩니다.

Distance
거리

Set the distance from this speaker to your listening position to optimize signal phasing.  Set the distance to 0 to disable distance correction.  Set all distances before setting volume levels.
청취 위치에서 이 스피커까지의 거리를 설정해서 신호 위상을 최적화합니다. 거리를 0으로 설정하면 거리 수정이 적용되지 않습니다. 볼륨 수정 전에 거리 수정을 먼저 설정하세요.

Volume Level
볼륨 수준

Volume level allows adjusting the relative volume of this speaker to compensate for speaker sensitivity and placement.
볼륨 수준은 스피커의 민감도와 위치를 보정하여 이 스피커의 상대적인 볼륨 크기를 조정합니다.

Bass Management
저음역 관리

Set the frequencies that should be played by this speaker, and how any removed bass should be routed.
이 스피커에서 재생될 주파수와 제거된 저음역을 어떻게 라우팅할지 설정합니다.

Crossover
크로스오버

No crossover (play all frequencies)
크로스오버 없음 (모든 주파수 재생)

40 Hz (recommended for large speakers)
40 Hz (큰 스피커에 권장)

60 Hz
60 Hz

80 Hz (recommended for medium speakers)
80 Hz (중간 크기의 스피커에 권장)

100 Hz
100 Hz

120 Hz (recommended for small speakers)
120 Hz (작은 스피커에 권장)

200 Hz
200 Hz

12 dB/octave (recommended)
12 dB/옥타브 (권장)

24 dB/octave
24 db/옥타브

12 dB/octave
12 db/옥타브

36 dB/octave
36 db/옥타브

48 dB/octave (recommended)
48 db/옥타브 (권장)

Routing
라우팅

Remove bass below crossover
크로스오버 아래의 저음역 제거

Move bass to subwoofer (recommended)
저음역을 서브우퍼로 이동 (권장)

Copy bass to subwoofer
저음역을 서브우퍼로 복사

Polarity
극성

Reverse the polarity of this speaker (use if positive and negative wires are switched)
이 스피커의 극성 반전 (플러스 마이너스 선이 바뀐 경우 사용)

Tools help with setup and calibration.
도구는 설정과 조정을 돕습니다.

Solo
단독

Tone
#!

Set levels from decibel meter
데시벨 미터 측정값 입력

################################################################################################
#  Source Code > ConvolutionDlg
################################################################################################

Convolution enables sophisticated time and frequency adjustments.
콘볼루션은 시간과 주파수를 정교하게 조정합니다.

Convolution requires a filter file tailored for your speakers and room.  There are several third-party tools available to help make filter files.
콘볼루션은 스피커와 청취 공간에 맞추어 만들어진 필터 파일이 필요합니다. 필터 파일을 만들려면 써드파티 도구를 사용하세요.

Filter (impulse audio file or convolver text configuration)
필터 (임펄스 오디오 파일 또는 콘볼버 텍스트 설정)

Normalize filter volume (recommended)
필터 볼륨 평준화 (권장)

Automatically switch filter based on input format (recommended)
입력 형식에 따라 자동으로 필터 전환 (권장)

(using SSE)
(SSE 사용)

%d paths
%d 경로

Performance
#!

%.1fX real-time%s
%.1fX 실시간%s

Not valid
유효하지 않음

################################################################################################
#  Source Code > ConvolutionDSPPlugin
################################################################################################

Convolution
콘볼루션

real-time
#!

################################################################################################
#  Source Code > EffectsDisplayDlg
################################################################################################

Simulates the acoustic fingerprint of differing environments, adding texture and depth.
다양한 환경의 음향 환경을 시뮬레이트하고 깊이와 질감을 더합니다.

Virtual Subwoofer
가상 서브우퍼

Simulates the addition of an extra subwoofer, enhancing low frequency response and 'thump'.
가상 서브우퍼를 추가해서 낮은 주파수의 응답과 타격감을 확장합니다.

Surround Field
서라운드 공간

Simulates a wider, more immersive sound stage.
넓고 실감있는 음장을 시뮬레이트합니다.

################################################################################################
#  Source Code > EqualizerDlg
################################################################################################

Reset All Presets
모든 프리셋 초기화

Please enter a preset name.
프리셋 이름을 입력하세요.

Are you sure you want to delete '%s'?
'%s'를 삭제하겠습니까?

Are you sure you want to reset all presets to their default values?
모든 프리셋을 기본값으로 초기하하겠습니까?

################################################################################################
#  Source Code > EqualizerSettings
################################################################################################

Flat
평탄

Blues
블루스

Hip-Hop
힙합

################################################################################################
#  Source Code > HeadphonesDlg
################################################################################################

Crossfeed
크로스피드

Crossfeed makes audio played through headphones sound more natural and less fatiguing.
크로스피드는 헤드폰으로 재생되는 오디오를 더 자연스럽고 덜 피로하게 만듭니다.

Audio is mixed between the contralateral and ipsilateral ears after modeling the frequency curve and time-delay associated with non-headphone listening.
헤드폰을 사용하지 않는 청취 환경의 주파수 곡선과 시간 지연을 모델링한 후 양쪽 귀로 들리는 오디오를 믹스합니다.

################################################################################################
#  Source Code > HeadphonesDSPPlugin
################################################################################################

(none)
(없음)

Standard (increased spatialization)
표준 (공간감 확장)

Pronounced
강조

Pronounced (increased spatialization)
강조 (공간감 확장)

################################################################################################
#  Source Code > OutputFormatDlg
################################################################################################

Less than 44,100 Hz
44,100 Hz 미만

44,100 Hz
#!

48,000 Hz
#!

88,200 Hz
#!

96,000 Hz
#!

176,400 Hz
#!

192,000 Hz
#!

352,800 Hz
#!

384,000 Hz
#!

705,600 Hz
#!

768,000 Hz
#!

Greater than 768,000 Hz
#!

Set all to
모두

more info
추가 정보

Sound can be output in any format.  For example, you can listen to an audio CD in 5.1 surround at 32-bit / 192 kHz.
사운드는 어떤 형식으로든 출력할 수 있습니다. 예를 들면, 오디오 CD를 32비트 / 192 khz의 5.1 서라운드로 감상할 수 있습니다.

Advanced settings like multi-channel output or high sample rates require a sound card capable of these modes.
멀티 채널 출력이나 높은 샘플 속도는 해당되는 모드를 사용할 수 있는 사운드카드가 필요합니다.

Channels is the number of speakers used for playback.
채널은 재생에 사용되는 스피커 갯수입니다.

JRSS mixing provides high-quality upmixing (stereo to 5.1, 5.1 to 7.1, etc.) and downmixing (5.1 to stereo, 7.1 to 4.0, etc.).
JRSS 믹싱은 고품질의 업믹싱(스테레오를 5.1로, 5.1을 7.1로 등)과 다운믹싱(5.1을 스테레오로, 7.1을 4.0으로 등)을 지원합니다.

No changes are made if the same number of channels is selected as the input.  Requires stop of playback for changes to take effect.
입력과 동일한 채널 수를 선택하면 변경되지 않습니다. 변경 사항은 재생 정지 후 적용됩니다.

Mixing
믹싱

For stereo sources, only mix to 2.1
스테레오 소스는 2.1 채널로만 믹스합니다

Move center to front L/R
센터를 전면 왼쪽/오른쪽으로 이동

Detect stereo sources in surround (pseudo-surround)
서라운드에서 스테레오 소스 탐지 (가상 서라운드)

Subwoofer
서브우퍼

Subwoofer settings control how the subwoofer and LFE channel is handled.  The settings are only meaningful if you have a subwoofer connected to your system, or when downmixing a source with a subwoofer signal.
서브우퍼 설정은 서브우퍼와 LFE 채널을 제어합니다. 이 설정은 서브우퍼가 시스템에 연결되어 있거나, 서브우퍼 신호가 있는 소스를 다운믹스할 때만 유효합니다.

Please use the bass management features of 'Room Correction' if you wish to redirect bass to the subwoofer.
저음역을 서브우퍼로 리디렉션하려면 '공간 수정'에서 저음 관리 기능을 사용하세요.

Subclarity™ for cleaner, tighter subwoofer output
Subclarity™로 깨끗하고 밀도있는 서브우퍼 출력

When source has no subwoofer (Stereo, etc.) and 'Channels' selection includes a subwoofer, or subwoofer is being downmixed
소스에 서브우퍼 채널이 없고 (스테레오 등) '채널' 섹션이 서브우퍼를 포함하거나, 서브우퍼가 다운믹스될 때

Output Encoding
출력 인코딩

You can optionally encode the output for use with a decoder built into your receiver or DAC.
사용하는 리시버나 DAC에 내장된 디코더를 이용할 수 있도록 출력을 인코딩할 수 있습니다.

Dolby Digital (requires external Dolby Digital decoder)
돌비 디지털 (외부 돌비 디지털 디코더 연결 필요)

DSD in DoP format (requires DSD capable DAC)
DoP 형식의 DSD (DSD 지원 DAC 필요)

2xDSD in DoP format (requires DSD capable DAC)
DoP 형식의 2xDSD (DSD 지원 DAC 필요)

4xDSD in DoP format (requires DSD capable DAC)
DoP 형식의 4xDSD (DSD 지원 DAC 필요)

1xDSD in native format (requires ASIO and 1xDSD capable DAC)
1xDSD 네이티브 형식 (ASIO와 1xDSD 지원 DAC 필요)

2xDSD in native format (requires ASIO and 2xDSD capable DAC)
2xDSD 네이티브 형식 (ASIO와 2xDSD 지원 DAC 필요)

4xDSD in native format (requires ASIO and 4xDSD capable DAC)
4xDSD 네이티브 형식 (ASIO와 4xDSD 지원 DAC 필요)

8xDSD in native format (requires ASIO and 8xDSD capable DAC)
8xDSD 네이티브 형식 (ASIO와 8xDSD 지원 DAC 필요)

Sample rate is the frequency of playback.  The program uses an audiophile grade resampler.
샘플 속도는 재생 주파수입니다. 이 프로그램은 오디오파일급의 리샘플러를 사용합니다.

No changes are made if the same sample rate is selected as the input.  Requires stop of playback for changes to take effect.
입력과 동일한 샘플 속도를 선택하면 변경되지 않습니다. 변경 사항은 재생 정지 후 적용됩니다.

Click in the output column to select a sample rate for each input sample rate.  Right-click to set all at once.
출력 열을 클릭하고 각각의 입력 샘플 속도를 출력할 샘플 속도로 변경하세요. 오른쪽 클릭은 모든 것을 한꺼번에 변경합니다.

Source number of channels
원본 채널 수

1 channel (mono)
1 채널 (모노)

2 channels (stereo)
2 채널 (스테레오)

2.1 channels
2.1 채널

4 channels
4 채널

5.1 channels
5.1 채널

7.1 channels
7.1 채널

10 channels
10 채널

12 channels
12 채널

14 channels
14 채널

16 channels
16 채널

18 channels
18 채널

20 channels
20 채널

22 channels
22 채널

24 channels
24 채널

32 channels
32 채널

2 channels (inside 4 channel container)
2 채널 (inside 4 channel container)

2 channels (inside 5.1 channel container)
2 채널 (inside 5.1 channel container)

2 channels (inside 7.1 channel container)
2 채널 (inside 7.1 channel container)

5.1 channels (inside 7.1 channel container)
5.1 채널 (inside 7.1 channel container)

No upmixing or downmixing
업 믹싱이나 다운 믹싱하지 않음

Clone side channels to rear speakers
양 측면 채널을 리어 스피커로 복제

JRSS™ mixing (recommended)
JRSS™ mixing (권장)

Silent (use Room Correction to redirect bass to subwoofer)
무음 (저음역을 서브우퍼로 리디렉션 하려면 공간 수정 사용)

Send all frequencies to subwoofer (external low-pass filter recommended)
모든 주파수를 서브우퍼로 보내기 (외부 로패스 필터 권장)

Silent (don't use subwoofer in downmix)
무음 (다운믹스에 서브우퍼 사용하지 않음)

Downmix all frequencies (not recommended)
모든 주파수 다운믹스 (권장하지 않음)

JRSS Subwoofer (%d Hz low-pass)
#!

################################################################################################
#  Source Code > ParametricEqualizer
################################################################################################

Remove high frequencies (low-pass filter)
높은 주파수 제거 (로우패스 필터)

Remove low frequencies (high-pass filter)
낮은 주파수 제거 (하이패스 필터)

Adjust a frequency (equalizer filter)
주파수 조정 (이퀄라이저 필터)

Adjust the volume
볼륨 조정

Mix channels
채널 믹스

Delay
지연

Linkwitz transform
Linkwitz 변환

Limiter
리미터

Adjust low frequencies (low-shelf filter)
낮은 주파수 조정 (low-shelf 필터)

Adjust high frequencies (high-shelf filter)
높은 주파수 조정 (high-shelf 필터)

Order channels
채널 순서

Bitdepth simulator
비트 수준 시뮬레이터

Subwoofer limiter
서브우퍼 리미터

Reverse polarity
극성 전환

Linkwitz-Riley
#!

Mid-side Encoding
#!

Mid-side Decoding
#!

All pass
#!

Low-pass
로우패스

at
#!

High-pass
하이패스

Low-shelf
#!

High-shelf
#!

6 dB/octave
6 db/옥타브

48 dB/octave
48 db/옥타브

Slope
경사

Bandwidth (Q)
대역폭 (Q)

Gain
게인

Add %s to %s
%s를 %s에 추가

Copy %s to %s
%s를 %s에 복사

Move %s to %s
%s를 %s로 이동

Swap %s and %s
%s와 %s 바꾸기

Subtract %s from %s
%s를 %s에서 추출

Copy (replace destination with source)
복사 (대상을 원본으로 대체)

Move (replace destination with source and empty source)
이동 (대상을 원본으로 교체하고 원본 비움)

Swap (swap source and destination)
바꾸기 (원본과 대상을 맞바꾸기)

Add (add source to destination)
추가 (원본을 대상에 추가)

Subtract (subtract source from destination)
추출 (원본을 대상에서 추출)

Output Order (drag to reorder)
출력 순서 (순서를 바꾸려면 드래그)

Channels not in the output are ignored.
출력에 없는 채널은 무시됩니다.

Delay %s ms
%s ms 지연

Fz
Fz

Qz
Qz

Fp
Fp

Qp
Qp

Adjust volume of all channels to prevent clipping
모든 채널의 볼륨을 조정해서 클리핑 방지

Brick wall limiter at %s
#!

Adaptive Limiter
#!

Brick wall (flat line values over limit)
#!

Adaptive
#!

Attack
#!

Hold
#!

Release
#!

Bitdepth simulator (%dbit)
#!

Bits
비트

Dither
#!

Linkwitz-Riley Filter
#!

################################################################################################
#  Source Code > ParametricEqualizerDlg
################################################################################################

Filters
필터

Details for filter selected above
위에서 선택한 필터의 세부 설정

Are you sure you want to remove the selected filter?
선택한 필터를 삭제하겠습니까?

Confirm Remove
삭제 확인

################################################################################################
#  Source Code > TempoPitchDlg
################################################################################################

Tempo
빠르기

Speed up and slow down playback without changing the pitch
높이를 변화시키지 않고 재생 속도를 빠르고 느리게 조정합니다.

Pitch
높이

Make playback sound higher or lower without changing the tempo
빠르기를 변화시키지 않고 재생되는 소리의 높이를 조정합니다.

Rate
비율

Change the tempo and pitch at the same time (like speeding up or slowing down a record)
빠르기와 높이를 동시에 변경합니다 (녹음 속도를 빠르고 느리게 하는 것처럼)

################################################################################################
#  Source Code > TempoPitchDSPPlugin
################################################################################################

Tempo of %s%.4fx for VideoClock
#!

################################################################################################
#  Source Code > VolumeLevelingDlg
################################################################################################

Volume Leveling adjusts the playback volume to the same level for all files.
볼륨 평준화는 모든 파일의 재생 볼륨을 동일한 수준으로 조정합니다.

The industry leading R128 algorithm is used to analyze files and apply the correct volume during playback.
파일을 분석하고 재생 볼륨을 조정하기 위해 최신 R128 알고리듬을 사용합니다.

Intentional volume differences between tracks on the same album are preserved.
동일한 앨범에서 트랙들 사이의 의도적인 음량차는 유지됩니다.

The overall volume of a playlist may be reduced.  Enable 'Adaptive Volume' on the left to compensate for this.
재생목록의 전체적인 볼륨은 줄어들 수 있습니다. 이를 보정하려면 왼쪽의 '볼륨 자동 변경'을 활성화하세요.

################################################################################################
#  Source Code > APE
################################################################################################

Monkey's Audio %s is a fast, free, lossless encoder.
Monkey's Audio %s 은 무료의 빠른 무손실 인코더입니다.

Compression Level
압축 수준

All compression levels offer lossless, bit-perfect encoding.  Higher compression levels make smaller files, but take longer to encode and decode.
모든 압축 수준은 무손실, 비트 퍼펙트 인코딩입니다. 압축 수준을 높이면 파일크기는 줄어들지만, 인코딩과 디코딩하는 시간이 길어집니다.

Fast
빠르게

Extra High (not recommended for most uses)
매우 높음 (대부분의 사용자들에게는 권장하지 않음)

################################################################################################
#  Source Code > DSD
################################################################################################

Direct Stream Digital (DSD) is a high-quality method for representing sound.
Direct Stream Digital (DSD) 는 고음질의 디지털 오디오 기록 방식입니다.

DSD uses a one bit delta-sigma encoded signal, stored at a sample rate of 2.8 or 5.6 MHz.
DSD는 1비트 델타시그마 인코딩을 사용하여 2.8 또는 5.6MHz의 샘플 속도로 소리를 변환합니다.

Encoding is done to a DSF file, which offers full tagging support.
파일은 DSF로 저장되며, 모든 태그를 지원합니다.

Sample Rate
샘플 속도

DSD (64fs / 2.8 MHz)
DSD (64fs / 2.8 MHz)

Double DSD (128fs / 5.6 MHz)
더블 DSD (128fs / 5.6 MHz)

Quad DSD (256fs / 11.2 MHz)
#!

################################################################################################
#  Source Code > External
################################################################################################

(use %IN for source file and %OUT for output file)
(원본 파일에 %IN, 출력 파일에 %OUT 사용)

Encoder supports long filenames
인코더가 긴 파일명을 지원함

Use source file as-is
원본 파일 그대로 사용

Hide command window
명령 윈도우 숨기기

External encoder path and parameters cannot be empty.
외부 인코더 경로와 입력 변수를 반드시 입력해야 합니다.

External encoder failed.
#!

################################################################################################
#  Source Code > FLAC
################################################################################################

All compression levels offer lossless, bit-perfect encoding.  Higher numbers make smaller files, but take longer to encode and decode.
모든 압축 수준은 무손실, 비트 퍼펙트 인코딩입니다. 숫자가 클수록 파일크기는 줄어들지만, 인코딩과 디코딩하는 시간이 길어집니다.

Encoding Options
인코딩 옵션

Verify encoding
인코딩 확인

Add 4k padding block
4k 패딩 블록 추가

Add seek table (if possible)
찾기 테이블 추가 (가능하면)

Use Ogg as transport layer (*.ogg)
전송계층으로 Ogg 사용 (*.ogg)

################################################################################################
#  Source Code > MP3
################################################################################################

VBR Encoding
VBR 인코딩

This uses L.A.M.E., the highest quality MP3 encoder.  VBR modes provide the best trade-off between quality and space used.
L.A.M.E.를 사용하는 고품질 MP3 인코더입니다. VBR 모드는 품질과 용량을 모두 고려한 최적의 결과를 제공합니다.

CBR / ABR Encoding
CBR / ABR 인코딩

This uses L.A.M.E., the highest quality MP3 encoder.
L.A.M.E.를 사용하는 고품질의 MP3 인코더입니다.

Faster CBR Encoding
빠른 CBR 인코딩

This uses Go-Go, one of the fastest MP3 encoders.  Quality is slightly lower than with the L.A.M.E. encoder.
가장 빠른 MP3 인코더의 하나인 Go-Go를 사용합니다. 품질은 L.A.M.E 인코더보다 약간 낮습니다.

Custom Command Line Switches (advanced)
사용자 지정 명령줄 옵션 (고급)

Target Quality
목표 품질

Target Bitrate
목표 비트 전송률

64
64

96
96

128
128

160
160

192
192

256
256

320
320

Restrict encoder to constant bitrate (CBR Encoding)
인코더를 고정 비트 전송률로 제한 (CBR 인코딩)

################################################################################################
#  Source Code > MPC
################################################################################################

Enter a custom command line that will be passed to the MPC encoder.
MPC 인코더에 사용할 사용자 지정 명령줄을 입력하세요

Command line
명령줄

################################################################################################
#  Source Code > OGG
################################################################################################

Enter a custom command line that will be passed to the OGG encoder.
OGG 인코더에 사용할 사용자 지정 명령줄을 입력하세요.

Normal/Low
보통/낮음

Normal/High
보통/높음

################################################################################################
#  Source Code > WMA
################################################################################################

CBR Mode
CBR 모드

VBR Mode
VBR 모드

Lossless Mode
무손실 모드

Enable Personal Rights Management
권한 관리 사용

Windows Media v9 is not installed on the system.
시스템에 윈두우 미디어 v9이 설치되어 있지 않습니다.

Do you want to download and install it now?
지금 다운로드해 설치하겠습니까?

################################################################################################
#  Source Code > WV
################################################################################################

Open audio codec facilitating both loseless compression and a unique hybrid compression mode. See www.wavpack.com
무손실 압축과 독특한 압축 모드를 제공하는 공개 오디오 코덱. www.wavpack.com에서 확인하세요.

Compression
압축

Lossless
무손실

Hybrid
하이브리드

Very High (not recommended for most uses)
매우 높음 (대부분의 경우 권장하지 않음)

Extra Excode Processing
#!

Options for Hybrid Encoding
하이브리드 인코딩 옵션

Create Correction File
#!

################################################################################################
#  Source Code > AudiblePluginHelper
################################################################################################

%s Audible Transfer
#!

File not supported by device
#!

Audio format not supported by device
#!

Transfer is not authorized for this Audible title
#!

To support Audible content on the %s, you will need to upgrade the %s's firmware. Click OK to get detailed instructions.
#!

Device not AudibleReady
#!

Device "%s" is not AudibleReady. Only AudibleReady devices can be activated for Audible content.
#!

Audible Activation
#!

%s Audible Device Activation
#!

Invalid player data format.
#!

Audible Device Plug-ins Application
#!

Failed to set Audible activation data to the device. Error 0x%08x.
#!

################################################################################################
#  Source Code > PortableDriveBase
################################################################################################

<too many to list>
<너무 많아 목록에 표시할 수 없음>

Handheld Error
휴대장치 오류

################################################################################################
#  Source Code > PortableDriveGeneric
################################################################################################

Explore
탐색

Show in Finder
#!

Rebuild Database
데이터베이스 재작성

Audible Activate/Deactivate
#!

Are you sure you want to delete this folder and all subfolders?
이 폴더와 모든 하위 폴더를 삭제하겠습니까?

Rebuilding the database on your handheld player may take several minutes.
휴대장치의 데이터베이스 재작성은 시간이 소요됩니다.

Confirm Rebuild Database
데이터베이스 재작성 확인

################################################################################################
#  Source Code > PortableDriveIpod
################################################################################################

Device information cannot be retrieved.
장치 정보를 불러올 수 없습니다.

Please reboot your PC and retry.
PC를 다시 시작하고 다시 시도하세요.

There is no database on your iPod.
아이팟에 데이터베이스가 없습니다.

The database on your iPod is locked or not accessible.  Please close iTunes or other programs that could lock it.
아이팟의 데이터베이스가 잠겼거나 접근할 수 없습니다. 아이튠스나 다른 프로그램을 닫으세요.

There was an error reading the data from your iPod.
아이팟의 데이터를 읽는 중에 오류가 발생했습니다.

Another program transferring files to your iPod is writing data in a newer format (%s) than the one currently supported by %s (%s).
아이팟에 파일을 전송중인 다른 프로그램이 새로운 형식 (%s) 으로 데이터를 기록하고 있습니다. 현재 %s가 지원하는 형식은 (%s).

Due to this, one or both of the programs may have trouble reading the data and may require restoring the iPod or re-synching content.
이 때문에 프로그램들이 데이터를 읽는데 문제를 일으킬 수 있고 아이팟를 복구해야 하거나 컨텐츠를 다시 동기화해야 할 수도 있습니다.

If you experience problems, please try updating to the latest version of %s.
문제가 있다면 최신 버전의 %s로 업데이트하세요.

The data on your iPod is in an older format (%s) than the format currently used by %s (%s).
아이팟의 데이터가 오래된 형식 (%s) 입니다. 현재 %s가 지원하는 형식은 (%s).

%s will automatically update your iPod when you transfer content.
컨텐츠를 전송할 때 %s가 자동으로 아이팟을 업데이트합니다.

If you are using another piece of software which depends on the older data format, please update it to the newest version to avoid problems.
오래된 데이터 형식에 의존하는 다른 소프트웨어를 사용하고 있다면 새로운 버전으로 업데이트해서 문제를 해결하세요.

iTunes Data Version
아이튠스 데이터 버전

To use the iPod, it must first be initialized.  This will erase any files on the iPod.
아이팟을 사용하려면 먼저 초기화해야 합니다. 아이팟의 모든 파일을 삭제합니다.

Would you like to initialize your iPod now?
지금 아이팟을 초기화하겠습니까?

Confirm Initialize
초기화 확인

Your iPod could not be loaded.
아이팟을 불러올 수 없습니다.

Use the iPod Software Updater to restore the iPod to factory settings.
아이팟 소프트웨어 업데이터를 사용해 아이팟을 공장 설정으로 복구하세요.

Then reconnect the iPod and try again.
그리고 아이팟을 다시 연결한 후 다시 시도하세요.

Your iPod could not be properly identified.
아이팟을 적절하게 식별할 수 없습니다.

Please check for an updated version of %s.
%s의 버전 업데이트를 확인하세요.

iPod type
아이팟 형식

There are %s on your iPod that are not in the iPod database
아이팟 데이터베이스에 없는 %s가 아이팟에 있습니다

Would you like to delete these orphaned files?
원본에서 분리된 이 파일들을 삭제하겠습니까?

Delete Orphaned Files
원본에서 분리된 파일 삭제

Compact Database
데이터베이스 압축

Initialize iPod
아이팟 초기화

Shuffle Playlist
재생 목록 섞기

Are you sure you want to delete this playlist?
이 재생 목록을 삭제하겠습니까?

This will initialize your iPod.  You will lose all data on the iPod.
아이팟을 초기화합니다. 아이팟의 모든 데이터를 잃게 됩니다.

Continue with initialize?
초기화를 진행하겠습니까?

Database compact finished.
데이터베이스 압축 완료.

Database compacted to %s from %s.
데이터베이스가 %s로 압축됨 (이전 %s)

Initializing. This may take a while.
초기화중. 시간이 걸립니다.

Compacting database
데이터베이스를 압축하는 중

(this may take several minutes)
(시간이 걸립니다)

################################################################################################
#  Source Code > PortableDriveWMDM
################################################################################################

Initialization failure. Device not found
초기화 실패. 장치 없음

Warning! Formatting will remove all data on this device.
경고! 이 장치의 모든 데이터를 지웁니다.

If you have subscription content,
구독중인 컨텐츠가 있으면,

you may lose one of a limited number of transfer licenses.
한정된 전송 라이센스 중의 하나를 잃을 수 있습니다.

################################################################################################
#  Source Code > WMDMSupport
################################################################################################

Handheld error.
휴대 장치 오류

Format failed.
포맷 실패

Formatting. This may take a while.
포맷중. 시간이 걸립니다.

################################################################################################
#  Source Code > DSDConfigureWnd
################################################################################################

Low-pass filter used for DSD-to-PCM conversion
DSD-to-PCM 변환에 사용할 로우패스 필터

Safe (24 kHz @ 48dB/octave)
#!

Medium (30 kHz @ 24dB/octave)
#!

Permissive (50 kHz @ 24dB/octave)
#!

Off (external low-pass strongly recommended)
끄기 (외부 로패스 필터를 사용하세요)

DSD requires a low-pass filter to remove high frequency noise present in the 1-bit DSD format.  If you leave this noise, it can cause audible distortion or damage to your equipment.  You can use DSP Studio > Analyzer to view frequency information during playback.
DSD는 1비트 DSD 포맷에 존재하는 고주파 노이즈를 제거하기 위한 로패스 필터를 필요로 합니다. 이 노이즈를 제거하지 않으면 왜곡이 생기거나 기기를 파손시킬 수 있습니다. DSP 스튜디오의 분석기를 이용하여 재생중의 주파수 정보를 확인할 수 있습니다.

Number of threads for SACD/DFF DST decompression
#!

1 Thread
#!

2 Threads
#!

3 Threads
#!

4 Threads
#!

Increase volume of DSD to PCM by +6dB
#!

################################################################################################
#  Source Code > ConfigDialog
################################################################################################

Decode through errors
#!

Tagging
태깅

Remove all images with tags
태그에서 모든 사진 제거

################################################################################################
#  Source Code > MJMP3InputSource
################################################################################################

MPEG plugin does not support MPEG layer 1 files.
MPEG 플러그인은 MPEG 레이어 1 파일을 지원하지 않습니다.

################################################################################################
#  Source Code > MP3ConfigureWnd
################################################################################################

ID3v1 Mode
ID3v1 모드

Save (create if necessary)
저장 (필요시 생성)

Save (if file has existing ID3v1 tag)
저장 (파일에 ID3v1 태그가 있으면)

Don't Save (ignore existing)
저장하지 않음 (있는 태그 무시)

Don't Save (remove existing)
저장하지 않음 (있는 태그 삭제)

ID3v2 Mode
ID3v2 모드

Save (if file has existing ID3v2 tag)
저장 (파일에 ID3v2 태그가 있으면)

Disabling ID3v2 tags will greatly limit what can be stored inside your tags.
ID3v2 태그를 사용하지 않으면 mp3 파일에 저장되는 정보가 크게 줄어듭니다.

Ignore ID3v2 tags during analysis.
분석하는 동안 ID3v2 태그 무시

################################################################################################
#  Source Code > MpegFileInfo
################################################################################################

Remove tags mode
태그 모드 제거

All Tags
모든 태그

ID3v1 Only
ID3v1만

ID3v2 Only
ID3v2만

################################################################################################
#  Source Code > OptionsDlg
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > OggFileInfo
################################################################################################

ORGANIZATION
조직

################################################################################################
#  Source Code > WAVFileInfo
################################################################################################

DTS Audio file
#!

AC3 S/PDIF Audio file
#!

MPEG Audio file
#!

Uncompressed Audio File
#!

DTS
DTS

AC3 S/PDIF
#!

MPEG
#!

None (PCM)
#!

################################################################################################
#  Source Code > WMAConfigurationDlg
################################################################################################

Play WM Audio Professional content over an S/PDIF digital output
WM 오디오 프로 컨텐츠를 S/PDIF 디지털 출력으로 재생

################################################################################################
#  Source Code > ConfigDialogBox
################################################################################################

Use correction files (.wvc) for lossless hybrid playback
무손실 하이브리드 재생에 수정 파일(.wvc) 사용

################################################################################################
#  Source Code > ASIOLivePlugin
################################################################################################

ASIO can only support %d concurrent outputs at once -- playback can not continue.
ASIO는 %d 동시 출력만을 지원합니다 -- 재생을 계속할 수 없습니다.

The ASIO device '%s' does not support the sample rate of %d Hz.
ASIO 장치 '%s'는 %d Hz 샘플 속도를 지원하지 않습니다.

The ASIO device '%s' does not support %d input channels.
ASIO 장치 '%s'는 %d 채널 입력을 지원하지 않습니다.

(card supports %d input channels maximum)
(카드가 최대 %d 채널 입력을 지원합니다)

################################################################################################
#  Source Code > ConfigureASIODlg
################################################################################################

Channel offset
채널 오프셋

Channel offset determines which outputs to use on the selected device.  Try different values (0, 2, 4, etc.) until the audio is routed to the desired output.
채널 오프셋은 선택한 장치에서 어떤 출력을 사용할지를 결정합니다. 오디오를 원하는 출력으로 보낼 때까지 다른 값 (0, 2, 4 등)을 입력해 보세요.

################################################################################################
#  Source Code > ASIOMacPlugin
################################################################################################

The ASIO device '%s' does not support %d output channels.
ASIO 장치 '%s'는 %d 채널 출력을 지원하지 않습니다.

(card supports %d output channels maximum)
(카드가 최대 %d 채널 출력을 지원합니다)

################################################################################################
#  Source Code > ConfigureALSADlg
################################################################################################

Device Settings
#!

PCM Output Format
#!

Output DSD files in native DSD format
#!

Buffer Time
#!

Advanced Option only
#!

default 400000
#!

Period Time
#!

default 100000
#!

Auto (recommended)
#!

S32_LE
#!

S24_3LE
#!

S24_LE
#!

S16_LE
#!

################################################################################################
#  Source Code > ConfigureASIODlg
################################################################################################

Channel swap
채널 전환

Swap C/LFE with SL/SR when playing 5.1 and 7.1 surround sound
5.1이나 7.1 서라운드 사운드를 재생할 때 C/LFE를 SL/SR로 전환

ASIO device names do not always match Windows device names.  Please select the corresponding Windows device for volume control.
ASIO 장치 이름이 항상 윈도우 장치 이름과 일치하지는 않습니다. 해당되는 윈도우 장치를 선택해서 볼륨을 제어하세요.

Volume device
볼륨제어 장치

(Automatically try to choose at playback time)
(재생시 자동으로 선택)

Use large hardware buffers (recommended to prevent stutter)
큰 하드웨어 버퍼 사용 (끊김 방지에 권장)

Open Driver Control Panel
드라이버 제어판 열기

Device uses only most significant 24-bits (Lynx, etc.)
#!

DSD bitstream in DoP format
DoP 형식의 DSD 비트스트림

The selected ASIO driver does not have a control panel.
선택한 ASIO 드라이버는 제어판이 없습니다.

Minimum hardware size
최소 하드웨어 크기

%d milliseconds
%d 밀리초

################################################################################################
#  Source Code > ConfigureCoreAudioDlg
################################################################################################

Open device with exclusive access
배타적으로 장치 열기

Integer mode (requires compatible hardware and macOS 10.9 or greater)
#!

Some DAC devices may require custom settings in the macOS Audio MIDI setup utility.  For example, you may need to set the bit depth and sample rate to their maximum supported values.
#!

Open system Audio MIDI Setup utility
#!

Hardware
하드웨어

Hardware default (recommended)
하드웨어 기본값 (권장)

Maximum (power of two)
최대 (power of two)

Maximum
최대

################################################################################################
#  Source Code > ConfigureDirectSoundDlg
################################################################################################

More Skip
#!

Resistant
#!

Responsive
#!

Default Channels (recommended)
기본 채널 (권장)

Left Front + Right Front
왼쪽 앞 + 오른쪽 앞

Center + Low Frequency (LFE)
센터 + 서브 우퍼 (LFE)

Left Rear + Right Rear
왼쪽 리어 + 오른쪽 리어

Left Side + Right Side
왼쪽 사이드 + 오른쪽 사이드

Hardware Direct (sound card chooses)
하드웨어 직결 (사운드카드 선택)

Do Not Specify Channels
채널을 지정하지 않음

################################################################################################
#  Source Code > ConfigureDiskWriterDlg
################################################################################################

Base Output Path
기본 출력 경로

Break output into individual tracks
출력을 개별 트랙으로 나누기

Encode output as MP3
출력을 MP3으로 인코딩

Configure Encoder
인코더 설정

The base path could not be created.
기본 경로를 만들 수 없습니다.

################################################################################################
#  Source Code > ConfigureKernelStreamingDlg
################################################################################################

Bitdepth
비트 수준

32-bit floating point
#!

32-bit integer
#!

24-bit integer (in a 32-bit package)
#!

24-bit integer
#!

16-bit integer
#!

Kernel streaming device names do not always match Windows device names.  Please select the corresponding Windows device for volume control.
커널 스트리밍 장치 이름이 항상 윈도우 장치 이름과 일치하지는 않습니다. 해당되는 윈도우 장치를 선택해서 볼륨을 제어하세요.

################################################################################################
#  Source Code > ConfigureWASAPIDlg
################################################################################################

Open device for exclusive access
장치를 배타적으로 사용

Disable event style (required by older hardware)
이벤트 스타일 사용하지 않음 (구형 하드웨어에 필요)

Maximize device volume during playback
재생하는 동안 하드웨어 볼륨을 최대로

Play a little silence on DoP stop (removes click with some DACs)
DoP 정지시 무음 재생 (몇몇 DAC의 클릭 잡음 제거)

Automatic (recommended for best sound quality)
자동 (최적 음질을 위해 권장)

################################################################################################
#  Source Code > DirectSoundPlugin
################################################################################################

Unknown device
알 수 없는 장치

################################################################################################
#  Source Code > DiskWriterPlugin
################################################################################################

The disk writer requires at least 100 MB of free disk space to operate.
Disk Writer가 작동하려면 적어도 100 MB 이상의 빈 디스크 공간이 필요합니다.

Please free more disk space or output the files to another drive.
디스크 공간을 확보하거나 다른 드라이브를 지정하세요.

################################################################################################
#  Source Code > WASAPIPlugin
################################################################################################

The mixing format of your hardware does not support the current output format.
하드웨어의 믹싱 형식이 현재 출력 형식을 지원하지 않습니다.

Please use the 'Output Format' tool in DSP Studio to convert to the mixing format listed below
DSP 스튜디오의 '출력 형식' 도구를 사용해서 믹싱 형식을 아래에 제시된 형식으로 변환하세요

%d Hz
%d Hz

Bits per sample
샘플 당 비트

################################################################################################
#  Source Code > IRMAN
################################################################################################

Can't open IR remote control device on any COM nPort.
#!

Make sure another program isn't taking control of it.
#!

Also make sure the COM nPort is enabled in the BIOS and exists in Control Panel/System/Ports.
#!

################################################################################################
#  Source Code > TiVoServerCtrl
################################################################################################

Server Stopped
#!

Start Server
#!

Trying Port %d
#!

Unable to start sharing
#!

Stop Server
#!

Running on Port %d
#!

Failed to start sharing
#!

################################################################################################
#  Source Code > LightingConfigureDlg
################################################################################################

Hide the All On and All Off buttons
#!

################################################################################################
#  Source Code > LightingReaderSite
################################################################################################

No text
텍스트 없음

################################################################################################
#  Source Code > NewsReader
################################################################################################

There was a problem loading the full article.
전체 기사를 읽어오는데 문제가 있습니다.

################################################################################################
#  Source Code > GoogleWeather
################################################################################################

Current Conditions
현재 날씨

################################################################################################
#  Source Code > GoogleWeatherConfigureDlg
################################################################################################

Temperature Format
온도 형식

Fahrenheit
화씨

Celsius
섭씨

You must select a valid location.
유효한 위치를 선택해야 합니다.

################################################################################################
#  Source Code > NOAAWeatherConfigureDlg
################################################################################################

Zipcode (United States only)
우편번호 (미국만)

You must select a valid zip code.
유효한 우편번호를 입력해야 합니다.

################################################################################################
#  Source Code > TheaterViewWeatherPlugin
################################################################################################

This requires a keyboard.
키보드가 있어야 합니다.

Would you like to configure now?
지금 설정하겠습니까?

Conditions
날씨

Precipitation
강수

Sunrise
해돋이

Sunset
해넘이

Wind
바람

Humidity
습도

################################################################################################
#  Source Code > WeatherConfigureDlg
################################################################################################

This will reset all customization.
모든 사용자 설정을 초기화합니다.

################################################################################################
#  Source Code > WeatherDotCom
################################################################################################

This launches an external browser, and will require a mouse and keyboard.
외부 브라우저를 실행합니ㅣ다. 마우스와 키보드가 필요합니다.

Would you like to continue?
계속하겠습니까?

################################################################################################
#  Source Code > 2DVisualizations
################################################################################################

Cycle All
모두 순환

Display Quality
시각화 품질

Highest Quality (slowest)
최고품질 (가장 느림)

High Quality
고품질

Normal Quality
보통

Low Quality
저품질

Lowest Quality (fastest)
최저품질 (가장 빠름)

Visualization Studio
시각화 스튜디오

################################################################################################
#  Source Code > 3DVisualizations
################################################################################################

Camera not configurable for this preset
카메라에 이 프리셋을 설정할 수 없음

Speed
속도

Slowest (0.10x)
가장 느리게

Slower (0.50x)
더 느리게 (0.50x)

Slow (0.75x)
느리게 (0.75x)

Normal (1.00x)
보통 (1.00x)

Fast (1.50x)
빠르게 (1.50x)

Faster (2.00x)
더 빠르게 (2.00x)

Fastest (5.00x)
가장 빠르게 (5.00x)

Show FPS
FPS 보기

################################################################################################
#  Source Code > VisSettingsDlg
################################################################################################

Draw Method
화면표시 방법

DirectX
DirectX

Script Cycle
스크립트 주기

Show FPS in visualization
시각화에서 FPS 보기

################################################################################################
#  Source Code > VisStudioDlg
################################################################################################

Insert
삽입

Display data in "friendly" format when possible
가능하면 "친근한" 형식으로 데이터를 표시

Save As
다른 이름으로 저장

Layer
레이어

################################################################################################
#  Source Code > AdvancedUIManager
################################################################################################

Failed to load skin '%s'. Reverting to default skin.
'%s' 스킨 불러오기 실패. 기본 스킨으로 복구중.

Failed to load default skin. Unable to continue.
기본 스킨 불러오기 실패. 계속할 수 없습니다.

################################################################################################
#  Source Code > GENERALITEMINFO
################################################################################################

Failed to load Image.
사진 불러오기 실패.

################################################################################################
#  Source Code > MetamorphisEng
################################################################################################

Failed to load skin file.
스킨 파일 불러오기 실패.

Failed to create window '%s' in the skin.
스킨에서 '%s' 창 생성 실패.

Main window is not defined.
메인 윈도우가 정의되지 않음.

################################################################################################
#  Source Code > MetamorphisItemCmdTarget
################################################################################################

Invalid item State. Window '%s', Item '%s', State %d
#!

Only InfoDisplay items can use Text property. Window '%s', Item '%s'
#!

Only Slider items can use SliderPosition property. Window '%s', Item '%s'
#!

Only Button and Placeholder items can use Bitmap property. Window '%s', Item '%s'
#!

Only Pictureholder items can use Picture property. Window '%s', Item '%s'
#!

################################################################################################
#  Source Code > MetamorphisParser
################################################################################################

Failed to load Metamorphis skin.
#!

################################################################################################
#  Source Code > MetamorphisSinkHelper
################################################################################################

Placeholder '%s' does not export IUnknown
#!

Placeholder '%s' does not export IDispatch
#!

################################################################################################
#  Source Code > MetamorphisWindowCmdTraget
################################################################################################

Skin Item '%s' cannot be located in window '%s'
#!

################################################################################################
#  Source Code > MetamorphisWnd
################################################################################################

Unable to load picture '%s'
#!

Unable to create placeholder object '%s'.
#!

Class id is unknown.
#!

################################################################################################
#  Source Code > StartPpg
################################################################################################

Path cannot be empty
경로를 입력해야 합니다

Failed to create destination directory.
대상 디렉토리 생성 실패

################################################################################################
#  Source Code > AdvancedPropPge
################################################################################################

Deinterlacing
디인터레이싱

%s TV
%s TV

Advanced options
고급 설정

Double click an item in the list to configure it.
목록에서 설정할 항목을 더블 클릭하세요.

Check the box to enable capture of still pictures.
정지 영상 캡쳐를 사용하려면 상자에 체크하세요.

Adjust the amount of backtracking when resuming normal play from FF/Rew.
빠르게/뒤로가기에서 정상 재생으로 돌아갈 때 역추적할 양 조정.

Check the box to use FFDShow video decoder for video post processing.
비디오 후처리에 FFDShow 비디오 디코더를 사용하려면 상자에 체크하세요.

These are for advanced users. The number of items and the meaning of each depend on the type of your TV device and its driver.
고급 사용자를 위한 설정입니다. 항목 숫자와 각각의 의미는 TV 장치와 드라이버에 따라 다릅니다.

Double-click an item from the list to configure it.
설정하려면 리스트의 항목을 더블클릭하세요.

Enable Still Picture Capture (Analog TV only)
정지 영상 캡쳐 사용 (아날로그 TV만)

################################################################################################
#  Source Code > ATSCDigitalTV
################################################################################################

MPAA
#!

################################################################################################
#  Source Code > AudioCompSelectionPropPge
################################################################################################

The options chosen in this step are used in time-shifting.
이 단계에서 선택된 옵션이 타임머신에 사용됩니다.

The options chosen in this step are used in time-shifting and in recording in AVI format.
이 단계에서 선택된 옵션이 타임머신과 AVI 형식의 녹화에 사용됩니다.

No Compression
압축 없음

The audio compressor does not seem to be usable
오디오 압축기를 사용할 수 없습니다.

Try another compressor and/or another input format
다른 압축기나 입력 형식을 사용하세요

Choose format of  audio stream from the capture device.
캡쳐 장치의 오디오 스트림 형식에서 선택.

Choose an audio compressor to compress audio stream.
오디오 압축기에서 압축 오디오 스트림 선택.

Select a compression bitrate.
압축 비트전송률 선택.

################################################################################################
#  Source Code > AudioConnSelPropPge
################################################################################################

Out of memory!
메모리 부족

Audio Configuration
오디오 설정

Check if there is a cable connecting your TV device to your sound card.
TV 장치에서 사운드 카드로 케이블이 연결되어 있는지 확인하세요.

Audio mode selection. Availability depends on device and on TV station.
오디오 모드 선택. 장치와 TV 방송국에 따라 선택 가능.

Select input line your TV device's audio cable is connected to.
TV 장치의 오디오 케이블이 연결된 입력을 선택하세요.

Select a sound device your TV device's audio cable is connected to.
TV 장치의 오디오 케이블이 연결된 사운드 장치를 선택하세요.

Choose Mixer Device
믹서 장치 선택

Choose Audio Line
오디오 라인 선택

Enable Audio Mode Selection (Analog TV only)
오디오 모드 선택 사용 (아날로그 TV만)

Mono
모노

SAP
SAP

Both
모두

################################################################################################
#  Source Code > ConfigureTunerDlg
################################################################################################

The tuner is capable of tuning to DVB-T2
#!

VideoClock
#!

Disable VideoClock when not time-shifting
#!

The tuner is capable of tuning to
#!

DVB-T2
#!

DVB-S2
#!

DVB-C2
#!

################################################################################################
#  Source Code > Crossbar
################################################################################################

Failed to route audio pins.
#!

TV Debug
#!

################################################################################################
#  Source Code > DeviceSpecificHandling
################################################################################################

Failed to add compressor to capture graph.
#!

Recording will be done without compression.
#!

Failed to find a suitable compressor.
#!

BuildTimeShiftGraph
#!

Audio capture filter has not been created yet.
#!

Failed to set recording parameters.
#!

Failed to create sample grabber filter.
#!

Can not capture still pictures
#!

Device does not have VTR capability
#!

Cannot instantiate graph builder.
#!

Cannot instantiate filter graph.
#!

Cannot load video capture filter
#!

Failed find IMediaControl interface.
#!

Cannot add video capture filter to filtergraph.
#!

The capture driver is being used by another program, or a wrong device was selected.
#!

Make sure a correct video capture device is selected and no other TV program is running, and no video files are selected in any Windows Explorer windows.
#!

Cannot add audio capture filter to filtergraph.
#!

Cannot find ACapture:IAMStreamConfig
#!

Cannot create audio capture filter
#!

Video capture filter has not been instantiated.
#!

BuildPreviewGraph
#!

Failed to render video stream.
#!

Failed to render video stream. Possible cause
#!

The video capture driver is in use by another application.
#!

Please make sure that you are not running any other TV application and that no video files are selected in any Windows Explorer windows.
#!

Cannot render closed captioning
#!

Failed to render audio stream.
#!

0x%2x
#!

Failed to render stream.
#!

This graph cannot preview properly
#!

Failed to add audio compressor to capture graph.
#!

Preview graph has not been built.
#!

StartCapture
#!

no IMediaControl interface
#!

RunCaptureGraph
#!

Cannot start graph.
#!

Failed to control capture stream.
#!

Cannot run graph.
#!

Unexpected error.  Filter graph has not been set up.
#!

Failed to stop graph.
#!

StopGraph
#!

no IMediaControl interface.
#!

RunGraph
#!

Please verify that there is no wire connecting from your TV device to your sound card by clicking OK.
#!

If there is such a connection, check the check box above and select a device and an audio line below.
#!

Cannot set channel. Code
#!

0X
#!

The channel requested was not found on the analog device currently in use.
#!

Failed to Access TV Tuner.
#!

Index out of range
#!

ERROR during %s
#!

disk possibly full.
#!

Code %X
#!

capturing
#!

time-shifting
#!

Video device is lost. Check your device status
#!

or select a new device.
#!

Sound device lost. Code
#!

%d, %d
#!

################################################################################################
#  Source Code > DigitalTV
################################################################################################

Failed to create IFilterGraph object for digital graph
#!

Failed to create a tune request
#!

Failed to set tune request
#!

Failed to build digital preview graph
#!

Failed to start preview
#!

%d, Strength
#!

Failed to create time shifter object. Out of memory
#!

################################################################################################
#  Source Code > DisplayOptionsPropPge
################################################################################################

Display Configuration
디스플레이 설정

Adjust by dragging the slider or clicking on the bar.
슬라이더를 끌거나 막대를 클릭해 조정.

Reset all video properties to default values.
모든 비디오 속성을 기본값으로 초기화.

Gamma
감마

Backlight Comp.
후광 보정

Color Enable
#!

################################################################################################
#  Source Code > DVDevice
################################################################################################

Failed to obtain IVideoWindow interface.
#!

################################################################################################
#  Source Code > EPGRetriever
################################################################################################

Scanning for guide data. Please wait
가이드 정보 검색중. 기다리세요.

Finished scanning for guide data.
가이드 정보 검색 완료.

Violence
#!

Graphical language
#!

Strong sexual content
#!

Adult situation
#!

Nudity
#!

################################################################################################
#  Source Code > ExtDevice
################################################################################################

Recording to tape
#!

Recording Paused
#!

Step forward
#!

Step backward
#!

Playing fast forward
#!

Playing fast reverse
#!

################################################################################################
#  Source Code > Helpers
################################################################################################

640 x 240 JRiver Codec Timeshift, WMV Recording, 29.97
#!

Hardware Encoder
하드웨어 인코더

################################################################################################
#  Source Code > MainTVManager
################################################################################################

Initialize() must be first called with a valid HWND before calling any other functions
#!

Unknown error occurred
알 수 없는 에러 발생

Closed captioning setting will be changed next time you start TV
클로즈드 캡션 설정은 다음번 TV 시작시 변경됩니다

Recording is in progress. Please stop recording before start time-shifting
녹화가 진행중입니다. 녹화를 정지한 후 타임머신을 시작하세요

Unexpected
#!

External device has no transport.
#!

Configure TV
TV 설정

Play Ext Dev
외부 장치 재생

Stop Ext Dev
외부 장치 정지

FF Ext Dev
외부 장치 빠르게

Rew Ext Dev
위부 장치 뒤로

Transmit to Ext Dev
외부 장치로 전송

Cancel Time-Shifting
타임머신 취소

Go To Earliest Time
처음으로 가기

Go To Latest Time
마지막으로 가기

Restart Player
플레이어 다시 시작

Start Time-Shifting
타임 머신 시작

Analog TV device has not been initialized
아날로그 TV 장치가 초기화되지 않음

Analog tuner device has not been initialized
아날로그 수신 장치가 초기화되지 않음

Time-shifting will be canceled due to low disk space. You have only %d MB of free space.
디스크 공간 부족으로 타임머신이 취소됩니다. 여유 공간이 %d MB 남았습니다.

You are running low on disk space (only %d MB free).
디스크 공간이 부족합니다 (%d MB가 남았습니다).

You should clean up your disk and free up some space soon, or choose a larger drive for television
디스크 공간을 확보하거나 더 큰 드라이브를 선택해야 합니다.

You are recording channel %s
채널 %s를 녹화중입니다

Click Yes to cancel current recording and start recording the new channel
현재 녹화를 취소하고 새 채널 녹화를 시작하려면 예를 클릭하세요

Click No to cancel current recording and start viewing the new channel without recording
현재 녹화를 취소하고 새 채널을 시청하려면 아니요를 클릭하세요

Click Cancel to continue recording the current channel
현재 채널 녹화를 계속하려면 취소를 클릭하세요

Failed to initialize digital TV device
디지털 TV 장치 초기화 실패

You are running low on disk space.
디스크 공간이 부족합니다.

It is recommended that you either make more space available on the current disk, or configure television to use a different, larger drive.
디스크 공간을 확보하거나 더 큰 드라이브를 선택해야 합니다.

User action needed
사용자 작업 필요

Continue in non-time-shifting mode
타임머신 없이 계속

Ignore, run time-shifting
무시, 타임머신 실행

Cannot run time-shifting.  Your disk space is too low (only %d MB free).
타임머신을 실행할 수 없습니다. 디스크 공간이 부족합니다 (%d MB 남음)

You should free up some space or choose a larger drive
디스크 공간을 확보하거나 더 큰 드라이브를 선택해야 합니다.

Can not record while device is writing to tape
장치가 테입에 기록하는 동안 녹화할 수 없습니다

Tuner is already recording on a different channel
수신 장치가 이미 다른 채널을 녹화중입니다

Media Scheduler has requested that we interrupt current programming and start recording
예약 작업이 현재 프로그램 중단과 녹화 시작을 요청했습니다

Failed to create time shifter object. Out of memory.
#!

Playback rate can be changed only in time-shifting mode
재생 속도는 타임머신 모드에서만 변경할 수 있습니다

Time-Shifting canceled. Viewing in regular mode.
타임머신 취소됨. 일반 모드에서 시청.

Zone %d
구역 %d

Backlight Compensation
백라이트 보정

Invalid item
잘못된 항목

You are currently recording a show.  Resetting is not done.
녹화중입니다. 초기화할 수 없습니다.

Reset TV settings?
TV 설정 초기화?

Number of seconds must be positive.
초는 양수로 입력해야 합니다.

A valid digital TV device is not selected
유효한 디지털 TV 장치가 선택되지 않음

Out of memory
메모리 부족

Unexpected error
예기치 않은 오류

no device name
장치 이름 없음

Current device does not use antenna
현재 장치가 안테나를 사용하지 않습니다

Current device does not use cable
현재 장치가 케이블을 사용하지 않습니다

################################################################################################
#  Source Code > MPEG2LongSection
################################################################################################

MPEG2 Video
MPEG2 비디오

PES packets containing A90 streaming, synchronized data
#!

DSM-CC sections containing A90 asynchronous data
#!

DSM-CC addressable sections per A90
#!

DSM-CC sections containing non-streaming, synchronized data per A90
#!

AC3 Audio
AC3 오디오

Sections conveying A90 [14] Data Service Table, Network Resources Table
#!

PES packets containing A90 [14] streaming, synchronous data
#!

Unknown stream
#!

################################################################################################
#  Source Code > PATSection
################################################################################################

(dvbsub)
#!

################################################################################################
#  Source Code > PSIPSection
################################################################################################

Suitable for all ages
#!

Parental Guidance Suggested
#!

Parents Strongly Cautioned
#!

Mature audience only
#!

Suggestive dialogue
#!

Coarse or crude language
#!

Sexual situations
#!

Appropriate for all children
#!

Designed for children age 7 and above
#!

Fantasy violence
#!

MPAA Rating Not Applicable
#!

Suitable for All Ages
#!

Restricted, under 17 must be accompanied by adult
#!

No One 17 and Under Admitted
#!

Not Rated by MPAA
#!

TV-G
#!

TV-PG
#!

TV-14
#!

TV-MA
#!

Entire Audience
#!

Dialogue
#!

Sex
#!

Fantasy Violence
#!

################################################################################################
#  Source Code > RecordingConfigPropPge
################################################################################################

Copy of %s
#!

Are you sure you want to delete the profile
프로파일을 삭제하겠습니까

Recording Configuration
녹화 설정

Select a recording profile from the list.
목록에서 녹화 프로파일을 선택하세요.

Add a new recording profile.
새 녹화 프로파일 추가.

Edit selected custom recording profile.
선택한 사용자 지정 녹화 프로파일 편집.

Delete selected custom recording profile.
선택한 사용자 지정 녹화 프로파일 삭제.

Recording/Timeshifting Profile (Analog TV only)
녹화/타임머신 프로파일 (아날로그 TV만)

################################################################################################
#  Source Code > ScanTVChannels
################################################################################################

Scanning for digital channels.  Please wait
디지털 채널을 검색하는 중. 기다리세요.

Scanning for analog channels.  Please wait
아날로그 채널을 검색하는 중. 기다리세요

Scanning for Sat>IP channels.  Please wait
#!

Scanning failed.  Details
검색 실패. 상세 정보

Scanning is done.
찾기가 끝났습니다.

Failed to set up TV tuner. Scanning aborted. Error 0x%x
TV 튜너 설정 실패. 찾기 취소됨. 오류 0x%x

Country code %d was not accepted by the tuner.
수신 카드가 국가 코드 %d를 허용하지 않습니다.

Make sure you select a correct country from the list
올바른 국가를 목록에서 선택했는지 확인하세요

Failed to allocate memory for transponder list
#!

Failed to load satellite parameters
#!

Tuning failed.  Do you want to modify tuning parameters and try again?
#!

Failed to load cable scan parameters
#!

Scanning failed.  Tuner device failed to initialize or wrong type of device was loaded
#!

Use static frequency table (legacy mode)
#!

The satellite data in the xml file you selected will be used for scanning.  The data may be outdated.  You may update the file if desired.
#!

Scan Information from Network Information Table
#!

You provide tuning data for one channel.  MC will use Network Information Table data to populate the frequency list.  If you do not know what data to enter, ask your TV provider.
#!

You may select data from the drop list and then edit the data in the boxes below.  If you can not find anything close enough from the drop list, you can just enter the data directly in the boxes below.
#!

Please enter a positive number for frequency in kHz.
#!

Please select a valid polarization.
#!

Please enter a positive number for symbol rate.
#!

Please select a valid modulation type.
#!

################################################################################################
#  Source Code > SelectFormatPropPge
################################################################################################

Please make sure the profile name is not empty, and is different from any of the build-in profile names
#!

Enter a unique name for this recording profile.
#!

Record video to disk files in AVI format. You may choose audio and video codecs.
#!

Record video to disk files in Microsoft's Windows Media format.
#!

Enter a name for this profile
프로파일 이름 입력

Choose a recording format
녹화 형식 선택

When recording video to disk files, in which format would you like your recorded video be?  You can do it in either AVI format or Windows Media format
녹화를 디스크에 저장할 때 어떤 형식을 사용하겠습니까? AVI나 윈도우 미디어 형식을 사용할 수 있습니다.

AVI
AVI

################################################################################################
#  Source Code > SISections
################################################################################################

Descriptor(tag 0x%x) found in unexpected location
#!

MPEG-2 video, 4:3, 25Hz
#!

MPEG-2 video, 16:9, 25 Hz
#!

MPEG-2 video, >16:9, 25 Hz
#!

MPEG-2 video, 4:3, 30 Hz
#!

MPEG-2 video, 16:9, 30 Hz
#!

MPEG-2 video, >16:9, 30 Hz
#!

MPEG-2 HD video, 4:3, 25 Hz
#!

MPEG-2 HD video, 16:9, 25 Hz
#!

MPEG-2 HD video, >16:9, 25 Hz
#!

MPEG-2 HD video, 4:3, 30 Hz
#!

MPEG-2 HD video, 16:9, 30 Hz
#!

MPEG-2 HD video, >16:9, 30 Hz
#!

User defined
#!

Reserved for future use
#!

MPEG-1 audio, mono
#!

MPEG-1 audio, stereo
#!

MPEG-1 audio, multi-lingual, multi-channel
#!

MPEG-1 audio, surround sound
#!

MPEG-1 audio, for visually impaired
#!

MPEG-1 audio, for hard of hearing
#!

Supplementary audio
#!

MPEG-1 audio, receiver-mix audio description
#!

MPEG-1 audio, broadcast-mix audio description
#!

EBU Teletext subtitles
#!

Associated EBU Teletext
#!

VBI data
#!

DVB subtitles
#!

DVB subtitles, 4:3
#!

DVB subtitles, 16:9
#!

DVB subtitles, 2.21:1
#!

DVB subtitles, HD
#!

DVB subtitles for hard of hearing
#!

DVB subtitles for hard of hearing, 4:3
#!

DVB subtitles for hard of hearing, 16:9
#!

DVB subtitles for hard of hearing, 2.21:1
#!

DVB subtitles for hard of hearing, HD
#!

Open sign language interpretation
#!

Closed sign language interpretation
#!

Video up-sampled from standard definition source material
#!

AC3 audio
#!

Enhanced AC3 audio
#!

H.264/AVC SD, 4:3, 25 Hz
#!

H.264/AVC SD, 16:9, 25 Hz
#!

H.264/AVC SD, >16:9, 25 Hz
#!

H.264/AVC SD, 4:3, 30 Hz
#!

H.264/AVC SD, 16:9, 30 Hz
#!

H.264/AVC SD, >16:9, 30 Hz
#!

H.264/AVC HD, 16:9, 25 Hz
#!

H.264/AVC HD, >16:9, 25 Hz
#!

H.264/AVC HD, 16:9, 30 Hz
#!

H.264/AVC HD, >16:9, 30 Hz
#!

H.264/AVC plano-stereoscopic frame compatible HD, 16:9, 25 Hz, Side-by-Side
#!

H.264/AVC plano-stereoscopic frame compatible HD, 16:9, 25 Hz, Top-and-Bottom
#!

H.264/AVC plano-stereoscopic frame compatible HD, 16:9, 30 Hz, Side-by-Side
#!

H.264/AVC dependent view, plano-stereoscopic service compatible video
#!

HE-AAC audio, mono
#!

HE-AAC audio, stereo
#!

HE-AAC audio, surround sound
#!

HE-AAC audio for visually impaired
#!

HE-AAC audio for hard of hearing
#!

HE-AAC supplementary audio
#!

HE-AAC V2 audio, stereo
#!

HE-AAC V2 audio for visually impaired
#!

HE-AAC V2 audio for hard of hearing
#!

HE-AAC V2 supplementary audio
#!

HE-AAC receiver-mix audio description for the visually impaired
#!

HE-AAC broadcast-mix audio description for the visually impaired
#!

HE-AAC V2 receiver-mix audio description for the visually impaired
#!

HE-AAC V2 broadcast-mix audio description for the visually impaired
#!

HE-AAC or HE-AAC V2 with SAOC-DE ancillary data
#!

DTS audio mode
#!

DVB SRM data
#!

DVB CPCM
#!

HEVC Main Profile HD video, 50 Hz
#!

HEVC Main 10 Profile HD video, 50 Hz
#!

HEVC Main Profile HD video, 60 Hz
#!

HEVC Main 10 Profile HD video, 60 Hz
#!

HEVC Ultra HD video
#!

video, <16:9
#!

video, 16:9
#!

video, >16:9
#!

movie,drama
#!

movie,detective,thriller
#!

movie,adventure,western,war
#!

movie,science fiction,fantasy,horror
#!

movie,comedy
#!

movie,soap,melodrama,folkloric
#!

movie,romance
#!

movie,serious,classical,religious,historical
#!

movie,adult
#!

news,current affairs
#!

news,weather report
#!

news magazine
#!

documentary
#!

discussion,interview,debate
#!

show,game show
#!

game show,quiz,contest
#!

variety show
#!

talk show
#!

sports
#!

sports,special events
#!

sports magazines
#!

soccer
#!

tennis,squash
#!

team sports
#!

athletics
#!

motorsports
#!

water sport
#!

winter sports
#!

equestrian
#!

martial sports
#!

children's/youth programs
#!

pre-school children's programs
#!

entertainment programs for 6 to 14
#!

entertainment programs for 10 to 16
#!

informational,educational,school programs
#!

cartoons,puppets
#!

music/ballet/dance
#!

rock,pop
#!

serious music,classical music
#!

folk music,traditional music
#!

jazz
#!

musical,opera
#!

ballet
#!

arts & culture
#!

performing arts
#!

fine arts
#!

religion
#!

popular culture,traditional arts
#!

literature
#!

film/cinema
#!

experimental film/video
#!

broadcasting/press
#!

new media
#!

arts/culture magazines
#!

fashion
#!

social political and economics
#!

magazines,reports,documentary
#!

economics,social advisory
#!

remarkable people
#!

social,political and economics
#!

education and science
#!

nature,animals,environment
#!

technology,natural sciences
#!

medicine,physiology,psychology
#!

foreign countries,expeditions
#!

social/spiritual sciences
#!

further education
#!

languages
#!

leisure and hobbies
#!

tourism,travel
#!

handicraft
#!

motoring
#!

fitness and health
#!

cooking
#!

advertisement/shopping
#!

gardening
#!

original language
#!

black and white
#!

unpublished
#!

live broadcast
#!

plano-stereoscopic
#!

local or regional
#!

adult
#!

other
#!

surround sound
#!

E-AC3 audio
#!

DTS audio
#!

################################################################################################
#  Source Code > TimeShifting
################################################################################################

Failed to create TV player object.
#!

BuildTimeShiftingGraph
#!

Video capture filter has not been created yet.
#!

No signal
신호 없음

Waiting for signal lock
#!

Failed to create JRiver Time-Shifting Writer Filter
#!

Failed to find IFileSinkFilter2 interface in JRiver Time-Shifting Writer Filter
#!

Failed to set file name in JRiver Time-Shifting Writer Filter
#!

Failed to insert JRiver Time-Shifting Writer Filter into graph
#!

graph pointer is not valid
#!

Failed to render time shifting graph.
#!

Failed to add reader filter to graph
#!

Failed to load timeshifting files
#!

Failed to render player graph
#!

Failed to insert sample grabber.
#!

Failed to pause player
#!

Failed to get custom interface from reader filter
#!

IMediaSeeking fails to set rate or fast play thread failed to run
#!

Lost audio signal.
오디오 신호 없음

%d, %d.  Stopping player.
#!

Jump
#!

Failed to get interface.
#!

GetPosition
#!

Failed to obtain current position
#!

Failed to obtain time limits
#!

SetPosition
#!

Only absolute or relative positioning allowed.
#!

Failed to set position.
#!

Time-shifting must be stopped due to lack of disk space.
디스크 공간이 부족해서 타임머신을 정지해야 합니다.

You are stopping playback of TV while doing time-shifting.
#!

Confirm Stop
정지 확인

Stop (keep time-shifting)
정지 (타임머신 유지)

Stop (discard time-shifting)
정지 (타임머신 제거)

Keep Playing
재생 유지

This will stop playback of TV and discard any time-shifting information.
TV 재생을 정지하고 타임머신 정보를 지웁니다.

Are you sure you want to stop?
정지하겠습니까?

Yes (Stop playing)
예 (재생 정지)

No (Keep Playing)
아니오 (계속 재생)

Confirm Switching Channel
채널 변경 확인

You are switching channel while time-shifting.
타임머신 사용중 채널을 변경합니다.

What would you like to do with time-shifting data of current channel?
현재 채널의 타임머신 데이터를 어떻게 하겠습니까?

Switch (discard time-shifting)
변경 (타임머신 제거)

Do not switch (keep playing current channel)
변경하지 않음 (현재 채널 계속 재생)

You are switching channel while time-shifting. You will lose time-shifting data.
타임머신 사용중 채널을 변경합니다. 타임머신 데이터가 지워집니다.

Are you sure you want to proceed?
계속하겠습니까?

Yes (switch channel)
예 (채널 변경)

No (keep playing current channel)
아니요 (현재 채절 계속 재생)

Use global setting in Options > Television
설정 > 텔레비전에서 설정하세요

################################################################################################
#  Source Code > TunerTypeSelectionPropPge
################################################################################################

ATSC
ATSC

OpenCable
오픈케이블

Select tuner type
튜너 형식 선택

################################################################################################
#  Source Code > VideoCompSelectionPropPge
################################################################################################

Select a color space. Choose UYVY or YUY2 if available.
색공간 선택. 가능하면 UYVY나 YUY2를 선택하세요.

Choose video size for captured video from list.
목록에서 비디오 크기를 선택하세요.

Choose or type a frame rate to record with.
녹화할 프레임 레이트를 선택하거나 입력하세요.

Choose a video compression codec from the list.
목록에서 비디오 압축 코덱을 선택하세요.

Configure selected video compressor through codec filter's property pages.
코덱 필터의 속성 페이지를 이용해 선택한 비디오 압축기를 설정하세요.

Choose video compression quality. 10 = Highest quality, 0 = smallest disk file.
비디오 압축 품질을 설정하세요. 10 = 최고 품질, 0 = 가장 작은 파일.

Color Space
색 공간

Video Size
비디오 크기

Frame Rate
프레임 속도

Choose A Compressor
압축 프로그램 선택

################################################################################################
#  Source Code > WinTVPVR250Handler
################################################################################################

Failed to build sample grabber.
#!

################################################################################################
#  Source Code > WMVRecordingQualitySelPropPge
################################################################################################

Select a Window Media recording quality.
#!

################################################################################################
#  Source Code > AAudioLoader
################################################################################################

AAudio_convertResultToText
#!

AAudio_convertStreamStateToText
#!

################################################################################################
#  Source Code > DTVCCService
################################################################################################

Closed Caption
#!

Easy Reader
#!

Wide Screen
#!

608 CC Sercice
#!

################################################################################################
#  Source Code > SubtitleEngine
################################################################################################

Select Subtitle
자막 선택

DVD Subtitle Stream %d
DVD 자막 스트림 %d

Null
없음

################################################################################################
#  Source Code > SubtitleFormat
################################################################################################

SSA Subtitles
SSA 자막

SRT Subtitles (%s)
SRT 자막 (%s)

SAMI Subtitles (%s)
SAMI 자막 (%s)

MicroDVD Subtitles (%s)
MicroDVD 자막 (%s)

################################################################################################
#  Source Code > labeltypes
################################################################################################

Blank
#!

################################################################################################
#  Source Code > FreeDB
################################################################################################

Accessing FreeDB.
FreeDB 연결중.

################################################################################################
#  Source Code > IJRDisc
################################################################################################

Data Disc
데이터 디스크

Enhanced audio CD
혼합 콘텐츠 오디오 CD

Video Disc
비디오 디스크

################################################################################################
#  Source Code > YADBMultiMatchDlg
################################################################################################

Multiple Match
복수 일치

################################################################################################
#  Source Code > EngenControlApp
################################################################################################

Starting service
#!

################################################################################################
#  Source Code > EngenUpdate
################################################################################################

Engen Update
#!

################################################################################################
#  Source Code > RegInfoDlg
################################################################################################

Registration Information
등록 정보

################################################################################################
#  Source Code > NeedInternetExplorerDlg
################################################################################################

Internet Explorer Warning
인터넷 익스플로러 경고

################################################################################################
#  Source Code > SetupCompleteDlg
################################################################################################

JRiver Install Wizard
#!

################################################################################################
#  Source Code > DXDrawSettings
################################################################################################

Hardware accelerated graphics
하드웨어 가속

No fullscreen anti-aliasing
전체화면 앤티앨리어싱 없음

2x fullscreen anti-aliasing
2x 전체화면 앤티앨리어싱

4x fullscreen anti-aliasing
4x 전체화면 앤티앨리어싱

8x fullscreen anti-aliasing
8x 전체화면 앤티앨리어싱

16x fullscreen anti-aliasing
16x 전체화면 앤티앨리어싱

No anisotropic filtering
이방성 필터링 없음

2x anisotropic filtering
2x 이방성 필터링

4x anisotropic filtering
4x 이방성 필터링

8x anisotropic filtering
8x 이방성 필터링

16x anisotropic filtering
16x 이방성 필터링

Do not wait for vertical sync
수직 동기화 기다리지 않음

Wait for vertical sync
수직 동기화 기다림

Low quality (budget or mobile hardware)
낮은 품질 (저사양 또는 모바일 하드웨어)

Medium quality (consumer-grade hardware)
중간 품질 (중간 사양 하드웨어)

Highest quality (high-end hardware)
최고품질 (하이엔드 하드웨어)

################################################################################################
#  Source Code > BlurayPlaylist
################################################################################################

audio stream
오디오 스트림

################################################################################################
#  Source Code > BrowserWnd
################################################################################################

License Acquisition
라이센스 가져오기

################################################################################################
#  Source Code > DirectShowWindowsMediaDRM
################################################################################################

Unable to acquire DRM media rights.
DRM 미디어 권한을 인식할 수 없음

################################################################################################
#  Source Code > DShowGraphHelpers
################################################################################################

Downloading needed component. %d%% complete.
필요한 구성 요소 다운로드 중. %d%% 완료.

################################################################################################
#  Source Code > DShowVideoGraphCustom
################################################################################################

Custom Video Mode
사용자 지정 비디오 모드

################################################################################################
#  Source Code > MeritBasedRendering
################################################################################################

An error occurred preparing to play DVD video.
DVD 비디오 재생을 준비하는 중 오류가 발생했습니다.

################################################################################################
#  Source Code > SecurityUpgradeInfoWnd
################################################################################################

Security Upgrade Required
보안 업데이트 필요

################################################################################################
#  Source Code > StreamSelectionList
################################################################################################

Edition
#!

Unknown Type
알 수 없는 형식

################################################################################################
#  Source Code > JRStringArray
################################################################################################

<too many items to display>
<표시할 항목이 너무 많음>

################################################################################################
#  Source Code > AdaptiveVolume
################################################################################################

Peak Level Normalize
최대 음량 평준화

Night Mode
야간 모드

Small Speaker Mode
작은 스피커 모드

################################################################################################
#  Source Code > CachedRawFilesHelper
################################################################################################

Highest Quality
최고품질

Faster
빠르게

Half Size Mode (Fastest)
절반 크기 모드 (가장 빠름)

Temp
임시

With Files (as TIFF)
파일과 (TIFF로)

Specified Directory (as TIFF)
지정한 폴더 (TIFF로)

With Files (as JPEG)
파일과 (JPEG로)

Specified Directory (as JPEG)
지정한 폴더 (JPEG로)

################################################################################################
#  Source Code > DependencyInstaller
################################################################################################

Adding required components
필요한 구성 요소를 추가하는 중

################################################################################################
#  Source Code > DisplaySettingsHelper
################################################################################################

Desktop Settings
데스크탑 설정

################################################################################################
#  Source Code > TransitionHelper
################################################################################################

Fade (smooth)
희미하게 (부드럽게)

Fade (pixel noise)
희미하게 (픽셀 노이즈)

Wipe (left to right)
닦아내기 (왼쪽에서 오른쪽으로)

Wipe (right to left)
닦아내기 (오른쪽에서 왼쪽으로)

Wipe (top to bottom)
닦아내기 (위에서 아래로)

Wipe (bottom to top)
닦아내기 (아래에서 위로)

Curtains
커튼

Blinds
블라인드

Curtains (roll up)
커튼 (위로 감기)

Slide (left to right)
밀기 (왼쪽에서 오른쪽으로)

Slide (right to left)
밀기 (오른쪽에서 왼쪽으로)

Roll (left to right)
감기 (왼쪽에서 오른쪽으로)

Roll (right to left)
감기 (오른쪽에서 왼쪽으로)

################################################################################################
#  Source Code > WaveAiffPluginConfigDlg
################################################################################################

WAVE/AIFF plugin configuration
WAVE/AIFF 플러그인 설정

################################################################################################
#  Source Code > ZoneOptionsHelper
################################################################################################

Save Zone Settings
구역설정 저장

################################################################################################
#  Source Code > Note
################################################################################################

Nickname
닉네임

Company
회사

Job / Title
직업 / 직위

Person
#!

Google ETag
#!

Google ID
구글 ID

Google Title
#!

Google Self URL
#!

Google Edit URL
#!

Google Photo URL
#!

Mobile
#!

Work
#!

Home Fax
#!

Work Fax
#!

Pager
#!

Birthday
#!

Anniversary
#!

Google Edited
#!

Google Updated
#!

Spouse
#!

Child
#!

Parent
#!

Manager
#!

Referred by
#!

################################################################################################
#  Source Code > GoogleAccount
################################################################################################

Google Login
#!

################################################################################################
#  Source Code > LastFM
################################################################################################

Your Neighbourhood
#!

Your Recommended
#!

Your Library
#!

Your Loved
#!

################################################################################################
#  Source Code > MusicBrainz
################################################################################################

Accessing MusicBrainz.
#!

################################################################################################
#  Source Code > Wikipedia
################################################################################################

Data from Wikipedia
#!

################################################################################################
#  Source Code > JRListManageWnd
################################################################################################

Nest
펼치기

Unnest
접기

Drag items to reorder list
목록 순서를 바꾸려면 드래그하세요

################################################################################################
#  Source Code > JRPasswordPopupWnd
################################################################################################

The password you entered is not valid. Please re-enter.
입력한 비밀번호가 바르지 않습니다. 다시 입력하세요.

################################################################################################
#  Source Code > JRPrinter
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > JRSkinning
################################################################################################

Old Fashioned
#!

Negative
#!

Flip Colors (1)
#!

Flip Colors (2)
#!

Flip Colors (3)
#!

################################################################################################
#  Source Code > JRWizardPopupWnd
################################################################################################

Finish
완료

################################################################################################
#  Source Code > DesktopBackgroundDlg
################################################################################################

Desktop Background
데스크탑 바탕화면

################################################################################################
#  Source Code > ImageStatic
################################################################################################

Save Image
사진 저장

################################################################################################
#  Source Code > JRImageEditorCommand
################################################################################################

Ready
준비

Saving file, please wait
파일 저장중, 기다리세요

Resizing image, please wait
사진 크기 변경중, 기다리세요

Cropping image, please wait
사진 잘라내는 중, 기다리세요

Optimizing image, please wait
사진 최적화중, 기다리세요

Removing red eye, please wait
적목제거중, 기다리세요

Reversing previous operation, please wait
이전의 작업을 되돌리는 중, 기다리세요

Redoing previous operation, please wait
이전의 작업을 다시 실행하는 중, 기다리세요

Loading history, please wait
히스토리를 불러오는 중, 기다리세요

Copying to clipboard, please wait
클립보드로 복사하는 중, 기다리세요

Finalizing image merge, please wait
병합을 완료하는 중, 기다리세요

Processing image, please wait
사진을 처리하는 중, 기다리세요

Adjusting brightness and contrast, please wait
밝기와 대비를 조절하는 중, 기다리세요

################################################################################################
#  Source Code > JRImageEditorToolbox
################################################################################################

Resize
크기변경

Rotate
회전

Sharpen
선명하게

Pixel Replace
픽셀 대치

Adjust
조절

################################################################################################
#  Source Code > LayoutPpg
################################################################################################

Layout Selection
레이아웃 선택

Select a layout from the choices below.
아래에서 레이아웃을 선택하세요.

################################################################################################
#  Source Code > OptionsPpg
################################################################################################

Printing Options
인쇄 옵션

Select the printer and paper you want to use.
사용하려는 프린터와 용지를 선택하세요

################################################################################################
#  Source Code > PhotoPrintWizard
################################################################################################

Photo Printing Wizard
사진 인쇄 마법사

################################################################################################
#  Source Code > SelectMediaServerDlg
################################################################################################

Found Multiple Media Servers
복수의 미디어 서버 찾음

################################################################################################
#  Source Code > IFileTypeSettings
################################################################################################

JRiver audio engine (using input plug-in)
#!

JRiver audio engine (using DirectShow filter)
#!

JRiver video engine (using DirectShow filters)
#!

Windows Media Player engine
윈도우 미디어 플레이어 엔진

RealPlayer engine
리얼플레이어 엔진

External Program (default)
외부 프로그램 (기본값)

External Program (custom)
외부 프로그램 (사용자 설정)

Ask at playback time
#!

JRiver CD player
#!

JRiver DVD player
#!

JRiver TV viewer
#!

JRiver image engine
#!

Shockwave player
#!

Quantum player
#!

Power DVD
#!

JRiver JMX
#!

JRiver webpage viewer
#!

JRiver OpenGL video engine (experimental)
#!

JRiver audio engine (using FFmpeg)
#!

################################################################################################
#  Source Code > IJRWeb
################################################################################################

Internet Explorer
인터넷 익스플로러

GTK WebKit
#!

################################################################################################
#  Source Code > AudibleStore
################################################################################################

Select Audible Download Folder
#!

################################################################################################
#  Source Code > DeactivateDeviceDialog
################################################################################################

Computer and Device Activation
#!

################################################################################################
#  Source Code > ECommJRiverBase
################################################################################################

Fetching user information
#!

################################################################################################
#  Source Code > JRMediaNetStore
################################################################################################

You must be logged in to purchase media.
#!

You must be logged in to download subscription files.
#!

You must be logged in to transfer subscription files to a portable device.
#!

Performer Store
#!

################################################################################################
#  Source Code > JRMNCreateAccountWizard
################################################################################################

Create Account
#!

New customers, please create an account.
#!

Billing Information
#!

Please enter your payment information.
#!

You are almost done.  Please double check the information below.
#!

Create Account Wizard
#!

Update Billing Wizard
#!

Update Account
#!

Please enter the current information.
#!

Please double check the information below.
#!

Verify changes.
#!

Update Logon Wizard
#!

Press Finish to complete your transaction
#!

Plese verify your subscription choice.
#!

Change Subscription Wizard
#!

################################################################################################
#  Source Code > JRStoreContentInformation
################################################################################################

New Releases
#!

Popular Albums
#!

Custom Playlists
#!

Popular Videos
#!

################################################################################################
#  Source Code > JRStoreFavorites
################################################################################################

Web Page
#!

Top Tracks
#!

Editorial
#!

Custom Playlist
#!

SimilarArtists
#!

PurchaseHistory
#!

DownloadHistory
#!

ArtistAlbum
#!

WikipediaAlbum
#!

WikipediaSearch
#!

################################################################################################
#  Source Code > JRStoreFilter
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > LacStore
################################################################################################

Pasito Tunes Store
#!

################################################################################################
#  Source Code > LoginDialog
################################################################################################

Store Login
#!

################################################################################################
#  Source Code > MovieStore
################################################################################################

JRiver Movie Store
#!

Pasito Movies
#!

################################################################################################
#  Source Code > AutomaticPlaylistBuilder
################################################################################################

Play Doctor is filling your prescription
플레이 닥터가 처방전을 쓰고 있습니다

################################################################################################
#  Source Code > BrowserComponent
################################################################################################

Television Time
텔레비젼 시간

################################################################################################
#  Source Code > BrowserScheme
################################################################################################

Scheme
#!

Scheme Group
#!

################################################################################################
#  Source Code > Column
################################################################################################

Sort Descending
내림차순 정렬

################################################################################################
#  Source Code > MCDB
################################################################################################

Main Library
주 라이브러리

################################################################################################
#  Source Code > MediaInfoTVHelper
################################################################################################

Showing
방송중

################################################################################################
#  Source Code > MJFields
################################################################################################

Names
제목

Albums
앨범

Genres
장르

Band
밴드

Bands
밴드

Comments
주석

Dates
날짜

Date (release)
날짜 (발매)

Date (releases)
날짜 (발매)

Bitrate
비트 전송률

Bitrates
비트 전송률

Image Files
사진 파일

Image Width
사진 가로

Image Height
사진 세로

Ratings
평점

Durations
재생시간

Album Artist
앨범 아티스트

Album Artists
앨범 아티스트

People
인물

Places
장소

Events
행사

Access Rating
접근 등급

Access Ratings
접근 등급

Texts
텍스트

Descriptions
설명

Media Sub Type
미디어 하위 형식

Media Sub Types
미디어 하위 형식

Customs
사용자 지정

Groupings
그룹

Original Title
원 제목

Original Titles
원 제목

Counties
지역

Producer
제작자

Producers
제작자

Critic Rating
평론가 평점

Critic Ratings
평론가 평점

Popularity
인기도

Link Start
#!

Link Starts
#!

DSP
#!

DSPs
#!

Read Only
읽기 전용

Get Cover Art Info
앨범 아트 가져오기 정보

Get Metadata Info
메타데이터 정보 가져오기

Usage Reporting Info
사용 보고 정보

Flickr Info
Flickr 정보

Library Server URL
라이브러리 서버 URL

Library Server Key
라이브러리 서버 키

Library Server Info
라이브러리 서버 정보

DLNA Server Info
DLNA 서버 정보

Library Merge Info
라이브러리 통합 정보

DVD Video Info
DVD 비디오 정보

Category Image Category
카테고리 사진 카테고리

Playback Ranges
재생 범위

Use Bookmarking
북마크 사용

Use Bookmarkings
북마크 사용

Bookmark
북마크

Bookmarks
북마크

Playback Info
재생 정보

Playback Infos
재생 정보

Last Played
최근 재생

Number Plays
재생 빈도

Playable
재생가능

Skip Count
건너뛴 횟수

Skip Counts
건너뛴 횟수

Last Skipped
건너뛴 시각

Date First Rated
처음 평점을 준 날짜

Filenames
파일명

File Sizes
파일 크기

Date Created
생성일

Date Tagged
태그한 날짜

Date Last Opened
#!

Zone Last Opened
#!

Compressions
압축

Encoding Settings
인코딩 세팅

Protection Type
프로텍션 유형

Protection Types
프로텍션 유형

Gapless Header
갭리스 헤더

Gapless Footer
갭리스 푸터

Lyrics
가사

Lyricist
작사자

Lyricists
작사자

Catalog #
카탈로그 #

UPC
#!

UPCs
#!

Publisher
레이블

Publishers
레이블

Copyright
저작권

Copyrights
저작권

Composers
작곡가

Conductor
지휘자

Conductors
지휘자

Orchestra
오케스트라

Orchestras
오케스트라

Period
기간

Periods
기간

Instrument
악기

Instruments
악기

Styles
스타일

Soloists
독주자

Works
작품

Movement
악장

Movements
악장

Movement Number
악장 번호

Movement Numbers
악장 번호

Movement Count
#!

Movement Counts
#!

Show Work Movement
#!

Thumbnail Offset Small
썸네일 오프셋 작음

Thumbnail Offset Medium
썸네일 오프셋 중간

Thumbnail Offset Large
썸네일 오프셋 큼

Thumbnail Info (Local)
썸네일 정보 (로컬)

Thumbnail Info
썸네일 정보

Stack Top
꾸러미 맨 위로

Stack Files
꾸러미 파일

Stack View
꾸러미 보기

Stack Tag
꾸러미 태그

Stack Conversion Type
꾸러미 변환 형식

BPM
BPM

BPMs
BPMs

Peak Level (R128)
최대 음량 (R128)

Peak Levels (R128)
최대 음량 (R128)

Peak Level (Sample)
최대 음량 (샘플)

Peak Levels (Sample)
최대 음량 (샘플)

Volume Level (R128)
음량 수준 (R128)

Volume Levels (R128)
음량 수준 (R128)

Volume Level (ReplayGain)
음량 수준 (리플레이 게인)

Volume Levels (ReplayGain)
음량 수준 (리플레이 게인)

Dynamic Range (R128)
다이나믹 레인지 (R128)

Dynamic Ranges (R128)
다이나믹 레인지 (R128)

Dynamic Range (DR)
다이나믹 레인지 (DR)

Dynamic Ranges (DR)
다이나믹 레인지 (DR)

Length In PCM Blocks
PCM 블록 길이

Sample Rates
샘플 속도

Bit Depth
비트 수준

Bit Depths
비트 수준

Audio Analysis Info
오디오 분석 정보

Embedded CUE
내장된 CUE

Total Tracks
전체 트랙

Total Discs
전체 디스크

Initial Key
원곡 키

Initial Keys
#!

HDCD
#!

HDCDs
#!

Widths
가로

Heights
세로

Cameras
카메라

Rotation
회전

Rotations
회전

Aperture
노출

Apertures
노출

ISO
ISO

ISOs
ISOs

Shutter Speed
셔터 속도

Shutter Speeds
셔터 속도

Focal Length
초점 거리

Focal Lengths
초점 거리

Flash
플래시

Captions
캡션

Edit Info
정보 편집

Lens
렌즈

Latitude
위도

Latitudes
위도

Longitude
경도

Longitudes
경도

Altitude
고도

Altitudes
고도

Direction
방향

Directions
방향

MPAA Rating
MPAA 등급

MPAA Ratings
MPAA 등급

MPAA Rating Description
MPAA 등급 상세

MPAA Rating Descriptions
MPAA 등급 상세

Tag Line
태그라인

Tag Lines
태그라인

Aspect Ratios
화면비

Video Standard
비디오 표준

Video Standards
비디오 표준

Director
감독

Directors
감독

Screenwriter
대본

Screenwriters
대본

Studios
스튜디오

Credits
크레딧

Gross Revenue
총수입

Gross Revenues
총수입

Budgets
제작비

Cinematographer
촬영감독

Cinematographers
촬영감독

Editor
편집

Editors
편집

Distributor
배급

Distributors
배급

Prequel
전편

Prequels
전편

Sequel
후편

Sequels
후편

Music By
음악

Music Bys
음악

FPS
FPS

Thumbnail Position
썸네일 위치

Trailers
#!

Series Description
시리즈 설명

Series Descriptions
시리즈 설명

Series ID
시리즈 ID

Series IDs
시리즈 ID

Seasons
시즌

Episodes
에피소드

TV Channel
TV 채널

TV Channel Number
TV 채널 번호

TV Tuner Input Type
TV 수신카드 입력 형식

TV XMLTV ID
TV XMLTV ID

Playback Device
재생 장치

Playback Channel Key
채널 재생 키

Rerun
재방송

Program ID
프로그램 ID

Authors
작가

TheTVDB Series ID
TheTVDB 시리즈 ID

TheTVDB Series IDs
TheTVDB 시리즈 ID

IMDb ID
IMDb ID

IMDb IDs
IMDb IDs

Complete Album
전곡 앨범

Complete Albums
전곡 앨범

Mix Album
혼합 앨범

Mix Albums
혼합 앨범

Single Album
싱글 앨범

Single Albums
싱글 앨범

phc
#!

Volume Names
볼륨 이름

Album Artist (autos)
앨범 아티스트 (자동)

Album Types
앨범 유형

Removables
제거가능

Filename (names)
파일명 (이름)

Filename (paths)
파일명 (경로)

Orientations
방향

Web Media URL
웹 미디어 URL

Web Media URLs
웹 미디어 URLs

Web Media Info
웹 미디어 정보

Web Media Search
웹 미디어 검색

Custom 1
사용자 1

Custom 1s
사용자 1s

Custom 2
사용자 2

Custom 2s
사용자 2s

Custom 3
사용자 3

Custom 3s
사용자 3s

Tempos
템포

Mood
무드

Moods
무드

Situation
상황

Situations
상황

Bios
약력

Preference
#!

Feed URL
피드 URL

Feed URLs
피드 URLs

Episode URL
에피소드 URL

Episode URLs
에피소드 URLs

Event Dates
이벤트 날짜

Peak Levels
피크 레벨

Replay Gain
리플레이 게인

Intensity
세기

Album Gain
앨범 게인

Key ID
#!

Content Distributor
컨텐츠 배급

Content Type
컨텐츠 유형

Protected
보호됨

Number Burns
버닝 횟수

Number Uploads
업로드 횟수

UITS Media Hash Byte Range
#!

UITS Payload
#!

Coverart URL
앨범 아트 URL

Audiobook
오디오북

Karaoke
노래방

Remix
리믹스

Single
싱글

Home Video
홈비디오

Short
단편

Concert
콘서트

Workout
#!

Photo
사진

Book
책

Test Clip
테스트 클립

Stock
#!

Purchased
구입

################################################################################################
#  Source Code > RemovableDB
################################################################################################

Compact Disc
컴팩트 디스크

Unnamed Disc
이름없는 디스크

################################################################################################
#  Source Code > RestoreDatabaseWnd
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > TagSaveInfo
################################################################################################

<No Change>
#!

################################################################################################
#  Source Code > UserDB
################################################################################################

Edit User
사용자 편집

################################################################################################
#  Source Code > DLNAOptionsWnd
################################################################################################

Configure Media Network
미디어 네트워크 설정

Start server and register for an Access Key
서버를 시작하고 접근키를 등록합니다.

Configure DLNA server for your renderer
DLNA 서버를 설정합니다.

Setup Library Server SSL Certificate
라이브러리 서버 SSL 인증서 설정

Generate Self-Signed Certificate
자체 서명 인증서 생성

Import Certificate
인증서 가져오기

################################################################################################
#  Source Code > DLNASearch
################################################################################################

DLNA Device Discovery
DLNA 장치 발견

################################################################################################
#  Source Code > DLNAServerOptionsWnd
################################################################################################

DLNA Servers
DLNA 서버

################################################################################################
#  Source Code > AcquireImagesHelper
################################################################################################

Camera Not Found
카메라를 찾을 수 없음

Searching For Cameras
카메라 검색중

Generic Scanner
일반 스캐너

Copy From Clipboard
클립보드에서 복사

################################################################################################
#  Source Code > AcquireImagesOptionsDlg
################################################################################################

Acquire Images Options
사진 가져오기 설정

################################################################################################
#  Source Code > ActionWindowPageCameraProgress
################################################################################################

Acquiring
인식하는 중

################################################################################################
#  Source Code > ActionWindowPageConvertStart
################################################################################################

Conversion Progress
변환 진행

################################################################################################
#  Source Code > ActionWindowPageUploadStart
################################################################################################

Upload Progress
업로드 진행

################################################################################################
#  Source Code > AdvancedISOOptions
################################################################################################

Advanced ISO & Joliet Options
ISO와 Joliet 고급 옵션

################################################################################################
#  Source Code > AudioAnalyzer
################################################################################################

Queued
대기열에 추가됨

################################################################################################
#  Source Code > AudioCalibrationDlg
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > AutomaticPlaylistView
################################################################################################

Edit Playchart
플레이차트 편집

################################################################################################
#  Source Code > AVLink
################################################################################################

Set-top Box Numbers
셋탑박스 번호

################################################################################################
#  Source Code > Benchmark
################################################################################################

Math
#!

Database
데이터베이스

################################################################################################
#  Source Code > BuildThumbnailsThread
################################################################################################

Build Thumbnails
썸네일 생성

################################################################################################
#  Source Code > BurnTranscodingOptionsDlg
################################################################################################

CD Burn Transcode Options
CD 굽기 트랜스코드 옵션

################################################################################################
#  Source Code > CarRadio
################################################################################################

Save Preset
프리셋 저장

################################################################################################
#  Source Code > CDInformationDlg
################################################################################################

CD Information
CD 정보

################################################################################################
#  Source Code > CDPropertiesHelper
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > ConfirmClearLibraryDlg
################################################################################################

Confirm Clear Library
라이브러리 지우기 확인

################################################################################################
#  Source Code > ContentUploadHelper
################################################################################################

Analyzing
분석중

Already Exists
#!

################################################################################################
#  Source Code > ConvertHelper
################################################################################################

Please choose only audio files or only video files.  You cannot choose a mixture of different types for conversion.
오디오 파일이나 비디오 파일을 선택하세요. 다른 형식의 파일은 변환할 수 없습니다.

################################################################################################
#  Source Code > CustomizeMCBarDlg
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > DatabaseFieldDlg
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > DebugLoggingDlg
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > DiscOverflowDlg
################################################################################################

Disc Overflow Options
디스크 오버플로우 옵션

################################################################################################
#  Source Code > DVDTitleRipInfoDlg
################################################################################################

DVD Title Rip Info
DVD 타이틀 리핑 정보

################################################################################################
#  Source Code > EditExternalToolDlg
################################################################################################

External Tool
외부 도구

################################################################################################
#  Source Code > EmailImageSizeDlg
################################################################################################

Email Pictures
E메일 사진

################################################################################################
#  Source Code > EPGWnd
################################################################################################

Choose the method for loading program guide data.
방송 프로그램 정보를 불러올 방법을 선택하세요.

Configure the settings for the method you have selected.
선택한 방식의 설정을 변경합니다.

################################################################################################
#  Source Code > FacebookDlg
################################################################################################

Facebook Uploader
페이스북 업로더

################################################################################################
#  Source Code > FileInfoTemplate
################################################################################################

Template Information
템플릿 정보

################################################################################################
#  Source Code > FilePropertyToolHelper
################################################################################################

<can't be renamed>
<이름을 변경할 수 없음>

################################################################################################
#  Source Code > FileRenameForBurningDlg
################################################################################################

Files or Folders Renamed on new Disc
새 디스크에 파일이나 폴더 이름이 변경됨

################################################################################################
#  Source Code > FlickrUploader
################################################################################################

Flickr Uploader
Flickr 업로더

################################################################################################
#  Source Code > GetCoverArtThread
################################################################################################

Your Library (also on server)
#!

No Cover Art
앨범 아트 없음

################################################################################################
#  Source Code > GroupChannelsWnd
################################################################################################

Default Ordering of Channel Types
#!

Choose Channels to Group
#!

################################################################################################
#  Source Code > HHProxyDeviceConfigureDlg
################################################################################################

Device Path
장치 경로

################################################################################################
#  Source Code > HHUploadHelper
################################################################################################

On Device
장치에

Delete On Sync
동기화시 삭제

################################################################################################
#  Source Code > LibraryLoadFailureDlg
################################################################################################

Error Loading Library
라이브러리 불러오기 오류

################################################################################################
#  Source Code > ManageExternalToolsDlg
################################################################################################

Manage External Tools
외부 도구 관리

################################################################################################
#  Source Code > ManageTreeFavoritesDlg
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > MCDiscWriter
################################################################################################

My CD
내 CD

<disc name>
<디스크 제목>

################################################################################################
#  Source Code > MCDropInfo
################################################################################################

Move
이동

################################################################################################
#  Source Code > MCExpressionEditCtrl
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > MCFlavorCore
################################################################################################

Downloaded media files are listed here.
다운로드한 미디어 파일 목록이 여기에 표시됩니다.

Emailing
#!

Create PonoRevealer Track
#!

################################################################################################
#  Source Code > MCPodcastFeedEditPropertiesDlg
################################################################################################

Podcast Feed Properties
팟캐스트 피드 속성

################################################################################################
#  Source Code > MCPodcastTagPropertiesDlg
################################################################################################

Podcast Tag and File Renaming Rules
팟캐스트 태그와 파일명 규칙

################################################################################################
#  Source Code > MCViewInfo
################################################################################################

Find and save Internet media stations
인터넷 미디어 방송국을 찾아서 저장

Services & Plug-ins
서비스와 플러그인

Conversions
변환

Content Uploads
콘텐츠 업로드

Watch broadcast and cable TV stations
방송과 케이블 TV 시청

Access interface plug-ins
인터페이스 플러그인 연결

Schedule recording, alarms, and more
녹화, 알람 등 예약

################################################################################################
#  Source Code > MCViewInfoTreeConfigureWnd
################################################################################################

Customize Views
보기 사용자 설정

################################################################################################
#  Source Code > MediaCheckDlg
################################################################################################

New Media Action
새로운 미디어 동작

Let Windows handle
윈도우에서 결정

################################################################################################
#  Source Code > MJFileListCtrl
################################################################################################

File missing
파일 없음

File not supported
지원되지 않는 파일

File not local
로컬 파일이 아님

CDA not supported
지원되지 않는 CDA

DVD not supported
지원되지 않는 DVD

Non video file not supported
비디오 파일만 지원

Non audio file not supported
오디오 파일만 지원

No transfer rights
전송 권한 없음

No conversion rights
변환 권한 없음

Less than minimum duration
최소 시간 이하

Needs license update
라이센스 업데이트 필요

Unknown year
#!

Album (by date)
앨범 (날짜순)

################################################################################################
#  Source Code > MJSearchNewValueDlg
################################################################################################

New Value
새 값

################################################################################################
#  Source Code > MyGalLogin
################################################################################################

Please Enter your Pix01 Login Information
Pix01 로그인 정보를 입력하세요

################################################################################################
#  Source Code > NewLibraryLocationWnd
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > NewPlayerZoneDlg
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > NotesView
################################################################################################

Import Notes
노트 가져오기

################################################################################################
#  Source Code > OpenFileURLDlg
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > OpenLiveDlg
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > OutputGeneratorDlg
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > ParticleMaker
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > PlayerSetupDlg
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > PlayerZoneLink
################################################################################################

Link Timing
#!

Link Zones
#!

################################################################################################
#  Source Code > PlayerZoneSwitch
################################################################################################

ZoneSwitch Rule
구역 자동전환 규칙

################################################################################################
#  Source Code > PlaylistCombineDlg
################################################################################################

Combine with playlist
결합할 재생목록

Method
방법

A,B,A,B,etc.
#!

A,A,B,B
#!

B,B,A,A
#!

Shuffled
순서 섞기

Combined Playlist
결합한 재생목록

Your new playlist has been created and named
새로운 재생목록이 만들어졌습니다

Combine Playlist
재생목록 결합

################################################################################################
#  Source Code > PodcastView
################################################################################################

Podcasts Home
팟캐스트 홈

################################################################################################
#  Source Code > PonoPlayerHelper
################################################################################################

PonoRevealer Management
#!

################################################################################################
#  Source Code > PropertiesAudioPlaybackDlg
################################################################################################

Audio Device
오디오 장치

Track Change
트랙 전환

Stop, Seek & Skip
정지, 찾기, 건너뛰기

Alternate Mode Settings
대체 설정

Device settings
장치 설정

Prebuffering
사전 버퍼링

Memory playback (not zone-specific)
메모리 재생 (모든 구역에 적용)

Disable display from turning off (useful for HDMI audio)
디스플레이 꺼짐 방지 (HDMI 오디오 사용시 유용)

Use SoX for resampling
SoX 리샘플링

Play silence at startup for hardware synchronization
하드웨어 동기화를 위해 무음 재생

DSP & output format
DSP와 출력 형식

Do not play silence (leading and trailing)
무음부 재생하지 않음

Use gapless for sequential album tracks
앨범 트랙을 순서대로 재생시 트랙 간격 없음

Use gapless for manual track changes
수동으로 트랙 변경시 트랙 간격 없음

Switch tracks
트랙 전환

Volume mode
볼륨 모드

Maximum volume
최대 볼륨

Internal volume reference level
내부 볼륨 기준 수준

Startup volume
시작시 볼륨

Configure input plug-in
입력 플러그인 설정

Live playback latency
라이브 재생 레이턴시

Set the active zone for WDM/ASIO driver Live playback
#!

Auto configure output settings on playback error
재생 오류시 출력 설정을 자동으로 변경

Dither Mode (not zone-specific)
디더링 모드 (모든 구역에 적용)

Write tool name and version
도구 이름과 버전 기록

Advance to the next track when stopping after the current track
현재 파일 재생 후 정지시 다음 파일로 이동

Bitstreaming Formats
비트스트리밍 형식

################################################################################################
#  Source Code > PropertiesConvertDlg
################################################################################################

Skip conversion if destination already exists
대상 경로에 파일이 있으면 변환 건너뛰기

Skip conversion if original and destination are the same file type
원본과 대상 경로에 같은 파일 형식이 있으면 건너뛰기

Number of files to convert at the same time
동시에 변환할 파일

Bitdepth (if supported by encoder)
비트 수준 (인코더가 지원하는 경우)

################################################################################################
#  Source Code > PropertiesEncodingDlg
################################################################################################

Sound Recorder
녹음기

File Conversion
파일 변환

################################################################################################
#  Source Code > PropertiesImagePlaybackDlg
################################################################################################

Image Display
사진 표시

Stretch small images to fill display
화면에 맞게 사진 확대

Shrink large images to fit display
화면에 맞게 사진 축소

Change images on mouse wheel
마우스 휠로 사진 변경

Stop slideshow on manual changes
수동 변경시 슬라이드쇼 중지

Automatically start slideshows
자동으로 슬라이드쇼 시작

Display images using a 2D renderer (in development, experimental)
2D 렌더러를 이용해서 사진 표시 (개발중, 실험적)

Slideshow duration
슬라이드쇼 시간

Pan & zoom during slideshows
슬라이드쇼 중 확대와 축소

Disable transitions on manual image changes
사진 수동 변경시 전환효과 사용하지 않음

Transitions
전환 효과

RAW Settings
RAW 설정

RAW Cache
RAW 캐시

RAW Cache Directory
RAW 캐시 경로

RAW Decode Quality
RAW 디코딩 품질

Clear RAW Cache
RAW 캐시 지우기

Limit Cache Size to
캐시 사이즈 제한

%s MBs
%s MBs

################################################################################################
#  Source Code > PropertiesTelevisionDlg
################################################################################################

Select Set-Top Box Channels
#!

Apply tags when recording is done
#!

Edit Guide Grid Cell Color
#!

################################################################################################
#  Source Code > PropertiesTheaterViewDlg
################################################################################################

Customize file info panel
파일 정보 패널 사용자화

Border size (for overscan)
테두리 굵기 (오버스캔)

Scrollbar size
스크롤바 크기

Enter key action
엔터키 동작

Play sounds
소리 재생

Pause video playback when entering Theater View
극장 모드로 전환시 비디오 재생 일시정지

Show more values at a time in the file info panel
파일 정보 패널에서 더 많은 정보 표시

Fade out after inactivity to prevent burn-in
재생하지 않을 때 번인 방지를 위해 화면 흐리게

Disable screen saver in Theater View
극장 모드에서 화면보호기 사용하지 않음

Allow file deletion
파일 삭제 허용

Allow tagging
태그 수정 허용

Left edge jumps to top in Grid View Styles
그리드 보기 형식에서 왼쪽 가장자리에서 상단으로 이동

Disable Windows Media Center (useful if it is launching on the Green button, etc.)
윈도우 미디어 센터 사용하지 않음 (리모콘 그린 버튼으로 실행할 때 유용)

Show home button
홈 버튼 표시

Show page up and page down buttons
상, 하 페이지 이동 단추 표시

Show scrollbars
스크롤바 보기

Switch to zone on load
구역으로 전환

Turn off NumLock on load
불러올 때 NumLock 끄기

Framerate
프레임 속도

%s fps
%s fps

Allow special handling on media insertion
미디어 삽입시 지정된 동작 허용

Tag menu fields (audio)
메뉴 필드 태그 (오디오)

Tag menu fields (image)
메뉴 필드 태그 (사진)

Tag menu fields (video)
메뉴 필드 태그 (비디오)

Use legacy Direct3D Theater View (not recommended)
#!

Anti-Aliasing
앤티앨리어싱

Use Mipmaps for image downscaling
사진 다운스케일링에 밉맵 사용

(No Theme)
(테마 없음)

################################################################################################
#  Source Code > RCAction
################################################################################################

Completed
#!

Condition is TRUE
#!

Condition is FALSE
#!

Button Trigger
#!

New Engen Command
#!

is greater than or equal to
이상

is less than
미만

################################################################################################
#  Source Code > RCActionEdit
################################################################################################

Edit MCC Action
#!

Edit Blast Action
#!

Edit Sleep
#!

Edit Run Executable Action
#!

Import Pronto Code
#!

################################################################################################
#  Source Code > RCActionEditNew
################################################################################################

IR Blast
#!

Media Center Command
#!

Run External Program
#!

Add Existing
#!

MCC Step
#!

IR Blast Step
#!

Delay Step
#!

Run Executable Step
#!

Engen Step
#!

################################################################################################
#  Source Code > RCCommandEdit
################################################################################################

Add Command
명령 추가

Add Blast
블래스트 추가

Add Run
실행 추가

Add Wait
대기 추가

Edit Remote Command
리모트 명령 편집

################################################################################################
#  Source Code > RemoteControlManager
################################################################################################

Media Center Transceiver
#!

Media Center Remote
미디어 센터 리모트

################################################################################################
#  Source Code > RemoteControlSetupWizard
################################################################################################

Please select a command first.
명령을 먼저 선택하세요.

JRiver PlayPower
#!

Configure External A/V Equipment for Playback
#!

Remote Control Setup
리모콘 설정

First Stage Complete
1단계 완료

Assign Buttons
버튼 할당

Finished!
완료!

IR Emitter Setup
#!

################################################################################################
#  Source Code > RenameCDFiles
################################################################################################

Rename Disc Folders
디스크 폴더 이름 변경

Rename Disc Files
디스크 파일 이름 변경

################################################################################################
#  Source Code > ResetSettingsDlg
################################################################################################

Incomplete Shutdown Detected
불완전한 종료 검색됨

################################################################################################
#  Source Code > RingtoneMaker
################################################################################################

Ringtone Maker
벨소리 제작

################################################################################################
#  Source Code > SchedulerTaskDlg
################################################################################################

Scheduler Task
예약 작업

################################################################################################
#  Source Code > SchedulerTaskEngenDlg
################################################################################################

Enter Engen server URL here
#!

################################################################################################
#  Source Code > SendEmailThread
################################################################################################

Your files are attached and ready to send with this message.
파일이 첨부되어 이 메시지를 보낼 수 있습니다.

################################################################################################
#  Source Code > SendToMenuHelper
################################################################################################

Default Editor
기본 편집기

Add / Edit Programs
프로그램 추가/편집

Mail Recipient
메일 수신자

Menalto Gallery
Menalto 갤러리

Local Web Gallery
로컬 웹 갤러리

Web or FTP Server
Web 또는 FTP 서버

################################################################################################
#  Source Code > SharedPlaylists
################################################################################################

Cloud
클라우드

Upload Smartlist
#!

################################################################################################
#  Source Code > SmartlistHelper
################################################################################################

No modification
제한하지 않음

Limit time to
시간 제한

Limit size to
크기 제한

Limit number to
수 제한

Limit of device
장치 제한

Limit percentage to
비율 제한

Limit (advanced)
제한 (고급)

Limit database to
데이터베이스 제한

Mix
믹스

Only matches of
#!

Only differences of
#!

Only duplicates of
중복만

Remove duplicates of
중복 제거

Expand to full albums
전체 앨범으로 확장

Sort by
정렬

Expand
#!

is not
일치하지 않음

is true
참

is false
거짓

contains
포함

does not contain
포함하지 않음

starts with
시작

does not start with
시작하지 않음

ends with
종료

does not end with
끝나지 않음

is greater than
초과

is less than or equal to
이하

is in the range
범위

is after
이후

is before
이전

is in the last
최근

is not in the last
이전

is any
#!

is all
#!

is not any
#!

################################################################################################
#  Source Code > SmartlistImportDlg
################################################################################################

Smartlist Rules Importer / Exporter
맞춤 목록 규칙 가져오기 / 내보내기

Search Rules Importer / Exporter
규칙 가져오기 / 내보내기 검색

################################################################################################
#  Source Code > SyncFromLibraryServerDlg
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > SynchronizeDatabase
################################################################################################

Entire Computer
내 컴퓨터

'My Media' Folders
'내 미디어' 폴더

'My Music' Folder
내 음악 폴더

'My Images' Folder
내 그림 폴더

'My Videos' Folder
내 비디오 폴더

################################################################################################
#  Source Code > SynchronizeDatabaseConfigurationWnd
################################################################################################

Media Import
미디어 가져오기

################################################################################################
#  Source Code > SynchronizeDatabaseSummaryDlg
################################################################################################

Import Details
#!

################################################################################################
#  Source Code > TelevisionSetupWizard
################################################################################################

Television Setup
#!

User location and recording settings
#!

Global settings used for all devices
#!

Service type
#!

Settings for specific hardware type
#!

Capture hardware
#!

Activate IR devices
#!

Channel setup options
#!

Hardware Specific Options
#!

Settings for specific hardware device
#!

Service type and guide data source
#!

XMLTV options
#!

Setup IR emitter
#!

Review configured device profiles
#!

Edit Channel
채널 편집

Add Channel
채널 추가

Scan Channels
채널 검색

Channel scanning in progress
채널 검색 진행중

Scan for new channels
#!

Select a device profile
#!

Select a tuner to perform actual scan
#!

Additional channel scanning options
#!

Loading guide data
#!

Connect channels with their corresponding identifiers.
채널을 일치하는 식별자로 연결

Schedule Guide Reloading
#!

Clean up old settings?
#!

################################################################################################
#  Source Code > TrackInfoCleanDlg
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > TrackInfoFillFromFilenamesDlg
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > TrackInfoRenameFromInfoDlg
################################################################################################

<file not supported>
<지원되지 않는 파일>

<invalid change>
<유효하지 않은 변경>

<file path format not supported
#!

try checking convert Windows file path syntax box>
#!

################################################################################################
#  Source Code > TransferToPCDlg
################################################################################################

Transfer Files To PC
PC로 파일 전송

################################################################################################
#  Source Code > TVManager
################################################################################################

Hauppauge IR Blaster
#!

Manage Television Devices
#!

################################################################################################
#  Source Code > TVRecordingManager
################################################################################################

Record at specified time
지정한 시간에 녹화

Cancel Previously Scheduled Recordings
이전에 예약된 녹화 취소

For Selected Channel
선택한 채널에

Choose where recording takes place
#!

On server or client
#!

Edit Anchor Time
#!

################################################################################################
#  Source Code > TVRecordingRulesSeletionDlg
################################################################################################

Edit TV Recording Rules
#!

Video quality preference
#!

Do not record re-runs
#!

################################################################################################
#  Source Code > TVScanDlg
################################################################################################

Choose the types of channels to scan
검색할 채널 형식을 선택하세요

Configure digital scanning
디지털 채널 검색 설정

Configure analog scanning
아날로그 채널 검색 설정

Channels will be loaded using guide data.  Please select how to load the guide.
#!

Load Set Top Box Channels
셋탑박스 채널 불러오기

Capture device and IR blaster.
#!

Load CableCARD Channels
CableCARD 채털 불러오기

################################################################################################
#  Source Code > TVTunerHelper
################################################################################################

Start recording early by
프로그램 시작 전 녹화 시작 시간

Stop recording late by
#!

Keep recording after the program ends by
프로그램 종료 후 녹화 유지 시간

Start recording early (use negative value to start late) by
#!

Keep recording after the program ends (use negative value to stop early) by
#!

Use negative value to start late
#!

Use negative value to stop early
#!

Hint
#!

Enter negative values in the above two boxes to achieve opposite effect.
#!

################################################################################################
#  Source Code > ViewConfigurationDlg
################################################################################################

Browse Server Views
#!

################################################################################################
#  Source Code > ViewHeaderWnd
################################################################################################

Click here to add notes
클릭해서 설명 추가

################################################################################################
#  Source Code > ViewSettingsHelper
################################################################################################

(Default)
(기본값)

Save View
보기 저장

################################################################################################
#  Source Code > WebLinks
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > WebMediaMediaChoicesDlg
################################################################################################

Media Options
미디어 옵션

################################################################################################
#  Source Code > WebMediaStreamChoicesDlg
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > WebScraperTrackMetadata
################################################################################################

TMDb (themoviedb.org)
TMDb (themoviedb.org)

Rotten Tomatoes
Rotten Tomatoes

Metacritic
#!

################################################################################################
#  Source Code > MyMoviesXMLFile
################################################################################################

, as
#!

################################################################################################
#  Source Code > DisplayOptions
################################################################################################

Display #1
#!

Display #2
#!

Display #3
#!

Display #4
#!

Display #5
#!

Nearest Monitor
#!

################################################################################################
#  Source Code > DisplayPlugin
################################################################################################

Current Playback Display
#!

################################################################################################
#  Source Code > DXPlayerWindow
################################################################################################

Screen Resolution
화면 해상도

################################################################################################
#  Source Code > OSDWindow
################################################################################################

Horizontal Position
수평 위치

Vertical Position
수직 위치

Subtitle Timing
자막 시간

Subtitle Size
자막 크기

Video Stream
비디오 스트리밍

Save Current Time-shifting
현재 타임머신 저장

Blu-ray Menu
#!

Signal
신호

Programs
프로그램

Lip Sync
#!

################################################################################################
#  Source Code > VideoPlaybackOptions
################################################################################################

Do not show subtitles
자막 보이지 않음

Show subtitles in selected language if available
가능하면 선택한 언어의 자막 보기

Show subtitles only if selected subtitle language is different from audio language
선택한 자막 언어가 오디오 언어와 다를 때만 보기

Show subtitles only if selected subtitle language is different from audio language, or if subtitles are in a sidecar file
선택한 자막 언어가 오디오 언어와 다르거나, 자막이 외부 파일인 경우에만 보기

Always show subtitles
항상 자막 보기

Red October Standard (recommended)
Red October 표준 (권장)

Red October HQ (requires fast computer)
Red October HQ (고성능 컴퓨터 필요)

Windows merit based (not recommended)
윈도우 메리트 기반 (권장하지 않음)

################################################################################################
#  Source Code > DownloadDlg
################################################################################################

HDtracks Settings
HDtracks 설정

################################################################################################
#  Source Code > PonoMediaCenterFlavor
################################################################################################

Track download failed. Try again later by selecting Tools menu
#!

################################################################################################
#  Source Code > ChannelsDlg
################################################################################################

Set Levels From Decibel Meter
데시벨 미터 측정값 입력

################################################################################################
#  Source Code > DSPSettings
################################################################################################

Concert Hall
콘서트 홀

Arena
경기장

Jazz Club
재즈 클럽

Recording Studio
레코딩 스튜디오

Living Room
거실

6" Subwoofer
6" 서브우퍼

8" Subwoofer
8" 서브우퍼

10" Subwoofer
10" 서브우퍼

12" Subwoofer
12" 서브우퍼

15" Subwoofer
15" 서브우퍼

Subtle enhancement
약간 보정

Medium enhancement
중간 보정

Pronounced enhancement
큰 보정

Maximum enhancement
최대 보정

################################################################################################
#  Source Code > ParametricEqualizer
################################################################################################

Unknown Filter
알 수 없는 필터

################################################################################################
#  Source Code > JRDSP
################################################################################################

Tempo & Pitch
빠르기와 높이

Output Format
출력 형식

Room Correction
공간 수정

Parametric Equalizer
파라매트릭 이퀄라이저

Parametric Equalizer 2
파라매트릭 이퀄라이저 2

Headphones
헤드폰

Volume Leveling
볼륨 평준화

Tube Amplifier
#!

Analyzer
분석기

Adaptive Volume
볼륨 자동 변경

################################################################################################
#  Source Code > MP3
################################################################################################

Small Portable
작은 포터블용

High Quality Portable
고품질 포터블용

Extreme
최상

################################################################################################
#  Source Code > DeviceInfo
################################################################################################

M3U (relative paths)
M3U (상대 경로)

M3U (relative paths without leading dot)
M3U (점을 제외한 상대 경로)

M3U (full paths)
M3U (전체 경로)

M3U (full paths without drive letter)
M3U (드라이브 문자를 제외한 전체 경로)

ASX (relative paths)
ASX (상대 경로)

ASX (full paths)
ASX (전체 경로)

ASX (full paths without drive letter)
ASX (드라이브 문자를 제외한 전체 경로)

WPL (relative paths)
#!

WPL (full paths)
#!

WPL (full paths without drive letter)
#!

M3U8 (relative paths)
#!

M3U (extended)
#!

################################################################################################
#  Source Code > DSDConfigureWnd
################################################################################################

DSD Configuration
DSD 설정

################################################################################################
#  Source Code > ConfigDialog
################################################################################################

FLAC Options
FLAC 옵션

################################################################################################
#  Source Code > MP3ConfigureWnd
################################################################################################

MP3 Configuration
MP3 설정

################################################################################################
#  Source Code > WMAConfigurationDlg
################################################################################################

WMA Configuration
WMA 설정

################################################################################################
#  Source Code > ConfigDialogBox
################################################################################################

################################################################################################
#  Source Code > ConfigureALSADlg
################################################################################################

ALSA Audio Settings
#!

################################################################################################
#  Source Code > ConfigureCoreAudioDlg
################################################################################################

Core Audio Settings
코어 오디오 설정

################################################################################################
#  Source Code > ConfigureDiskWriterDlg
################################################################################################

Disk Writer Settings
Disk Writer 설정

################################################################################################
#  Source Code > ConfigureKernelStreamingDlg
################################################################################################

Kernel Streaming Settings
커널 스트리밍 설정

################################################################################################
#  Source Code > stdafx
################################################################################################

Increasing buffering makes playback more skip resistant, but also increases latency (the time it takes for pause, seek, volume, DSP, etc. to take effect).
버퍼링을 증가시키면 재생시 끊김은 줄어들지만 레이턴시(일시정지, 이동, 볼륨조정, DSP 등이 반응하는 시간)를 증가시킵니다.

################################################################################################
#  Source Code > JRAudioOutput
################################################################################################

Default Audio Device
기본 오디오 장치

################################################################################################
#  Source Code > RawInput
################################################################################################

Remote, keyboard, gamepad or other HID
#!

################################################################################################
#  Source Code > JRRemoteControl
################################################################################################

New Blast
#!

################################################################################################
#  Source Code > TheaterViewLightingPlugin
################################################################################################

Lighting
#!

################################################################################################
#  Source Code > TheaterViewWeatherPlugin
################################################################################################

Weather
날씨

################################################################################################
#  Source Code > WeatherConfigureDlg
################################################################################################

Configure Weather
날씨 설정

################################################################################################
#  Source Code > 3DVisualizations
################################################################################################

Picture Terrain
#!

Spectrum Analyzer
#!

Particle Creation
#!

Ring Creation
#!

Starscope
#!

Image Cube
#!

Tunnel
#!

Oscilloscope
#!

Dot Fountain
#!

3D Pong
#!

################################################################################################
#  Source Code > VisSettingsDlg
################################################################################################

Visualization Settings
시각화 설정

################################################################################################
#  Source Code > AudioFormat
################################################################################################

Sub
서브우퍼

SL
#!

Surround Left
왼쪽 서라운드

SR
#!

Surround Right
오른쪽 서라운드

RL
#!

Rear Left (used in 7.1)
왼쪽 리어 (7.1에 사용)

RR
#!

Rear Right (used in 7.1)
오른쪽 리어 (7.1에 사용)

RC
#!

Rear Center (used in 7.1)
#!

U1
#!

User 1
사용자 1

U2
#!

User 2
사용자 2

Dolby Digital (AC3)
돌비 디지털 (AC3)

Dolby Digital Plus (E-AC3)
돌비 디지털 플러스 (E-AC3)

Dolby TrueHD
돌비 트루HD

DTS-HD
DTS-HD

DSD over PCM (DoP)
DSD over PCM (DoP)

ch
채널

bit
비트

(padded)
#!

kHz
kHz

MHz
MHz

################################################################################################
#  Source Code > TranscodeOptions
################################################################################################

(Highest quality)
(최고품질)

(Most compact)
(최고압축)

MP3  %dkbps%s
MP3  %dkbps%s

################################################################################################
#  Source Code > TVDefs
################################################################################################

AuxIn
외부입력

Set Top Box
셋탑 박스

QAM
QAM

SAT>IP
#!

################################################################################################
#  Source Code > ConfigureTunerDlg
################################################################################################

Configure Device
장치 설정

################################################################################################
#  Source Code > PSIPSection
################################################################################################

U.S. (50 states + possessions)
#!

################################################################################################
#  Source Code > ScanTVChannels
################################################################################################

Choose scan mode
#!

################################################################################################
#  Source Code > SubtitleFormat
################################################################################################

Input Pin
Pin 입력

ATSC Closed Caption
클로즈드 캡션

################################################################################################
#  All Other Phrases (alphabetized)
################################################################################################

3D Albums
3D 앨범

can analyze your music to determine the ideal playback volume, the tempo (BPM), and a few other properties.
는 음악 파일을 분석하여 이상적인 볼륨, 템포 (BPM)와 다른 속성들을 결정할 수 있습니다.

Encoding for
대상 작업

Home Videos
홈 비디오

Recent Albums
최근에 추가한 앨범

